Leer essentiële Italiaanse woorden en uitdrukkingen over ziekte en pijn, zoals 'il mal di testa' (hoofdpijn), 'la febbre' (koorts) en 'avere male' (pijn hebben), om symptomen en gezondheidssituaties duidelijk te beschrijven.
Luister- en leesmateriaal
Oefen woordenschat in context met echte materialen.
Woordenschat (11) Delen Gekopieerd!
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Oefening 1: Zinnen herschikken
Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Kom de vertalingen overeen
Oefening 3: Clusteren van woorden
Instructie: Verdeel de volgende woorden in twee categorieën: ziekteverschijnselen en uitdrukkingen om over gezondheid of verzorging te praten.
Sintomi di malattia
Espressioni per salute o cura
Oefening 4: Vertaal en gebruik in een zin
Instructie: Kies een woord, vertaal het en gebruik het woord in een zin of dialoog.
1
La salute
De gezondheid
2
Il mal di testa
Hoofdpijn
3
La malattia
De ziekte
4
Il raffreddore
De verkoudheid
5
Guarisci presto!
Beterschap!
Esercizio 5: Gespreksoefening
Istruzione:
- Beschrijf de symptomen van elke persoon. (Beschrijf de symptomen van elke persoon.)
- Speel een dialoog af bij de huisarts. (Speel een dialoog bij de dokter.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
Ha dolore al collo. Hij heeft pijn in de nek. |
Hai la febbre. Je hebt koorts. |
Mi fa male la schiena. Mijn rug doet pijn. |
Dove ti fa male? Waar doet het pijn? |
Ho una tosse. Ik heb een hoest. |
Ho mal di testa. Ik heb hoofdpijn. |
Ho mal di stomaco. Ik heb buikpijn. |
Mi sento nauseato. Ik voel me misselijk. |
... |
Oefening 6: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 7: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Ho ______ la mia amica quando aveva il mal di testa.
(Ik heb mijn vriendin ______ geholpen toen ze hoofdpijn had.)2. Lei ______ preso le medicine perché aveva la febbre alta.
(Zij ______ de medicijnen genomen omdat ze hoge koorts had.)3. Il dottore ______ visitato il paziente con molta attenzione.
(De dokter ______ de patiënt met veel aandacht onderzocht.)4. Noi ______ parlato forte per spiegare i sintomi.
(Wij ______ hard gesproken om de symptomen uit te leggen.)Oefening 8: Een bezoek aan de dokter
Instructie:
Werkwoordschema's
Avere - Hebben
Passato prossimo
- io ho avuto
- tu hai avuto
- lui/lei ha avuto
- noi abbiamo avuto
- voi avete avuto
- loro hanno avuto
Andare - Gaan
Passato prossimo
- io sono andato/a
- tu sei andato/a
- lui/lei è andato/a
- noi siamo andati/e
- voi siete andati/e
- loro sono andati/e
Aiutare - Helpen
Passato prossimo
- io ho aiutato
- tu hai aiutato
- lui/lei ha aiutato
- noi abbiamo aiutato
- voi avete aiutato
- loro hanno aiutato
Portare - Brengen
Passato prossimo
- io ho portato
- tu hai portato
- lui/lei ha portato
- noi abbiamo portato
- voi avete portato
- loro hanno portato
Dire - Zeggen
Passato prossimo
- io ho detto
- tu hai detto
- lui/lei ha detto
- noi abbiamo detto
- voi avete detto
- loro hanno detto
Oefening 9: Gli avverbi di modo
Instructie: Vul het juiste woord in.
Grammatica: De bijwoorden van wijze
Toon vertaling Toon antwoordenbene, male, piano, forte
Grammatica Delen Gekopieerd!
We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!
Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les Delen Gekopieerd!
Aiutare helpen Delen Gekopieerd!
Passato prossimo
Italiaans | Nederlands |
---|---|
(io) ho aiutato | ik heb geholpen |
(tu) hai aiutato | jij hebt geholpen |
(lui/lei) ha aiutato | hij/zij heeft geholpen |
(noi) abbiamo aiutato | wij hebben geholpen |
(voi) avete aiutato | jullie hebben geholpen |
(loro) hanno aiutato | zij hebben geholpen |
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Italiaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem gewoon vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Ziekte en pijn: een introductie tot het Italiaanse thema
In deze les leer je essentiële Italiaanse woorden en uitdrukkingen over ziekte en pijn. Het onderwerp sluit aan bij situaties zoals het bezoeken van een arts of apotheek, het beschrijven van symptomen en het geven van advies over gezondheid. De inhoud is geschikt voor beginners (A1-niveau) en behandelt basiszinnen, woordenschat en grammaticale structuren rondom het thema.
Belangrijke woorden en uitdrukkingen
- Sintomi di malattia comuni (Veelvoorkomende ziekteverschijnselen): la febbre (koorts), il raffreddore (verkoudheid), l'influenza (griep), la malattia (ziekte), le medicine (medicijnen).
- Modi per esprimere il dolore (Manieren om pijn uit te drukken): il mal di testa (hoofdpijn), avere male (pijn hebben), male (pijn).
Praktisch gebruik van Italiaanse zinnen
Je oefent hoe je klachten en symptomen kunt beschrijven, bijvoorbeeld: Ho il mal di testa da stamattina. (Ik heb sinds vanmorgen hoofdpijn.) of Devi prendere le medicine con calma e attenzione. (Je moet de medicijnen rustig en aandachtig innemen.)
Dialogen uit het dagelijks leven
In deze les zijn voorbeeldgesprekken opgenomen voor praktische situaties, zoals in farmacia per il mal di testa (in de apotheek bij hoofdpijn), dal medico per il mal di schiena (bij de dokter voor rugpijn) en in ospedale per febbre e tosse (in het ziekenhuis voor koorts en hoest). Hiermee leer je niet alleen woordenschat maar ook reacties en gesprekstechnieken.
Grammatica: Passato prossimo en werkwoordvervoegingen
De les bevat oefeningen met de voltooid tegenwoordige tijd (passato prossimo), cruciaal om te praten over recente ervaringen, zoals Il medico mi ha aiutato a capire i miei sintomi. (De dokter heeft me geholpen mijn symptomen te begrijpen.) Je vindt vervoegingstabellen van belangrijke werkwoorden zoals aiutare, avere, chiedere, essere en guarire.
Verschillen tussen het Nederlands en Italiaans bij ziekte en pijn
In het Nederlands gebruiken we vaak vaste uitdrukkingen zoals 'hoofdpijn hebben' terwijl het Italiaans explicieter met avere male werkt. Bijvoorbeeld, avere mal di testa betekent letterlijk 'pijn aan het hoofd hebben'. Ook worden in het Italiaans vaak bijwoorden van wijze gebruikt om handelingen te beschrijven, zoals con calma e attenzione (rustig en aandachtig). Dit helpt om instructies gedetailleerder te maken.
Enkele nuttige Italiaanse basiswoorden en hun Nederlandse equivalents:
- mal di gola - keelpijn
- febbre alta - hoge koorts
- prendere le medicine - medicijnen innemen
- guarire - genezen