I pronomi interrogativi: que, qui, quoi…

Les pronoms interrogatifs ("que, qui, quoi…")


Les pronoms interrogatifs invariables remplacent des choses ou des personnes.

(I pronomi interrogativi invariabili sostituiscono cose o persone.)

Capire subito: persona o cosa?

  • qui = persona
  • que / qu’est-ce que = cosa (oggetto diretto)
  • quoi = cosa dopo una preposizione (sur, avec, de…) oppure a fine frase (registro familiare)

Idea chiave: prima scegli persona vs cosa, poi controlla la funzione (soggetto / complemento) e se c’è una preposizione.

Step 1: è soggetto o complemento?

Fai questa mini-verifica: l’elemento interrogato fa l’azione o la subisce?

  • Soggetto = “chi/cosa fa l’azione”
  • COD (compl. oggetto diretto) = “chi/cosa subisce l’azione” senza preposizione
  • COI (compl. indiretto) = c’è una preposizione (à, de, avec, sur…)

Step 2: scegli la forma giusta (schema rapido)

Funzione Persona Cosa
Soggetto Qui / Qui est-ce qui Qu’est-ce qui
COD (senza prep.) Qui / Qui est-ce que Que / Qu’est-ce que
COI (con prep.) préposition + qui préposition + quoi

La differenza che crea più errori: “qu’est-ce qui” vs “qu’est-ce que”

  • Qu’est-ce qui + verbo = la “cosa” è soggetto.
  • Qu’est-ce que + soggetto + verbo = la “cosa” è COD.
Corretto Perché
Qu’est-ce qui vous inquiète ? “che cosa” = soggetto (è ciò che preoccupa)
Qu’est-ce que vous faites ? “che cosa” = COD (è ciò che fate)
Qu’est-ce que vous inquiète ? Manca il soggetto dopo que (serve qui)

Dopo una preposizione: niente “que”, usa “qui/quoi”

Se vedi (o senti) una preposizione, pensa: préposition + qui/quoi.

  • Avec qui travaillez-vous ? (persona)
  • Sur quoi travaillez-vous ? (cosa)
  • De quoi avez-vous besoin ? (cosa)

Errore tipico:

  • Avec que travaillez-vous ?Avec qui / avec quoi

Forma semplice o con “est-ce que”: quando scegliere?

  • Forma semplice = più diretta, spesso più formale: Qui supervise le projet ? / Que proposez-vous ?
  • Con est-ce que = molto neutra e sicura (ottima nel parlato): Qui est-ce que vous avez contacté ? / Qu’est-ce que vous préparez ?

Promemoria: con “est-ce que” la struttura è più “guidata” e riduce gli errori di ordine delle parole.

Check finale in 10 secondi (autocorrezione)

  1. Sto chiedendo di una persona o di una cosa?
  2. È soggetto (fa l’azione) o complemento (subisce / completa)?
  3. C’è una preposizione (avec, sur, à, de…)? → allora préposition + qui/quoi.
  4. Se è “cosa” + soggetto → qu’est-ce qui. Se è “cosa” + COD → qu’est-ce que.
  1. "Qui" riguarda le persone (soggetto, COD, o dopo una preposizione). "Que" riguarda le cose. "Quoi" riguarda le cose, si usa dopo una preposizione o alla fine di una frase familiare.
  2. "Que" e "Qui" può essere usato da solo (forma semplice) o con "est-ce que" (forma composto)
FonctionPronomExemples
Sujet (Soggetto)Qui / Qui est-ce quiQui va superviser le projet ? (Chi supervisionerà il progetto?)
Complément d'objet direct (Complemento oggetto diretto)Qui / Qui est-ce queQui est-ce que avez-vous remplacé ? (Chi avete sostituito?)
Complément d'objet indirect (Complemento oggetto indiretto)Préposition + qui (est-ce que)Avec qui travaillez-vous sur ce projet ? (Con chi lavorate su questo progetto?)
Sujet (Soggetto)Qu'est-ce quiQu'est-ce qui vous inquiète ? (Che cosa vi preoccupa?)
Complément d'objet direct (Complemento oggetto diretto)Que / Qu'est-ce queQu'est-ce que vous faites au sein de l'entreprise ? (Che cosa fate all'interno dell'azienda?)
Complément d'objet indirect (Complemento oggetto indiretto)Préposition + quoi (est-ce que)Sur quoi travaillons-nous ? (Su che cosa stiamo lavorando?)
Complétement d'objet direct (Complemento oggetto diretto)Quoi (fin de phrase, langage familier) ((fine frase, linguaggio colloquiale))Tu fais quoi ? (Tu fai cosa?)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. _____ va remplacer le stagiaire au service administratif la semaine prochaine ?

_____ sostituirà lo stagista nel servizio amministrativo la settimana prossima?

2. _____ vous avez contacté au siège social pour valider le budget ?

_____ avete contattato alla sede centrale per convalidare il budget?

3. _____ travaillez-vous sur l'organigramme et la répartition des tâches ?

_____ lavorate sull'organigramma e sulla ripartizione dei compiti?

4. _____ travaillez-vous exactement pour la nouvelle campagne ?

_____ lavorate esattamente per la nuova campagna?

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Trasforma ogni frase in una domanda usando il pronome interrogativo appropriato (chi, che, cosa, che cosa, che cosa, preposizione + chi/cosa) e, se necessario, «est-ce que».

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (Qui) Un consultant va animer la réunion demain matin.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Qui va animer la réunion demain matin ?
    (Chi animerà la riunione domani mattina?)
  2. Hint Hint (Qui est-ce que) Vous avez remplacé le chef de projet pendant son absence.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Qui est-ce que vous avez remplacé pendant son absence ?
    (Chi è che avete sostituito durante la sua assenza?)
  3. Hint Hint (Avec qui) Vous travaillez avec un collègue du service informatique.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Avec qui travaillez-vous ?
    (Con chi lavorate?)
  4. Hint Hint (Qu'est-ce qui) Cette situation vous inquiète en ce moment.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Qu'est-ce qui vous inquiète en ce moment ?
    (Che cosa vi preoccupa in questo momento?)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1.
Sbagliato: «Che cosa» funge da complemento oggetto; qui la domanda riguarda il soggetto che supervisiona, quindi ci vuole «Che cosa».
2.
Sbagliato: «che cosa» si usa dopo una preposizione per una cosa; qui si parla di una persona, quindi ci vuole «chi».

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Oscar Figueiral Marques

Maestro

Université de Poitiers

University_Logo

Francia


Ultimo aggiornamento:

Lunedì, 01/06/2026 20:03