Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Het gesprek | Il colloquio |
| Vertel eens iets over jezelf | Parlami un po’ di te |
| De job | Il lavoro |
| Professionele ervaring | Esperienza professionale |
| Studies | Studi |
| Je toekomstige bedrijf | La tua futura azienda |
| Je vorige werkgever | Il tuo precedente datore di lavoro |
| De werknemer | Il dipendente |
1. Wat maakt een sollicitatiegesprek makkelijker?
(Cosa rende un colloquio di lavoro più facile?)2. Wat is belangrijk om te vertellen bij de vraag "Vertel iets over jezelf"?
(Cosa è importante dire alla domanda "Parlami di te"?)3. Wat helpt om een goede indruk te maken?
(Cosa aiuta a fare una buona impressione?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Oefen een sollicitatiegesprek en vertel over jezelf
| 1. | Interviewer: | Goedemorgen, welkom. Kunt u zich even voorstellen? | (Buongiorno, benvenuto. Può presentarsi brevemente?) |
| 2. | Sollicitant: | Goedemorgen. Mijn naam is Erik de Vries. Ik ben 45 jaar en ik woon in Den Haag. | (Buongiorno. Mi chiamo Erik de Vries. Ho 45 anni e vivo a L'Aia.) |
| 3. | Interviewer: | Aangenaam, meneer De Vries. Voor welke functie solliciteert u? | (Piacere, signor De Vries. Per quale posizione si candida?) |
| 4. | Sollicitant: | Ik solliciteer naar de functie van projectmedewerker op de administratie. | (Mi candido per la posizione di addetto ai progetti nell'amministrazione.) |
| 5. | Interviewer: | Heeft u ervaring met administratief werk of met projectbeheer? | (Ha esperienza con il lavoro amministrativo o con la gestione di progetti?) |
| 6. | Sollicitant: | Ja, ik heb meer dan tien jaar ervaring bij een internationaal bedrijf. | (Sì, ho più di dieci anni di esperienza presso un'azienda internazionale.) |
| 7. | Interviewer: | Wat vond u leuk aan dat werk? | (Che cosa le piaceva di quel lavoro?) |
| 8. | Sollicitant: | Ik werk graag samen met collega’s en ik vind plannen en organiseren leuk. | (Mi piace lavorare insieme ai colleghi e mi piace pianificare e organizzare.) |
| 9. | Interviewer: | Wat zijn volgens u uw sterke punten? | (Quali sono, secondo lei, i suoi punti di forza?) |
| 10. | Sollicitant: | Ik ben betrouwbaar, stressbestendig en ik kan goed communiceren. | (Sono affidabile, resistente allo stress e so comunicare bene.) |
| 11. | Interviewer: | Dat klinkt goed. Wat zijn uw verwachtingen wat betreft werktijden en salaris? | (Sembra bene. Quali sono le sue aspettative riguardo agli orari di lavoro e allo stipendio?) |
| 12. | Sollicitant: | Ik zoek een voltijdse functie, maar ik ben flexibel als dat nodig is. | (Cerco una posizione a tempo pieno, ma sono flessibile se necessario.) |
| 13. | Interviewer: | Prima, meneer De Vries. We nemen binnenkort contact met u op. | (Perfetto, signor De Vries. La contatteremo presto.) |
1. Voor welke functie solliciteert Erik de Vries?
(Per quale posizione si candida Erik de Vries?)2. Wat zegt Erik over zijn beschikbaarheid voor werktijd?
(Che cosa dice Erik riguardo alla sua disponibilità per l'orario di lavoro?)