Preposizioni binnen, rond, tegen, vanuit

Voorzetsels binnen, rond, tegen, vanuit


Voorzetsels voor plaats en richting zoals binnen, rond, tegen, vanuit en via.

(Preposizioni di luogo e direzione come binnen, rond, tegen, vanuit e via.)

Cosa esprimono questi voorzetsels (luogo e direzione)

  • binnen = dentro (posizione interna)
  • rond / rondom = intorno (movimento o posizione attorno)
  • tegen = contro / appoggiato a (contatto fisico, “attaccato a”)
  • vanuit = da (punto di partenza)
  • via = via / passando per (tappa intermedia nel percorso)

Scelta rapida: dove sei? ti muovi? da dove parti?

  1. Sei all’interno di un posto? → usa binnen

    Esempio: De supermarkt is binnen het winkelcentrum.

  2. Stai “girando attorno” a qualcosa? → usa rond

    Esempio: We lopen rond het winkelcentrum.

  3. Qualcosa è “intorno” (distribuito attorno) a un punto? → usa rondom

    Esempio: De winkels zijn rondom het park.

  4. C’è contatto con una superficie (muro, finestra, porta)? → usa tegen

    Esempio: Hij staat tegen de muur.

  5. Vuoi indicare il punto di partenza? → usa vanuit

    Esempio: Ik kom vanuit de stad.

  6. Passi per un posto, ma non è la destinazione finale? → usa via

    Esempio: We reizen via Amsterdam naar Parijs.

Rond o rondom? (differenza pratica)

Forma Idea Esempio corretto
rond

azione: fare il giro / camminare attorno

We lopen rond het plein.

rondom

posizione: cose situate tutto intorno

Er zijn cafés rondom het station.

Nota A2: spesso entrambi sono possibili, ma questa distinzione ti aiuta a scegliere in modo naturale.

Binnen: “dentro” come posizione (attenzione al significato)

  • binnen risponde a: “dove si trova?” → all’interno.

  • Corretto: Ik ben binnen in het winkelcentrum.

    Sbagliato: Ik ben rond in het winkelcentrum. (rond = attorno, non “dentro”)

Tegen: contatto reale (non solo “vicino”)

  • tegen = appoggiato/aderente: muro, finestra, porta, albero, macchina.

  • Corretto: De fiets staat tegen de muur.

    Corretto: De bank is tegen de apotheek. (edifici attaccati/adiacenti)

  • Non usarlo per “nei pressi di”:

    Er zijn veel winkels tegen het station. → meglio: rondom het station.

Vanuit vs via: partenza vs tappa

Preposizione Domanda Esempio
vanuit

Da dove vieni/parti?

Ik kom vanuit Rotterdam naar de cursus.

via

Passando per dove?

We gaan via Utrecht naar Duitsland.

Trucco: vanuit = origine, via = percorso.

Autocontrollo (prima di parlare o scrivere)

  • Binnen: posso entrare? sono all’interno?

  • Rond: sto facendo un giro attorno?

  • Rondom: le cose sono disposte attorno?

  • Tegen: c’è contatto (o edifici attaccati)?

  • Vanuit: sto dicendo il punto di partenza?

  • Via: sto dicendo una tappa nel tragitto?

  1. Queste preposizioni esprimono un luogo o una direzione.
Voorzetsel (Preposizione)Voorbeeld (Esempio)
Binnen (Dentro)Ik ben binnen in het winkelcentrum. (Io sono dentro al centro commerciale.)
Rond / rondom (Intorno / attorno)

We lopen rond het winkelcentrum. (Camminiamo intorno al centro commerciale.)

De winkels zijn rondom het park. (I negozi sono attorno al parco.)

Tegen (Contro)Hij staat tegen de muur van de bakkerij. (Lui è in piedi contro il muro della panetteria.)
Vanuit (Da)Ik kom vanuit de stad. (Vengo dalla città.)
Via (Via)We reizen via Amsterdam naar Parijs. (Viaggiamo via Amsterdam verso Parigi.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. _____ het winkelcentrum vindt u de cadeauwinkel op de tweede verdieping.

_____ il centro commerciale troverà il negozio di articoli da regalo al secondo piano.

2. We lopen _____ het winkelcentrum en daarna gaan we naar de bakkerij in de passage.

Giriamo _____ il centro commerciale e poi andiamo alla pasticceria nel passaggio.

3. De tassen staan _____ de muur, naast de kassa van de kledingzaak.

Le borse sono _____ il muro, accanto alla cassa del negozio di abbigliamento.

4. Ik kom _____ mijn werk rechtstreeks naar het kapsalon in het winkelcentrum.

Vengo _____ il lavoro e vengo direttamente al salone di parrucchieri nel centro commerciale.

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta con la preposizione giusta per luogo o direzione.

1.
'Dentro' significa che ti trovi all’interno di qualcosa, non che cammini attorno.
'Contro' significa che sei appoggiato a qualcosa, non che cammini attorno.
2.
'Intorno' significa attorno a qualcosa, non un punto di partenza.
'Contro' significa che qualcosa è a contatto o appoggiato, non indica il punto di partenza.

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riformula le frasi con la preposizione corretta di luogo o direzione: binnen, rond, rondom, tegen, vanuit of via.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (binnen) De kinderen spelen de hele dag het huis.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    De kinderen spelen de hele dag binnen het huis.
    (I bambini giocano tutto il giorno dentro la casa.)
  2. Hint Hint (rond) We lopen de fontein in het park en kijken naar de bloemen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    We lopen rond de fontein in het park en kijken naar de bloemen.
    (Giriamo intorno alla fontana nel parco e guardiamo i fiori.)
  3. Hint Hint (rondom) Er staan veel kleine winkels het station.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Er zijn veel kleine winkels rondom het station.
    (Ci sono molti piccoli negozi intorno alla stazione.)
  4. Hint Hint (tegen) De fiets staat de muur in de kelder.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    De fiets staat tegen de muur in de kelder.
    (La bicicletta è appoggiata contro il muro nel seminterrato.)

Esercizio 4: La grammatica in azione

Istruzione: Decidete insieme il percorso e quali negozi visitare uno dopo l'altro.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Je plant met een buurman een middag om boodschappen te doen in het winkelcentrum.
(Stai organizzando con un vicino un pomeriggio per fare la spesa al centro commerciale.)

Discutere
  • Waar kom jij vandaan en vanuit welke kant van de stad kom je hier? (Da dove vieni e da quale parte della città sei arrivato/a qui?)
  • Welke winkels lopen we rond het plein af en welke bezoek jij eerst?
(gebruik 'rond' of 'rondom') 
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
? (Quali negozi percorreremo intorno alla piazza e quale visiterai per primo? (usa 'rond' o 'rondom'))

Parole e frasi utili
  • Ik kom vanuit huis naar het winkelcentrum. (Vengo da casa per andare al centro commerciale.)
  • Zullen we eerst binnen in de cadeauwinkel kijken en daarna naar de bakkerij? (Guardiamo prima dentro il negozio di articoli da regalo e poi andiamo alla panetteria?)
  • De fietsen staan vaak rond de fietsenmaker en de fruitwinkel. (Le biciclette sono spesso parcheggiate intorno al negozio di riparazione biciclette e al negozio di frutta.)

Usare in conversazione
  • binnen + plaats (binnen + plaats)
  • rond / rondom + plaats (rond / rondom + plaats)
  • vanuit + vertrekpunt (vanuit + vertrekpunt)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 26/03/2026 23:41