Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Instructievideo van een autoverhuurbedrijf over het betalen en terugkrijgen van borg en wat het eigen risico is.
Film instruktażowy firmy wynajmującej samochody dotyczący płacenia i zwrotu kaucji oraz wyjaśniający, czym jest udział własny.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
De autoverhuurbedrijven Wypożyczalnie samochodów
De borg Kaucja
De autohuurders Najmujący samochód
Een auto inleveren Oddać samochód
In dezelfde staat inleveren Oddać w tym samym stanie
Een incident Zdarzenie
Verzekerd zijn Być ubezpieczonym
Het eigen risico Udział własny
Bij schade W przypadku szkody
Voor negen euro per dag Za dziewięć euro za dzień
Je eigen risico verlagen Obniżyć swój udział własny
Bij alle autoverhuurbedrijven moet je eerst een borg betalen. (We wszystkich wypożyczalniach samochodów najpierw musisz zapłacić kaucję.)
Je krijgt een mooie nieuwe auto mee en we willen dat je er goed voor zorgt. (Dostajesz ładny nowy samochód i prosimy, abyś o niego dobrze dbał.)
Helaas leveren huurders de auto soms beschadigd in; een incident gebeurt snel. (Niestety zdarza się, że najemcy oddają samochód uszkodzony; incydent może wydarzyć się szybko.)
Gelukkig zijn wij verzekerd, maar net als bij een eigen verzekering is er een eigen risico. (Na szczęście jesteśmy ubezpieczeni, ale podobnie jak przy własnym ubezpieczeniu obowiązuje udział własny.)
Bij schade is het eigen risico standaard zevenhonderdvijftig euro. (W przypadku szkody udział własny standardowo wynosi siedemset pięćdziesiąt euro.)
Vind je dat te hoog? Voor negen euro per dag kun je het eigen risico verlagen naar driehonderdvijftig euro. (Uważasz, że to za dużo? Za dziewięć euro za dzień możesz obniżyć udział własny do trzystu pięćdziesięciu euro.)
De borg is gelijk aan het bedrag van jouw gekozen eigen risico. (Kaucja jest równa kwocie wybranego przez ciebie udziału własnego.)
Kies je geen verlaging, dan is de borg zevenhonderdvijftig euro. (Jeśli nie wybierzesz obniżenia, kaucja wynosi siedemset pięćdziesiąt euro.)
Kies je wel verlaging, dan is de borg driehonderdvijftig euro. (Jeśli wybierzesz obniżenie, kaucja wynosi trzysta pięćdziesiąt euro.)
Breng je de auto netjes terug zonder schade en zijn er geen extra kosten, dan krijg je de borg meteen terug op je rekening of op je kredietkaart. (Jeśli oddasz samochód w porządku, bez uszkodzeń i nie będzie dodatkowych opłat, kaucja zostanie od razu zwrócona na twoje konto lub kartę kredytową.)

1. Wat moet je eerst doen bij een autoverhuurbedrijf voordat je met de auto weggaat?

(Co musisz najpierw zrobić w wypożyczalni samochodów zanim wyjedziesz samochodem?)

2. Wat gebeurt er met de borg als je de auto zonder schade terugbrengt en er geen extra kosten zijn?

(Co się stanie z kaucją, jeśli oddasz samochód bez uszkodzeń i nie ma dodatkowych opłat?)

3. Hoeveel is het standaard eigen risico bij schade?

(Ile wynosi standardowy udział własny w przypadku szkody?)

4. Wat kun je doen als je het standaard eigen risico te hoog vindt?

(Co możesz zrobić, jeśli uważasz, że standardowy udział własny jest za wysoki?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Een auto huren

Wypożyczenie samochodu
1. Raf: Goedemiddag, ik heb online een auto gehuurd voor drie dagen. (Dzień dobry, wynająłem online samochód na trzy dni.)
2. Madelief: Goedemiddag, meneer. Mag ik uw rijbewijs en het reserveringsformulier even zien? (Dzień dobry, proszę pana. Czy mogę zobaczyć pańskie prawo jazdy i formularz rezerwacji?)
3. Raf: Natuurlijk, hier zijn ze. Ik wil ook graag weten hoe de verzekering precies werkt. (Oczywiście, proszę bardzo. Chciałbym też wiedzieć, jak dokładnie działa ubezpieczenie.)
4. Madelief: U bent volledig verzekerd, maar er geldt een eigen risico van vijfhonderd euro. (Jest pan w pełni ubezpieczony, ale obowiązuje udział własny w wysokości pięciuset euro.)
5. Raf: Kan ik het eigen risico verlagen? Bijvoorbeeld voor negen euro per dag? (Czy mogę obniżyć udział własny? Na przykład za dziewięć euro dziennie?)
6. Madelief: Ja, dat kan. Dan betaalt u minder bij schade of een incident. (Tak, to możliwe. Wtedy zapłaci pan mniej w razie szkody lub incydentu.)
7. Raf: Dat lijkt me goed. Moet ik nu ook de borg betalen? (Brzmi dobrze. Czy mam teraz też zapłacić kaucję?)
8. Madelief: Ja, de waarborg is tweehonderd euro. Die krijgt u terug als de auto in dezelfde staat wordt teruggebracht. (Tak, kaucja wynosi dwieście euro. Zostanie zwrócona, jeśli samochód zostanie oddany w tym samym stanie.)
9. Raf: En wat als ik de auto eerder wil annuleren of terugbrengen? (A co jeśli będę chciał anulować rezerwację lub zwrócić samochód wcześniej?)
10. Madelief: Dan geldt onze annuleringsregeling. U krijgt dan een deel van het bedrag terug. (Wtedy obowiązuje nasz regulamin anulowania. Otrzyma pan wówczas część kwoty z powrotem.)
11. Raf: Prima. Ik zorg ervoor dat ik de auto netjes inlever, zonder schade. (W porządku. Postaram się oddać samochód w nienagannym stanie, bez uszkodzeń.)
12. Madelief: Perfect. De sleutel ligt klaar, u kunt de auto buiten ophalen. (Świetnie. Klucz jest gotowy, może pan odebrać samochód na zewnątrz.)

1. Waarvoor komt Raf naar het verhuurbedrijf?

(Po co Raf przyszedł do wypożyczalni?)

2. Welke documenten vraagt Madelief aan Raf?

(Jakie dokumenty prosi Madelief od Rafa?)