A1.28 - Karakter en persoonlijkheid

Carattere e personalità

Ontdek hoe je in het Italiaans iemands karakter en persoonlijkheid beschrijft met handige woorden als "amichevole" (vriendelijk) en "timido" (verlegen), en leer superlatieven zoals "il più" en "il meno" gebruiken om vergelijkingen te maken.

1. Luisteren en lezen

Begin deze les door naar de audio te luisteren en de bijbehorende oefeningen te maken.

A1.28.1 Activiteit

Het nieuwe werk van Angela

Angela komt thuis na haar eerste werkdag en praat met Sergio over de nieuwe collega's.

2. Woordenschat (13)

Amichevole

Amichevole

Show

Vriendelijk Show

Antipatico

Antipatico

Show

Onvriendelijk Show

Bugiardo

Bugiardo

Show

Oneerlijk Show

Generoso

Generoso

Show

Vrijgevig Show

Goffo

Goffo

Show

Onhandig Show

Intelligente

Intelligente

Show

Intelligent Show

Pigro

Pigro

Show

Lui Show

Simpatico

Simpatico

Show

Sympathiek Show

Socievole

Socievole

Show

Sociaal Show

Stressato

Stressato

Show

Gestrest Show

Timido

Timido

Show

Verlegen Show

Incontrare

Incontrare

Show

Ontmoeten Show

Sembrare

Sembrare

Show

Lijken Show

3. Grammatica

We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!

A1.28.2 Grammatica

De relatieve overtreffende trap: il più, il meno, i più, ...

De relatieve overtreffende trap wordt gevormd met il più, il meno + bijvoeglijk naamwoord.

Belangrijk werkwoord

Incontrare (ontmoeten)

Leer het werkwoord "ontmoeten" te vervoegen in het Italiaans: voltooid tegenwoordige tijd, aantonende wijs

Belangrijk werkwoord

Sembrare (lijken)

Leer het werkwoord "lijken" te vervoegen in het Italiaans: voltooid tegenwoordige tijd, aantonende wijs

4. Oefeningen

Oefening 1: Zinnen herschikken

Instructie: Maak correcte zinnen.

Toon antwoorden
1.
carattere? | sei | come | Ciao, | di
Ciao, come sei di carattere?
(Hallo, wat voor karakter heb je?)
2.
mie amiche, | molto simpatica. | tra le | Sono la | più timida | ma anche
Sono la più timida tra le mie amiche, ma anche molto simpatica.
(Ik ben de verlegenste van mijn vriendinnen, maar ook heel aardig.)
3.
molto socievole | il più | con tutti. | collega è | Il mio | intelligente e
Il mio collega è il più intelligente e molto socievole con tutti.
(Mijn collega is de slimste en erg sociaal tegen iedereen.)
4.
Luca sia | bugiardo del | gruppo, è | il meno | sempre onesto. | Penso che
Penso che Luca sia il meno bugiardo del gruppo, è sempre onesto.
(Ik denk dat Luca het minst liegt van de groep, hij is altijd eerlijk.)
5.
generosa e sempre | altri. | è la più | amichevole con gli | La mia sorella
La mia sorella è la più generosa e sempre amichevole con gli altri.
(Mijn zus is het gulst en altijd vriendelijk tegen anderen.)
6.
è bello, ma | lavoro. | meno stressato al | io sono il | Incontrare persone nuove
Incontrare persone nuove è bello, ma io sono il meno stressato al lavoro.
(Nieuwe mensen ontmoeten is leuk, maar ik ben het minst gestrest op het werk.)

Oefening 2: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.

Luca è il più simpatico del nostro gruppo di lavoro. (Luca is de aardigste van onze werkgroep.)
Quando ho incontrato Maria, sembrava un po' timida. (Toen ik Maria ontmoette, was ze een beetje verlegen.)
Marco è generoso e aiuta sempre i colleghi. (Marco is gul en helpt altijd zijn collega’s.)
Non è antipatico, è solo un po' stressato. (Hij is niet onaardig, hij is alleen een beetje gestrest.)

Oefening 3: De relatieve overtreffende trap: il più, il meno, i più, ...

Instructie: Vul het juiste woord in.

Grammatica: De relatieve overtreffende trap: il più, il meno, i più, ...

Toon vertaling Toon antwoorden

la più timida, il più goffo, la meno stressata, la più bugiarda, la più generosa, la più carina, il più pigro, il più simpatico

1.
Lucia sembra ... del gruppo.
(Lucia sembra la più generosa del gruppo.)
2.
Chiara è ... in ufficio.
(Chiara è la meno stressata in ufficio.)
3.
Marco è ... del gruppo.
(Marco è il più simpatico del gruppo.)
4.
Lei è ... della scuola.
(Lei è la più carina della scuola.)
5.
Era ... di tutte.
(Era la più bugiarda di tutte.)
6.
Mio fratello è ... che conosco.
(Mio fratello è il più pigro che conosco.)
7.
Luca sembra ... di tutti.
(Luca sembra il più goffo di tutti.)
8.
Giulia è ... della classe.
(Giulia è la più timida della classe.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Ieri ___ incontrato Marco, che è il più simpatico del nostro gruppo di lavoro.

(Gisteren ___ ik Marco ontmoet, die de aardigste is van onze werkgroep.)

2. Lei è ___ un po' timida durante la riunione, ma poi ha parlato molto.

(Zij ___ een beetje verlegen tijdens de vergadering, maar sprak daarna veel.)

3. Tra tutti i colleghi, Giulia è la più ___ quando si tratta di aiutare gli altri.

(Van alle collega’s is Giulia de meest ___ als het erop aankomt anderen te helpen.)

4. Ho incontrato Anna e lei è ___ molto socievole e amichevole.

(Ik heb Anna ontmoet en zij ___ erg sociaal en vriendelijk.)

N/A

Get written feedback at portal.colanguage.com, or use in classes with your private teacher.

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Reageer op de situatie

Instructie: Geef een passend antwoord op basis van de situatie.

1

2

3

4

5

Esercizio 7: Gespreksoefening

Istruzione:

  1. Descrivi e confronta le persone. (Beschrijf en vergelijk de mensen.)
  2. Descrivi il tuo carattere. (Beschrijf je eigen karakter.)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Juliette e Lukas sono una coppia affettuosa.

Juliette en Lukas zijn een liefdevol stel.

Raúl è la persona più chiusa. È introverso.

Raúl is de meest gesloten persoon. Hij is introvert.

Caitlin non è sportiva; è la persona meno attiva.

Caitlin is niet sportief; ze is de minst actieve persoon.

Paula e Giulia sono molto estroverse.

Paula en Giulia zijn erg extravert.

Charlotte è timida.

Charlotte is verlegen.

Peter è la persona più attiva.

Peter is de meest actieve persoon.

Posso essere timido se non conosco le persone.

Ik kan verlegen zijn als ik de mensen niet ken.

...

N/A

Oefening 8: Nieuwe collega’s leren kennen op het werk

Instructie: Vul de gaten in om dit korte verhaal compleet te maken

Ieri ho (Incontrare - Passato prossimo) un nuovo collega che è molto simpatico. Lui mi ha detto che durante la riunione (Sembrare - Passato prossimo) un po' stressato, ma in realtà è molto generoso e amichevole. Quando abbiamo parlato del carattere delle persone, ho capito che lui è uno dei più timidi del gruppo, ma anche il meno antipatico. Abbiamo deciso di prendere un caffè per conoscerci meglio e abbiamo riso molto insieme.


Gisteren heb ik een nieuwe collega ontmoet die heel aardig is. Hij vertelde me dat hij tijdens de vergadering er een beetje gestrest uitzag , maar in werkelijkheid is hij erg gul en vriendelijk. Toen we praatten over het karakter van mensen, begreep ik dat hij een van de verlegenste in de groep is, maar ook de minst onaardige. We besloten samen een kop koffie te drinken om elkaar beter te leren kennen en we hebben veel gelachen.

Belangrijke werkwoorden

Incontrare - Incontrare

Passato prossimo

  • io ho incontrato
  • tu hai incontrato
  • lui/lei ha incontrato
  • noi abbiamo incontrato
  • voi avete incontrato
  • loro hanno incontrato

Sembrare - Sembrare

Passato prossimo

  • io sono sembrato/a
  • tu sei sembrato/a
  • lui/lei è sembrato/a
  • noi siamo sembrati/e
  • voi siete sembrati/e
  • loro sono sembrati/e

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Italiaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem gewoon vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Karakter en persoonlijkheid - Lesoverzicht

Deze les richt zich op het beschrijven van karaktereigenschappen en persoonlijkheden in het Italiaans, geschikt voor beginners op A1-niveau. Je leert hoe je eenvoudige zinnen maakt om iemands karakter te omschrijven, bijvoorbeeld op het werk of in sociale situaties.

Belangrijke grammaticale constructies: de relativ superlatief

In deze les komt de superlativo relativo aan bod, zoals il più, il meno, i più, die je gebruikt om de meest extreme eigenschap binnen een groep te benoemen, bijvoorbeeld:

  • "Sono la più timida tra le mie amiche" (Ik ben het verlegenst van mijn vriendinnen).
  • "Il mio collega è il più intelligente" (Mijn collega is de slimste).

Veelgebruikte woorden en uitdrukkingen voor karakter

Je leert positieve en negatieve karaktereigenschappen kennen zoals:

  • Positief: amichevole (vriendelijk), generoso (gul), intelligente (intelligent), simpatico (aangenaam), socievole (sociaal)
  • Negatief: antipatico (onaangenaam), bugiardo (leugenachtig), pigro (lui)

Deze woorden helpen je om personen zowel in het dagelijks leven als op het werk te beschrijven.

Praktische gesprekken en voorbeeldzinnen

De les bevat handige dialogen waarin je leert hoe je praat over collega’s en vrienden, bijvoorbeeld:

  • "Il mio collega Marco è molto gentile e disponibile."
  • "Lui è timido perché parla poco nelle riunioni."

Werkwoordsvormen in de voltooid tegenwoordige tijd (passato prossimo)

Er wordt geoefend met werkwoorden zoals incontrare en sembrare in de passato prossimo, bijvoorbeeld:

  • ho incontrato
  • è sembrato

Deze tijd gebruik je om over gebeurtenissen in het verleden te spreken die relevant zijn voor het heden.

Verschillen tussen het Nederlands en Italiaans bij het beschrijven van karakter

In het Italiaans gebruik je vaak de superlativo relativo (bijv. il più simpatico) om te benadrukken dat iemand de meest of minst bepaalde eigenschap heeft in een groep. In het Nederlands vertalen we dit meestal met "de meest" of "de minst". Het is belangrijk om te onthouden dat het Italiaanse zelfstandig naamwoord in geslacht en getal overeenkomt met het onderwerp, zoals in "la più timida" (vrouwelijk enkelvoud) versus "i più intelligenti" (mannelijk meervoud).

Daarnaast wordt in het Italiaans voor sommige werkwoorden de hulpwerkwoordsvorm aangepast, bijvoorbeeld è sembrato (hij/zij leek) gebruikt met essere als hulpwerkwoord, terwijl het Nederlands meestal enkelvoudige vervoegingen zonder hulpwerkwoorden gebruikt.

Nuttige Italiaanse woorden en hun Nederlandse equivalenten

  • Amichevole — vriendelijk, vriendelijk in omgang
  • Generoso — gul, vrijgevig
  • Simpatico — prettig, sympathiek
  • Timido — verlegen, schuchter
  • Antipatico — onaangenaam, onsympathiek
  • Bugiardo — leugenachtig, onwaarachtig

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏