La doppia negazione: "ne...ni...ni", "ne...pas...ni"

La double négation : "ne...ni...ni", "ne...pas...ni"


On exprime une négation multiple avec ne...ni...ni, ne...pas...ni pour exclure ou nier plusieurs éléments. Exemple : ni table, ni lampe.

(Si esprime una negazione multipla con ne...ni...ni, ne...pas...ni per escludere o negare più elementi. Esempio: ni table, ni lampe.)

Ni…ni: “né…né” in francese (negazione doppia)

Ni sostituisce et in una frase negativa: serve per escludere due elementi.

Idea Francese Italiano
Escludo 2 cose (complementi) Je ne veux ni tapis ni rideaux. Non voglio tappeti tende.
Negazione + aggiungo “né…” Je ne prends pas de table ni de chaise. Non prendo un tavolo una sedia.

Scegli la struttura giusta: 2 casi molto frequenti

  • 1) Solo “ni…ni” (escludi due elementi con lo stesso verbo)

    Ne + verbo + ni + X + ni + Y

    Esempio: Je ne veux ni café ni thé.

  • 2) “pas…ni” (neghi qualcosa e aggiungi un secondo elemento escluso)

    Ne + verbo + pas + (de/d’) + X + ni + (de/d’) + Y

    Esempio: Je ne prends pas de stylo ni de bloc-notes.

Attenzione agli articoli: quando usare “de/d’” e quando no

  • Con oggetti/quantità non specificati, spesso dopo la negazione si usa de / d’:

    Je ne prends pas de chaise ni de table.

  • Con ni…ni “puro” (senza pas), è comune non ripetere l’articolo indeterminativo:

    Je ne veux ni tapis ni rideaux. (non: ni un tapis ni un rideau nella maggior parte dei casi)

  • Se parli di elementi precisi (già noti), usa l’articolo definito:

    Je ne veux ni le tapis ni les rideaux. (= quelli di cui stiamo parlando)

Quando “ni…ni” è soggetto: cambia l’ordine

Se i due elementi esclusi sono il soggetto, ne va davanti al verbo.

Ni + soggetto A + ni + soggetto B + ne + verbo

  • Ni la table ni le tapis ne sont modernes.

  • Ni Paul ni Marie n’ont le temps.

Autocontrollo rapido: se la frase inizia con Ni…ni…, chiediti: “Sto parlando dei soggetti?” Se sì, non dimenticare ne prima del verbo.

Errori tipici (e come correggerli subito)

  • Errore: aggiungere pas con ni…ni

    Je ne veux pas ni tapis ni rideaux.

    Corretto: Je ne veux ni tapis ni rideaux.

  • Errore: dimenticare ne quando ni…ni è soggetto

    Ni la table ni le tapis sont modernes.

    Corretto: Ni la table ni le tapis ne sont modernes.

  • Errore: accordo del verbo

    Con due soggetti (A + B) il verbo è spesso al plurale:

    Ni la table ni le tapis ne sont modernes.

Ne…que: “solo/soltanto” (limitazione, non negazione totale)

Ne…que significa “soltanto”: non stai dicendo “zero”, ma “solo questo”.

Italiano Francese Nota
Compro solo un cuscino. Je n’achète qu’un coussin. que davanti a vocale: qu’
Abbiamo solo due sedie. Nous n’avons que deux chaises. Non usare “seulement” qui se vuoi essere più formale/strutturato
  • Posizione: ne prima del verbo coniugato, que davanti all’elemento limitato.

  • Attenzione: non significa “non… che” in senso italiano letterale; significa “solo”.

Checklist finale (30 secondi)

  1. Voglio dire “né…né”? → uso ne…ni…ni.

  2. Sto già usando pas e aggiungo un secondo elemento escluso? → ne…pas…ni.

  3. La frase inizia con Ni…ni… (soggetto)? → metto ne prima del verbo.

  4. Voglio dire “solo”? → uso ne…que (que davanti a ciò che è “solo”).

  1. "Ni" sostituisce "et" in una frase negativa.
Structure (Struttura)Exemple (Esempio)
Ne + verbe + ni + nom + ni + nom (Ne + verbo + né + nome + né + nome)Je ne veux ni tapis ni rideau. (Io non voglio tappeto tenda.)
Ne + verbe + pas + ni + nom (Ne + verbo + non + né + nome)Je ne prends pas de table ni de chaise. (Io non prendo nessun tavolo sedia.)

Eccezioni!

  1. Il verbo può venire dopo ni...ni quando gli elementi sono il soggetto. Esempio: Ni le tapis ni la table ne sont modernes.
  2. Si usa ne...que per sostituire seulement (idea di limitazione). Esempio: J'achète seulement une commode → Je n'achète qu'une commode.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Dans le salon, je ne veux ___ tapis ni rideaux, parce que je préfère un style minimaliste.

In salotto, non voglio ___ tappeti né tende, perché preferisco uno stile minimalista.

2. Je ne prends ___ de table de chevet ni de commode, on manque de place dans la chambre.

Non prendo ___ né comodino né cassettiera, manca spazio in camera.

3. Ni la chaîne hi‑fi ni l’affiche ___ avec l’ambiance chaleureuse du bureau.

Né l’impianto hi‑fi né il poster ___ con l’atmosfera accogliente dell’ufficio.

4. Je ___ achète qu’un coussin transparent, je garde les meubles en bois.

Io ___ compro solo un cuscino trasparente, tengo i mobili in legno.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi ogni frase con la negazione o la limitazione corretta: usa ne...ni...ni, ne...pas...ni o ne...que (esempio: Je veux seulement un canapé → Je ne veux qu’un canapé).

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (ne...ni...ni) Je veux un tapis et un rideau pour le salon.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Je ne veux ni tapis ni rideau pour le salon.
    (Non voglio né un tappeto né una tenda per il soggiorno.)
  2. Hint Hint (ne...pas...ni) Je n’achète pas de table et je n’achète pas de chaise.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Je n’achète pas de table ni de chaise.
    (Non compro un tavolo né una sedia.)
  3. Hint Hint (ne...que) Nous avons seulement une petite étagère dans le bureau.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Nous n’avons qu’une petite étagère dans le bureau.
    (Abbiamo solo una piccola scaffalatura nello studio.)
  4. Hint Hint (ne...que) Il y a seulement deux chaises dans la salle de réunion.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Il n’y a que deux chaises dans la salle de réunion.
    (Ci sono solo due sedie nella sala riunioni.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1.
Sbagliato: non si usa «pas» con «ni…ni»; «ni» sostituisce «et» nella negazione.
2.
Sbagliato: omissione di «ne» prima del verbo quando «ni…ni» è soggetto; bisogna dire «Ni la table ni le tapis ne sont modernes.».

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Oscar Figueiral Marques

Maestro

Université de Poitiers

University_Logo

Francia


Ultimo aggiornamento:

Domenica, 31/05/2026 14:45