Il futuro anteriore: formazione

Le futur antérieur : formation


Le futur antérieur est un temps composé utilisé pour exprimer une action qui aura lieu avant une seconde action.

(Il futuro anteriore è un tempo composto usato per esprimere un’azione che avrà luogo prima di una seconda azione.)

Quando si usa il futur antérieur (idea chiave)

Il futur antérieur serve per parlare di un’azione già conclusa prima di un altro momento nel futuro.

  • Schema mentale: “Prima… avrò/ sarò + participio passato, poi…”
  • Spesso con connettori temporali: dès que, quand, une fois que, après que.
Relazione nel tempo Esempio (FR) Traduzione (IT)
Azione 1 finita prima Quand nous aurons terminé, nous irons… Quando avremo finito, andremo…
Azione 2 (futuro “principale”) … nous irons voir l’exposition. andremo a vedere la mostra.

Formazione: futuro semplice dell’ausiliare + participio passato

Costruzione molto regolare:

  • avoir al futuro semplice + participio passato: j’aurai fini
  • être al futuro semplice + participio passato: je serai arrivé(e)

Mini-formula: je aurai/serai + PP

Scegliere l’ausiliare giusto: avoir o être?

La scelta dell’ausiliare è la stessa dei tempi composti (passé composé):

  • avoir per la maggior parte dei verbi: j’aurai pris, nous aurons fini
  • être per:
    • verbi di movimento/cambiamento (arriver, partir, entrer, sortir, venir, aller, etc.)
    • verbi pronominali: se lever, se tromper, se rendre compte…
Corretto Da evitare Perché
Nous serons arrivés avant l’ouverture. Nous aurons arrivé Arriver → ausiliare être.
Tu auras pris le train. Tu seras pris (qui cambia significato!) Prendre → ausiliare avoir.

Accordo del participio passato con être: il punto che fa sbagliare

Con être, il participio passato si accorda con il soggetto:

  • Il sera arrivé
  • Elle sera arrivée
  • Ils seront arrivés
  • Elles seront arrivées

Con avoir, di norma non c’è accordo con il soggetto: elles auront fini, il aura pris.

Ordine delle parole: negazione e avverbi (molto pratico)

Nel futur antérieur, la negazione “abbraccia” l’ausiliare:

  • Je n’aurai pas fini avant midi.
  • Tu n’auras pas pris de photos.

Attenzione: non mettere pas dopo il participio passato.

  • Je n’aurai fini pas → ❌
  • Je n’aurai pas fini → ✅

Il futur antérieur “da solo”: ipotesi o risultato già raggiunto

A volte si usa senza un secondo verbo espresso, per indicare un risultato che, a un certo punto nel futuro, sarà già vero.

  • Dans quelques années, l’équipe aura consolidé le processus.
  • D’ici 2030, beaucoup d’entreprises auront adopté l’IA.

In italiano spesso suona come: “entro… avrà già…”.

Autocontrollo rapido (30 secondi)

  1. Sto parlando di due momenti nel futuro? (prima/poi) → sì = futur antérieur utile.
  2. Qual è l’azione “finita prima”? → mettila al futur antérieur.
  3. Ausiliare giusto? come al passé composé (avoir/être).
  4. Con être: accordo -e / -s?
  5. Negazione: ne… pas intorno all’ausiliare.
  1. Il futuro anteriore si forma con l’ausiliare "avoir" o "être" al futuro semplice + un participio passato.
  2. Si usa l’ausiliare "avoir" per la maggior parte dei verbi.
  3. Si usa l’ausiliare "être" per indicare un cambiamento di luogo o di stato e per i verbi pronominali.
Arriver (1er groupe) (Arrivare (1° gruppo))Finir (2ème groupe) (Finire (2° gruppo))Prendre (3ème groupe) (Prendere (3° gruppo))
Je serai arrivé (Sarò arrivato)J'aurai fini (Avrò finito)J’aurai pris (Avrò preso)
Tu seras arrivé (Sarai arrivato)Tu auras fini (Avrai finito)Tu auras pris (Avrai preso)
Il/Elle/On sera arrivé(e) (Lui/Lei/Si sarà arrivato/a)Il/Elle/On aura fini (Lui/Lei/Si avrà finito)Il/Elle/On aura pris (Lui/Lei/Si avrà preso)
Nous serons arrivé(e)s (Saremo arrivati/e)Nous aurons fini (Avremo finito)Nous aurons pris (Avremo preso)
Vous serez arrivé(e)s (Sarete arrivati/e)Vous aurez fini (Avrete finito)Vous aurez pris (Avrete preso)
Ils/Elles seront arrivé(e)s (Loro saranno arrivati/e)Ils/Elles auront fini (Loro avranno finito)Ils/Elles auront pris (Loro avranno preso)

Eccezioni!

  1. Il futuro anteriore può essere usato da solo per esprimere un fatto, un’azione che si sarà conclusa in quel momento. Esempio: Dans quelques années, les artistes se seront fait connaître grâce aux galeries d’art contemporaines.
  2. Attenzione a rispettare bene l’ordine delle parole nella frase negativa. Esempio: Je n'aurai pas fini la visite avant midi.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Dès que vous ____ acheté vos billets, nous entrerons dans la galerie d’art.

Non appena ____ acquistato i vostri biglietti, entreremo nella galleria d’arte.

2. Quand nous ____ fini la visite de la collection permanente, nous irons voir l’exposition temporaire.

Quando ____ finito la visita della collezione permanente, andremo a vedere la mostra temporanea.

3. Tu ____ pris de photos dans la salle, alors le gardien ne te dira rien.

____ scattato foto nella sala, allora il guardiano non ti dirà niente.

4. Une fois que je ____ arrivé au musée, je vous enverrai le plan de l’installation.

Una volta che ____ arrivato al museo, vi invierò la planimetria dell’installazione.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi ogni frase al futuro anteriore (azione che sarà terminata prima di un momento futuro). Esempio: «Je termine le rapport avant midi» → «Avrò terminato il rapporto prima di mezzogiorno.»

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Je finis mon dossier avant la réunion de 14 h.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    J’aurai fini mon dossier avant la réunion de 14 h.
    (Avrò finito il mio fascicolo prima della riunione delle 14.)
  2. Nous arrivons à Lyon avant 19 h.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Nous serons arrivés à Lyon avant 19 h.
    (Saremo arrivati a Lione prima delle 19.)
  3. Tu prends le train de 7 h 45 avant d’aller au bureau.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Tu auras pris le train de 7 h 45 avant d’aller au bureau.
    (Avrai preso il treno delle 7:45 prima di andare in ufficio.)
  4. Je n’ai pas fini la visite avant midi.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Je n’aurai pas fini la visite avant midi.
    (Non avrò finito la visita prima di mezzogiorno.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta al futuro anteriore.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1.
Errore di ausiliare: « arriver » richiede l’ausiliare être, non avoir; si deve dire « nous serons arrivés ».
2.
Errore nell’ordine delle parole: « pas » deve seguire l’ausiliare (ne… pas aurai) e non il participio passato; si dice « je n’aurai pas fini ».

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Oscar Figueiral Marques

Maestro

Université de Poitiers

University_Logo

Francia


Ultimo aggiornamento:

Domenica, 31/05/2026 12:56