De zondagse lunch in het restaurant
De zondagse lunch in het restaurant

De zondagse lunch in het restaurant

Il pranzo della domenica al ristorante


Il pranzo della domenica è una vera e propria tradizione italiana, un momento da condividere con le persone più care. Nel video, un esempio di menù siciliano pensato per l’occasione.
De zondagse lunch is een echte Italiaanse traditie, een moment om te delen met de dierbaarste mensen. In de video een voorbeeld van een Siciliaans menu bedacht voor deze gelegenheid.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Il menù Het menu
La domenica a pranzo Zondagmiddag lunch
Gli antipasti De voorgerechten
Il ristorante Het restaurant
La pizzeria De pizzeria
Il menù della domenica offre ricette siciliane disponibili su prenotazione. (Het zondagsmenu biedt Siciliaanse recepten die op reservering beschikbaar zijn.)
Si può prenotare per il pranzo della domenica o per un banchetto. (Je kunt reserveren voor de zondagmiddag lunch of voor een banket.)
La selezione include vari antipasti. (De selectie omvat verschillende voorgerechten.)
Ci sono i paccheri con crema di pistacchio e guanciale croccante. (Er zijn paccheri met pistachecrème en krokant wangspek.)
Ci sono le bracioline di manzo alla messinese con patate al forno. (Er zijn rundvleesrolletjes op Messinese wijze met gebakken aardappelen.)
Il dolce finale è il raviolo di ricotta fritto. (Het dessert als afsluiting is de gefrituurde ricotta-raviolo.)
BorgoNove è un ristorante e pizzeria a Comiso. (BorgoNove is een restaurant en pizzeria in Comiso.)
Il locale accoglie anche banchetti e offre servizio catering. (De zaak ontvangt ook banketten en biedt cateringservice.)

1. Quando si può prenotare il menù speciale?

(Wanneer kun je het speciale menu reserveren?)

2. Che tipo di ricette propone il menù della domenica?

(Wat voor soort recepten biedt het zondagsmenu?)

3. Qual è il dolce finale del menù?

(Wat is het dessert als afsluiting van het menu?)

4. Che tipo di locale è BorgoNove?

(Wat voor soort zaak is BorgoNove?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Simone e Giulia vanno a pranzo in un ristorante la domenica e scelgono cosa ordinare

Simone en Giulia gaan op zondag lunchen in een restaurant en kiezen wat ze willen bestellen
1. Cameriere: Buongiorno, avete prenotato? (Goedemorgen, heeft u gereserveerd?)
2. Giulia: Sì, abbiamo una prenotazione a nome di Giulia, per due persone. (Ja, we hebben een reservering op naam van Giulia, voor twee personen.)
3. Cameriere: Perfetto, seguitemi. Ecco i menù. (Perfect, volgt u mij. Hier zijn de menu's.)
4. Giulia: Grazie, siamo pronti per ordinare. (Dank u, we zijn klaar om te bestellen.)
5. Cameriere: Perfetto. Cosa desiderate? (Perfect. Wat wenst u?)
6. Giulia: Prendiamo l'antipasto della casa, per favore. Come primo, i paccheri con crema di pistacchio. (We nemen het voorgerecht van het huis, alstublieft. Als eerste gang de paccheri met pistachecrème.)
7. Cameriere: Ottima scelta! Come secondo? (Uitstekende keuze! En als tweede?)
8. Giulia: Come secondo, un filetto di manzo con le patate, per favore. (Als tweede een runderfilet met aardappelen, alstublieft.)
9. Cameriere: Perfetto. E da bere? (Perfect. En om te drinken?)
10. Giulia: Per me un calice di vino bianco, e per mio marito una bottiglia d'acqua, grazie. (Voor mij een glas witte wijn, en voor mijn man een fles water, dank u.)
11. Cameriere: Perfetto, se avete bisogno di altro, sono a disposizione. (Perfect, als u nog iets nodig heeft, sta ik tot uw beschikking.)

1. A nome di chi è la prenotazione?

(Op wiens naam staat de reservering?)

2. Che cosa ordina da bere il marito di Giulia?

(Wat bestelt Giulia's man om te drinken?)