De bijwoorden van plaats: qui, qua, lì, là,...

Gli avverbi di luogo: qui, qua, lì, là,...


In questa lezione impara gli avverbi di luogo di base utilizzando il vocabolario relativo alle stoviglie.

(In deze les leer je de basisplaatsbijwoorden met woordenschat over servies.)

Wat leer je hier?

  • Avverbi di luogo (plaatsbijwoorden) zeggen waar iets is: qui, , sopra, sotto, dentro, fuori, davanti, dietro, vicino, lontano.
  • Je gebruikt ze vaak met essere: La tazza è qui.
  • Soms staan ze alleen (zonder extra woord), soms staan ze met al / dal (met lidwoord).

Hier of daar: qui/qua en lì/là

  • qui / qua = hier (dichtbij de spreker)
  • lì / là = daar (verder weg)
Italiaans Betekenis Voorbeeld
qui / qua hier La tazza è qui.
/ daar Il bicchiere è .

Let op: het accent is belangrijk: (met accent) is “daar”.

Positie in ruimte: sopra, sotto, dentro, fuori

  • sopra = bovenop / erboven
  • sotto = onder
  • dentro = binnenin
  • fuori = buiten

Patroon: vaak komt er nog bij waar precies → met il/la of dal.

  • La pentola è sopra il fornello.
  • Il cucchiaio è sotto il tavolo.
  • Il piatto è dentro il mobile.
  • Il coltello è fuori dal cassetto.

Voor/achter, dichtbij/ver: davanti, dietro, vicino, lontano

  • davanti (a) = vóór / voor
  • dietro (a) = achter
  • vicino (a) = dichtbij
  • lontano (da) = ver (van)
Bijwoord Vaste combinatie Voorbeeld
davanti davanti a + lidwoord Il tovagliolo è davanti al piatto.
dietro dietro a + lidwoord Il giardino è dietro la casa.
vicino vicino a + lidwoord Il bicchiere è vicino al piatto.
lontano lontano da + lidwoord La cucina è lontana dal bagno.

Mini-valkuil: lontano past zich aan aan het woord (net als een bijvoeglijk naamwoord): lontano (m.), lontana (v.).

Waar zet je het plaatsbijwoord in de zin?

  • Meestal: onderwerp + è/sono + plaatsbijwoord.
  • Als er extra info is: plaatsbijwoord + (al/alla/dal/dalla…).
  • La tazza è qui.
  • La tazza è qui sul tavolo.
  • Il coltello è fuori dal cassetto.

Zelfcheck: kies snel het juiste woord

  1. Is het bij mij / hier of verder weg / daar? → qui of
  2. Gaat het om boven/onder of binnen/buiten? → sopra/sotto, dentro/fuori
  3. Gaat het om een relatie tot een ander object? →
    • davanti a / dietro a
    • vicino a / lontano da

Veelgemaakte fouten (en hoe je ze vermijdt)

  • Accenten vergeten: schrijf (daar), niet li.
  • Verkeerde “van” bij lontano:
    • Correct: Il bar è lontano dal lavoro.
    • Niet: lontano a
  • Lidwoorden samentrekken:
    • a + il = al → davanti al piatto
    • da + il = dal → fuori dal cassetto
Avverbio (Bijwoord)Esempio (Voorbeeld)
Qui / QuaLa tazza è qui. (Het kopje is hier.)
Lì / LàIl bicchiere è . (Het glas is daar.)
SopraLa pentola è sopra il fornello. (De pan is boven op het fornuis.)
SottoIl cucchiaio è sotto il tavolo. (De lepel is onder de tafel.)
DentroIl piatto è dentro il mobile. (Het bord is in de kast.)
FuoriIl coltello è fuori dal cassetto. (Het mes is buiten de lade.)
DavantiIl tovagliolo è davanti al piatto. (Het servet ligt voor het bord.)
DietroIl giardino è dietro la casa. (De tuin is achter het huis.)
VicinoIl bicchiere è vicino al piatto. (Het glas is dicht bij het bord.)
LontanoLa cucina è lontana dal bagno. (De keuken is ver van de badkamer.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. La tovaglia è ___ sul tavolo; puoi iniziare a preparare la tavola.

Het tafelkleed ligt ___ op de tafel; je kunt beginnen met de tafel te dekken.

2. Le posate sono ___ il cassetto, non sono fuori.

Het bestek ligt ___ de lade, het ligt niet buiten.

3. Il bicchiere è ___ al piatto, ma la tazza è lontana dal bordo del tavolo.

Het glas staat ___ het bord, maar de kop staat ver van de rand van de tafel.

4. La pentola è ___ il fornello, dietro il grande piatto di portata.

De pan staat ___ het fornuis, achter de grote serveerschaal.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met het juiste plaatsbijwoord (qui/qua, lì/là, sopra, sotto, dentro, fuori, davanti, dietro, vicino, lontano) om de positie van de voorwerpen te beschrijven; als de zin al onjuist is, verbeter deze.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (qui) Il coltello è sul tavolo.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il coltello è qui sul tavolo.
    (Het mes ligt hier op de tafel.)
  2. Hint Hint (lontano) La cucina è in un’altra parte della casa.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    La cucina è lontana dal bagno.
    (De keuken is ver van de badkamer.)
  3. Hint Hint (dentro) Il piatto è nel mobile della cucina.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il piatto è dentro il mobile della cucina.
    (Het bord ligt in de keukenkast.)
  4. Hint Hint (lì) Vedi quel bicchiere sul tavolo vicino alla finestra.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Vedi quel bicchiere lì sul tavolo vicino alla finestra.
    (Zie je dat glas daar op de tafel bij het raam.)
  5. Hint Hint (davanti) Il tavolo è prima della finestra.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il tavolo è davanti alla finestra.
    (De tafel staat voor het raam.)
  6. Hint Hint (fuori) Il cucchiaio non è nel cassetto.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il cucchiaio è fuori dal cassetto.
    (De lepel ligt buiten de lade.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: Beschrijf waar je elk serviesstuk moet plaatsen met behulp van plaatsbijwoorden.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Devi spiegare a un coinquilino straniero come apparecchiare la tavola per cena.
(Je moet aan een buitenlandse huisgenoot uitleggen hoe je de tafel dekt voor het avondeten.)

Bespreek
  • Dove metti il piatto, il bicchiere e la tazza quando apparecchi? (Waar zet je het bord, het glas en de kop neer wanneer je de tafel dekt?)
  • Metti le posate davanti o a lato del piatto? Perché? (Leg je het bestek voor of naast het bord? Waarom?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Il piatto è qui, davanti a te. (Het bord staat hier, voor je.)
  • Il bicchiere è vicino al piatto. (Het glas staat dicht bij het bord.)
  • La forchetta è a destra? Sopra la tovaglia, vicino al piatto. (De vork staat rechts? Boven op het tafelkleed, dicht bij het bord.)

Gebruik in gesprek
  • qui/qui (hier/hier)
  • sopra/sotto/dentro/fuori (boven/onder/in/buiten)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in de geesteswetenschappen

University of Udine

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

woensdag, 22/04/2026 11:01