Scegliere piante resistenti e facili da curare, come sempreverdi e aromatiche, aiuta a mantenere il giardino in ordine tutto l'anno.
Kiezen voor sterke en gemakkelijk te verzorgen planten, zoals groenblijvers en aromatische planten, helpt om de tuin het hele jaar door netjes te houden.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Il giardino De tuin
Le piante Planten
Sempreverdi Groenblijvers
Le piante grasse Vetplanten
I fiori Bloemen
La lavanda Lavendel
Le piante aromatiche Aromatische kruiden
Come tenere il proprio giardino ordinato per tutto l'anno? (Hoe houd je je tuin het hele jaar door netjes?)
Ecco le scelte che rifarei: senza troppa fatica e in modo economico. (Dit zijn de keuzes die ik opnieuw zou maken: zonder al te veel moeite en op een goedkope manier.)
Scelgo piante sempreverdi, perché sono facili da curare. (Ik kies voor groenblijvende planten, omdat ze gemakkelijk te verzorgen zijn.)
Queste piante sono un ibrido tra piante grasse e piante normali, come la Cycas. (Deze planten zijn een kruising tussen vetplanten en gewone planten, zoals de Cycas.)
Non hanno bisogno di molta attenzione o potatura. (Ze hebben niet veel aandacht of snoei nodig.)
Creo piccole composizioni con piante grasse. (Ik maak kleine arrangementen met vetplanten.)
In alcuni periodi producono fiori bellissimi. (In sommige periodes geven ze prachtige bloemen.)
Inoltre scelgo piante come la lavanda, perché tengono lontani gli insetti nocivi. (Daarnaast kies ik planten zoals lavendel, omdat die schadelijke insecten weghouden.)
Così risparmio sui pesticidi. (Zo bespaar ik op pesticiden.)
Anche molte piante aromatiche fanno questa funzione: così faccio meno manutenzione e le uso anche in cucina. (Ook veel aromatische kruiden vervullen deze functie: zo hoef ik minder te onderhouden en gebruik ik ze ook in de keuken.)

1. Quali piante sono facili da curare e aiutano a tenere il giardino ordinato?

(Welke planten zijn gemakkelijk te verzorgen en helpen de tuin netjes te houden?)

2. Cosa si può fare con le piante grasse nel giardino?

(Wat kun je met vetplanten in de tuin doen?)

3. Perché si sceglie la lavanda per il giardino?

(Waarom kiest men lavendel voor de tuin?)

4. Qual è un vantaggio pratico delle piante aromatiche?

(Wat is een praktisch voordeel van aromatische kruiden?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Leonardo entra in un vivaio e chiede consigli per il suo giardino.

Leonardo loopt een tuincentrum binnen en vraagt om advies voor zijn tuin.
1. Leonardo: Buongiorno, sto cercando dei fiori nuovi per il mio giardino. (Goedemorgen, ik zoek nieuwe bloemen voor mijn tuin.)
2. Commessa: Salve! In questo periodo molti clienti scelgono rose o tulipani. Le interessano? (Hallo! In deze periode kiezen veel klanten voor rozen of tulpen. Interesseert u zich daarvoor?)
3. Leonardo: Le rose mi piacciono, ma sto pensando anche a piante sempreverdi. (Rozen vind ik mooi, maar ik denk ook aan groenblijvende planten.)
4. Commessa: Ottima scelta. Se vuole qualcosa di semplice da curare, abbiamo anche le piante grasse. (Uitstekende keuze. Als u iets zoekt dat makkelijk te verzorgen is, hebben we ook vetplanten.)
5. Leonardo: Sì, vorrei qualcosa di facile da annaffiare ogni sera. (Ja, ik zou graag iets willen dat gemakkelijk is en dat ik elke avond kan water geven.)
6. Commessa: Allora può provare anche alcune piante aromatiche. (Dan kunt u ook enkele aromatische kruiden proberen.)
7. Leonardo: È un'idea interessante: così posso usarle anche in cucina. (Dat is een goed idee: zo kan ik ze ook in de keuken gebruiken.)
8. Commessa: Certo. Le vendiamo anche con dei semi in omaggio, così può seminarne altre quando cambia la stagione. (Natuurlijk. We verkopen ze ook met gratis zaadjes, zodat u er meer kunt zaaien als het seizoen verandert.)
9. Leonardo: Perfetto. E se volessi piantare dei nuovi alberi da frutto? (Perfect. En als ik nieuwe fruitbomen wil planten?)
10. Commessa: In questo caso le consiglio di parlare con il giardiniere: è nel reparto in fondo. (In dat geval raad ik u aan met de tuinman te praten; hij is op de afdeling achterin.)
11. Leonardo: Va bene, vado subito da lui. Grazie mille per i consigli! (Oké, ik ga meteen naar hem. Heel erg bedankt voor het advies!)

1. Quali fiori propone la commessa all'inizio?

(Welke bloemen stelt de verkoopster aanvankelijk voor?)

2. Per piantare nuovi alberi da frutto, chi deve cercare Leonardo?

(Als hij nieuwe fruitbomen wil planten, wie moet Leonardo zoeken?)