Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Email al coworking
Vul de lege plekken in: ripetere, prenotare, rispondiamo, Domanda, postazione, domanda, corretta
(E-mail naar het coworking)
Gentile cliente,
domani il nostro spazio coworking è aperto dalle 8:00 alle 19:00. Per una , scriva una email con il suo nome, cognome e il giorno in cui vuole lavorare. Nella email può anche fare una : per esempio sul prezzo, sul Wi‑Fi o sul caffè.
Per una risposta veloce, nel titolo della email scriva: “ coworking”. Noi leggiamo la richiesta e entro due ore. Se l'informazione non è chiara, può scrivere di nuovo e la domanda. È importante fare una domanda e semplice per avere una risposta chiara.Geachte klant,
morgen is onze coworkingruimte geopend van 08:00 tot 19:00. Om een werkplek te reserveren, stuurt u een e-mail met uw voornaam, achternaam en de datum waarop u wilt komen werken. In de e-mail kunt u ook een vraag stellen: bijvoorbeeld over de prijs, het Wi‑Fi of de koffie.
Voor een snel antwoord schrijft u in het onderwerp van de e-mail: “Vraag coworking”. Wij lezen het verzoek en beantwoorden het binnen twee uur. Als de informatie niet duidelijk is, kunt u opnieuw schrijven en de vraag herhalen. Het is belangrijk een correcte en eenvoudige vraag te stellen om een duidelijk antwoord te krijgen.
Oefening 3: Luister en beantwoord de vragen
Instructie: Luister naar de audiofragmenten en kies het juiste antwoord op de vragen.
Che cosa vuole sapere la dottoressa Rossi?
Che cosa chiede il cliente?
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Scusi, professore, posso fare una domanda? Lei ___ la spiegazione, per favore?
(Pardon, professor, mag ik een vraag stellen? U ___ de uitleg, alstublieft?)2. In riunione tutti fanno domande, ma solo il manager ___ ai clienti.
(Tijdens de vergadering stelt iedereen vragen, maar alleen de manager ___ de klanten.)3. Scusi, a che ora ___ le informazioni al medico?
(Pardon, hoe laat ___ u de informatie aan de dokter?)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Sei in un bar vicino all’ufficio. Vuoi sapere il prezzo di un panino. Fai una domanda al barista. (Usa: "Quanto?", "per favore", "il panino")
(Je bent in een bar vlak bij kantoor. Je wilt de prijs van een broodje weten. Stel een vraag aan de barista. (Gebruik: "Quanto?", "per favore", "il panino"))Quanto costa
(Quanto costa ...)Voorbeeld:
Quanto costa il panino, per favore?
(Quanto costa il panino, per favore?)2. Sei in un nuovo ufficio a Milano. Vuoi sapere dov’è la sala riunioni. Chiedi a un collega. (Usa: "Dove?", "la sala riunioni", "per favore")
(Je bent op een nieuw kantoor in Milaan. Je wilt weten waar de vergaderruimte is. Vraag het aan een collega. (Gebruik: "Dove?", "la sala riunioni", "per favore"))Dove è
(Dove è ...)Voorbeeld:
Dove è la sala riunioni, per favore?
(Dove è la sala riunioni, per favore?)Oefening 7: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Buongiorno,
sono Laura, della reception del coworking Spazio Centro.
Abbiamo una postazione libera per domani.
Prima di completare la prenotazione, ho alcune domande:
- Quando vuole arrivare domani?
- Quanto tempo vuole restare (mezza giornata o tutto il giorno)?
- Dove preferisce lavorare: in sala grande o in area silenziosa?
Il costo è di 20 euro per tutto il giorno.
In attesa di risposta,
Laura Bianchi
Reception Spazio Centro
Goedemorgen,
ik ben Laura, van de receptie van het coworking Spazio Centro.
We hebben een werkplek vrij voor morgen.
Voordat ik de reservering afrond, heb ik een paar vragen:
- Wanneer wilt u morgen aankomen?
- Hoe lang wilt u blijven (een halve dag of de hele dag)?
- Waar werkt u het liefst: in de grote zaal of in de stille ruimte?
De kosten zijn €20 voor de hele dag.
In afwachting van uw antwoord,
Laura Bianchi
Receptie Spazio Centro
Nuttige zinnen:
-
Buongiorno Laura,
(Goedemorgen Laura,)
-
Vorrei lavorare domani dalle … alle …
(Ik zou morgen willen werken van … tot …)
-
Preferisco lavorare in … perché …
(Ik werk het liefst in … omdat …)
grazie per la sua email.
Domani arrivo alle 09:00 e resto tutto il giorno. Preferisco lavorare in area silenziosa perché ho bisogno di concentrazione.
Conferma: il costo è di 20 euro per tutto il giorno, giusto?
Cordiali saluti,
Marco Rossi
Goedemorgen Laura,
bedankt voor uw e-mail.
Morgen kom ik om 09:00 en blijf ik de hele dag. Ik werk het liefst in de stille ruimte omdat ik me moet concentreren.
Bevestiging: de kosten zijn €20 voor de hele dag, klopt dat?
Met vriendelijke groet,
Marco Rossi