Ta lekcja uczy podstawowych wyrażeń włoskich do określania położenia, takich jak 'accanto' (obok), 'davanti' (przed) i 'dentro' (wewnątrz), wraz z użyciem przyimków złożonych.
  1. Przyimki a i da łączą się z rodzajnikiem nazwy, tworząc przyimek złożony.
EspressioneUsoEsempio
Accanto aVicino a qualcosa o qualcunoLa sciarpa è accanto al cappotto.
Davanti aDi fronte a qualcosa o qualcunoIl vestito è davanti allo specchio.
DentroAll’interno di un luogo o contenitoreLe mutande sono dentro al cassetto.
DietroNella parte posterioreLa giacca è dietro la porta.
Fino aIndica limite o termine spazialeCammino fino alla vetrina del negozio.
Di fianco aAccanto lateralmenteLa cravatta è di fianco al gilè.
Fuori (di/da)All'esterno di un luogo o contenitoreLe calze sono fuori dalla borsa.
Lontano daA distanza da qualcosa o qualcunoIl negozio è lontano dalla piazza.
LungoIn direzione estesa su una linea o spazioIl completo è appeso lungo la parete.
Sotto / sopraPosizione inferiore o superiore rispetto a qualcosaIl reggiseno è sotto la camicia, la sciarpa sopra.

Ćwiczenie 1: Le espressioni di luogo: 'accanto', 'davanti', 'dentro', etc...

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

lungo, dentro, dietro, sotto, davanti, fuori, di fianco, lontano

1. Direzione estesa:
Il vestito è appeso ... la parete bianca.
(Sukienka jest zawieszona wzdłuż białej ściany.)
2. Di fronte:
Il gilè è appeso ... alla finestra.
(Kamizelka jest zawieszona przed oknem.)
3. Accanto:
La cravatta è messa ... al gilè.
(Krawat jest położony obok kamizelki.)
4. Nella parte posteriore:
Il completo è riposto ... alla porta.
(Garnitur jest schowany za drzwiami.)
5. All'esterno:
Le calze sono lasciate ... dalla borsa.
(Skarpetki są zostawione na zewnątrz torby.)
6. All'interno:
Le mutande sono ... al cassetto ordinato.
(Majtki są w uporządkowanej szufladzie.)
7. A distanza:
Il negozio è molto ... dalla piazza.
(Sklep jest bardzo daleko od placu.)
8. Posizione inferiore:
Il reggiseno sta ... la camicia blu.
(Biustonosz jest pod niebieską koszulą.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie, które prawidłowo używa wyrażeń miejsca z przyimkami złożonymi.

1.
Brak przyimka złożonego; 'w' wymaga połączenia przyimka z rodzajnikiem, tworząc formę 'w'.
Niepoprawny przyimek: używa się 'w' (dentro al), a nie 'od'.
2.
Brak przyimka złożonego: powinno być 'obok kapelusza', a nie tylko 'obok kapelusz'.
Błąd w rodzaju rodzajnika: 'kapelusz' jest męski, dlatego potrzebne jest 'obok kapelusza', nie 'do kapelusz'.
3.
'Lustro' jest rodzaju męskiego, więc poprawny rodzajnik to 'lo', nie 'la'.
W polskim używa się 'przed lustrem' ponieważ 'lustro' wymaga rodzajnika odpowiedniego dla rodzaju męskiego, analogicznie do 'lo' we włoskim.
4.
Błąd w rodzaju rodzajnika: 'tą' nie łączy się z 'poza', należy użyć formy złożonej.
Koniczna jest przyimkowa forma złożona, zamiast oddzielnych wyrazów.

Wprowadzenie do wyrażeń miejsca w języku włoskim

Ta lekcja skupia się na wyrażeniach określających położenie i relacje przestrzenne między przedmiotami lub osobami, takich jak "accanto a", "davanti a" oraz "dentro". Nauczysz się, jak poprawnie używać tych wyrażeń wraz z odpowiednimi przyimkami złożonymi, które łączą się z rodzajnikiem określonym.

Najważniejsze wyrażenia miejsca

  • Accanto a – oznacza „obok” lub „blisko czegoś lub kogoś”. Przykład: La sciarpa è accanto al cappotto.
  • Davanti a – wskazuje na coś przed czymś lub kimś, „naprzeciwko”. Przykład: Il vestito è davanti allo specchio.
  • Dentro – w środku, w obrębie jakiegoś miejsca lub pojemnika. Przykład: Le mutande sono dentro al cassetto.
  • Dietro – za czymś, w tylnej części. Przykład: La giacca è dietro la porta.
  • Fino a – określa granicę przestrzenną, docierając aż do czegoś. Przykład: Cammino fino alla vetrina del negozio.
  • Di fianco a – obok, z boku. Przykład: La cravatta è di fianco al gilè.
  • Fuori (di/da) – na zewnątrz miejsca lub pojemnika. Przykład: Le calze sono fuori dalla borsa.
  • Lontano da – daleko od czegoś lub kogoś. Przykład: Il negozio è lontano dalla piazza.
  • Lungo – wzdłuż jakiejś linii lub przestrzeni. Przykład: Il completo è appeso lungo la parete.
  • Sotto / sopra – pod lub nad czymś. Przykład: Il reggiseno è sotto la camicia, la sciarpa sopra.

Prepozycje złożone w kontekście wyrażeń miejsca

We włoskim, przyimki "a" i "da" łączą się z odpowiednim rodzajnikiem określonym, tworząc prepozycje złożone, np. „al”, „alla”, „allo”, „dalla”. Tym samym wyrażenia takie jak „accanto a” czy „davanti a” często występują z rodzajnikiem, co jest kluczowe dla poprawnej struktury zdania.

Różnice między włoskim a językiem polskim

W języku polskim przyimki takie jak „przy”, „obok”, „w środku” nie łączą się z rodzajnikiem, gdyż w polskim rodzajnik nie występuje. Włoskie prepozycje złożone (np. „accanto al”) wymagają połączenia przyimka z rodzajnikiem, co może być dla polskiego użytkownika wyzwaniem. Przykłady ważnych zwrotów z tłumaczeniem:

  • accanto a – obok czegoś, np. accanto al tavolo – obok stołu
  • davanti a – przed czymś, np. davanti allo specchio – przed lustrem
  • dentro a – w środku czegoś, np. dentro al cassetto – w środku szuflady

Zapamiętaj, że użycie właściwego rodzajnika jest niezbędne do zachowania gramatycznej poprawności i naturalności wypowiedzi.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 28/08/2025 14:31