Ricevi feedback immediato sulla tua scrittura tramite portal.colanguage.com, oppure prenota una lezione di conversazione per esercitarti su questo materiale con il tuo insegnante.

1. Immersione linguistica

Questa attività include video, dialoghi e audio per immergerti nel vocabolario di questa lezione.

A2.12.1 Racconto breve

Scegliere il giusto percorso di formazione professionale

Come scegliere il corso di studi che fa per te?

2. Vocabolario (14)

De basisschool

De basisschool

Mostra

La scuola primaria Mostra

De middelbare school

De middelbare school

Mostra

La scuola superiore Mostra

Het klaslokaal

Het klaslokaal

Mostra

L'aula Mostra

De kindertijd

De kindertijd

Mostra

L'infanzia Mostra

De herinnering

De herinnering

Mostra

Il ricordo Mostra

Het geheugen

Het geheugen

Mostra

La memoria Mostra

De nostalgie

De nostalgie

Mostra

La nostalgia Mostra

De ervaring

De ervaring

Mostra

L'esperienza Mostra

Goede cijfers halen

Goede cijfers halen

Mostra

Prendere bei voti Mostra

Les geven

Les geven

Mostra

Insegnare / fare lezione Mostra

Zich inschrijven

Zich inschrijven

Mostra

Iscriversi Mostra

Missen

Missen

Mostra

Sentire la mancanza / mancare Mostra

Kennen

Kennen

Mostra

Conoscere Mostra

Interessant

Interessant

Mostra

Interessante Mostra

3. Grammatica

Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!

A2.12.2 Grammatica

Imperfetto: verbi irregolari

I verbi irregolari come zijn, hebben, gaan, doen spesso cambiano suono: was, had, ging, deed.

verbo chiave

Zijn (essere)

Impara a coniugare il verbo "Essere" in olandese: passato prossimo, modo indicativo

verbo chiave

Kennen (conoscere)

Impara a coniugare il verbo "conoscere" in olandese: tempo passato perfetto, modo indicativo

4. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Herinneringen aan mijn Nederlandse schooltijd

Parole da usare: middelbare, in, schrijven, basisschool, nostalgie, klaslokaal, interessant, kindertijd

(Ricordi dei miei anni scolastici nei Paesi Bassi)

Toen ik naar Nederland kwam voor mijn werk, vond ik het schoolsysteem heel . Op mijn werk praten mijn collega’s vaak over hun kinderen en hun tijd op school.

In mijn ging ik in mijn land naar een kleine . Het was vol, maar de sfeer was goed. Ik had een paar leuke leraren en ik haalde meestal goede cijfers. Later ging ik naar de school. Daar was alles groter en moderner, maar ik miste soms de rustige tijd op de basisschool.

In Nederland zie ik dat kinderen al vroeg leren samenwerken. Ouders hun kinderen op een basisschool in de buurt. Mijn collega vertelde dat zijn zoon op een nieuwe school zit. Hij zei dat hij de oude school een beetje mist, maar dat hij nu ook nieuwe vrienden heeft.

Soms voel ik een beetje als ik langs een Nederlandse school loop. Dan denk ik aan mijn eigen herinneringen en aan de ervaring van leren in een ander land. Ik merk dat deze herinneringen mij helpen om de Nederlandse cultuur beter te begrijpen.
Quando sono venuto nei Paesi Bassi per lavoro ho trovato il sistema scolastico molto interessante. Al lavoro i miei colleghi parlano spesso dei loro figli e del tempo che hanno passato a scuola.

Da bambino frequentavo una piccola scuola elementare nel mio paese. L'aula era piena, ma l'atmosfera era buona. Avevo alcuni insegnanti simpatici e di solito prendevo buoni voti. Più tardi sono andato alla scuola media. Lì tutto era più grande e moderno, ma a volte mi mancava la tranquillità della scuola elementare.

Nei Paesi Bassi vedo che i bambini imparano a collaborare fin da piccoli. I genitori iscrivono i loro figli a una scuola elementare vicino casa. Il mio collega ha raccontato che suo figlio frequenta una scuola nuova. Ha detto che sente un po' la mancanza della vecchia scuola, ma che adesso ha anche nuovi amici.

A volte provo un po' di nostalgia quando passo davanti a una scuola olandese. Allora penso ai miei ricordi e all'esperienza di studiare in un altro paese. Mi rendo conto che questi ricordi mi aiutano a capire meglio la cultura olandese.

Domande aperte:

  1. Waarom mist de schrijver soms de tijd op de basisschool?

    (Perché lo scrittore a volte sente la mancanza del periodo alla scuola elementare?)

  2. Wat vertelt de collega over de school van zijn zoon?

    (Cosa racconta il collega sulla scuola di suo figlio?)

  3. Hoe helpen de herinneringen aan school de schrijver in Nederland?

    (In che modo i ricordi della scuola aiutano lo scrittore nei Paesi Bassi?)


Esercizio di scrittura:

Schrijf in 5 of 6 zinnen over jouw tijd op school in jouw land of in Nederland en vertel wat je leuk of moeilijk vond.

(Scrivi in 5 o 6 frasi sul tuo periodo a scuola nel tuo paese o nei Paesi Bassi e racconta cosa ti è piaciuto o cosa hai trovato difficile.)

Espressioni utili:

  1. Toen ik kind was, ging ik naar...

    (Quando ero bambino, andavo a...)

  2. Ik heb goede herinneringen aan...

    (Ho bei ricordi di...)

  3. Ik vond het leuk dat...

    (Mi è piaciuto che...)

  4. Ik mis soms...

    (A volte mi manca...)

Esercizio 2: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

E-mail: Hai ricevuto un'email dalla scuola elementare di tuo figlio. L'insegnante chiede ai genitori di raccontare qualcosa sulla propria esperienza scolastica in classe. Scrivi una risposta con informazioni sui tuoi anni scolastici e dì se puoi venire.

Onderwerp: Oproep ouders – vertelmiddag over schooltijd

Beste ouder,

Volgende maand doen wij in groep 5 een project over kindertijd en school vroeger. De kinderen leren dan ook iets over het onderwijssysteem in Nederland. Daarom willen we graag een vertelmiddag organiseren.

Wij zoeken een paar ouders die in de klas iets willen vertellen over hun eigen tijd op school in hun eigen land of in Nederland. U kunt bijvoorbeeld iets vertellen over:

  • uw basisschool en uw middelbare school;
  • een leuke herinnering uit de kindertijd (bijvoorbeeld een leraar die erg goed les gaf);
  • een verschil tussen school in uw land en school hier in Nederland;
  • een vak dat u heel interessant vond.

De vertelmiddag is op donderdag 14 maart, van 13.30 tot 14.15 uur. U kunt uw verhaal rustig en eenvoudig vertellen. Het is niet erg als uw Nederlands nog niet perfect is – dat is ook een leuke ervaring voor de kinderen.

Als u mee wilt doen, stuur dan vóór 5 maart een e-mail terug. Schrijf kort:

  • of u kunt komen;
  • wat u ongeveer wilt vertellen;
  • of u misschien een foto of een voorwerp van vroeger meeneemt (bijvoorbeeld een oude schoolfoto of schrift).

Alvast hartelijk dank!

Met vriendelijke groet,
Juf Anne
Basisschool De Horizon


Oggetto: Invito ai genitori – pomeriggio di racconti sulla scuola

Caro genitore,

Il mese prossimo nella classe 5 faremo un progetto su l'infanzia e la scuola di una volta. I bambini impareranno anche qualcosa sul sistema scolastico nei Paesi Bassi. Per questo vorremmo organizzare un pomeriggio di racconti.

Cerchiamo alcuni genitori che vogliano raccontare in classe qualcosa sui loro anni di scuola nel loro paese d'origine o nei Paesi Bassi. Potete per esempio parlare di:

  • la vostra scuola elementare e la vostra scuola secondaria;
  • un bel ricordo dell'infanzia (per esempio un insegnante che insegnava molto bene);
  • una differenza tra la scuola nel vostro paese e la scuola qui nei Paesi Bassi;
  • una materia che trovavate molto interessante.

Il pomeriggio di racconti è giovedì 14 marzo, dalle 13:30 alle 14:15. Potete raccontare la vostra storia in modo calmo e semplice. Non importa se il vostro olandese non è ancora perfetto – sarà comunque una bella esperienza per i bambini.

Se volete partecipare, inviate una e-mail di risposta entro il 5 marzo. Scrivete brevemente:

  • se potete venire;
  • di cosa vorreste più o meno parlare;
  • se forse porterete una foto o un oggetto del passato (per esempio una vecchia foto di scuola o un quaderno).

Grazie in anticipo!

Cordiali saluti,
Insegnante Anne
Scuola elementare De Horizon

Understand the text:

  1. Wat vraagt juf Anne precies aan de ouders in deze e-mail?

    (Cosa chiede esattamente l'insegnante Anne ai genitori in questa e-mail?)

  2. Welke informatie moet je in je antwoord geven over de vertelmiddag?

    (Quali informazioni devi dare nella tua risposta riguardo al pomeriggio di racconti?)

Frasi utili:

  1. Bedankt voor uw e-mail over de vertelmiddag.

    (Grazie per la sua e-mail riguardo il pomeriggio di racconti.)

  2. Ik kan op 14 maart wel/niet komen.

    (Posso venire il 14 marzo / Non posso venire il 14 marzo.)

  3. Op mijn school vroeger was het…

    (Alla mia scuola di una volta era…)

Beste juf Anne,

Bedankt voor uw e-mail over de vertelmiddag. Ik vind het project over school vroeger erg leuk.

Ik kan op donderdag 14 maart komen. Ik wil graag iets vertellen over mijn basisschool in mijn eigen land en over de middelbare school. Op mijn school vroeger waren de klassen groter en we droegen een uniform. De schooldag was langer dan hier in Nederland.

Ik vertel ook een herinnering over mijn lerares taal. Zij was streng, maar zij legde alles heel goed uit. Daardoor haalde ik goede cijfers. Ik vond talen altijd interessant.

Ik neem een oude schoolfoto mee, zodat de kinderen kunnen zien hoe mijn klas eruitzag.

Met vriendelijke groet,

[Je naam]

Cara insegnante Anne,

Grazie per la sua e-mail riguardo il pomeriggio di racconti. Trovo il progetto sulla scuola di una volta molto interessante.

Posso venire giovedì 14 marzo. Vorrei raccontare della mia scuola elementare nel mio paese d'origine e della scuola secondaria. Alla mia scuola di una volta le classi erano più numerose e indossavamo un'uniforme. La giornata scolastica era più lunga rispetto a qui nei Paesi Bassi.

Racconterò anche un ricordo della mia insegnante di lingua. Era severa, ma spiegava tutto molto bene. Per questo ho ottenuto buoni voti. Ho sempre trovato le lingue molto interessanti.

Porterò una vecchia foto di scuola, così i bambini potranno vedere com'era la mia classe.

Cordiali saluti,

[Il tuo nome]

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Toen ik op de basisschool zat, ___ ik altijd nieuwsgierig naar nieuwe lessen.

(Quando ero alla scuola primaria, ___ ero sempre curioso di scoprire nuove lezioni.)

2. Ik ___ veel vrienden en speelde vaak in het klaslokaal.

(Io ___ molti amici e giocavo spesso in aula.)

3. Op de middelbare school ___ we vaak op excursie om nieuwe ervaringen op te doen.

(Alle scuole superiori ___ spesso in gita per fare nuove esperienze.)

4. Vroeger ___ ik altijd mijn best om goede cijfers te halen.

(Una volta ___ sempre del mio meglio per prendere buoni voti.)

Esercizio 4: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 5: Rispondi alla situazione

Istruzione: Dai una risposta appropriata in base alla situazione.

1

2

3

4

5

Oefening 6: Esercizio di conversazione

Instructie:

  1. Beschrijf de opleidingsweg van Eva. (Descrivi il percorso di studi di Eva.)
  2. Beschrijf waar je op de middelbare school hebt gestudeerd. (Descrivi dove hai studiato al liceo.)
  3. Praat over wat je op school hebt gestudeerd. (Parla di quello che hai studiato a scuola.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

De eerste jaren zat Eva op de basisschool.

Per i primi anni Eva era nella scuola primaria.

Toen zat ze op de middelbare school. Ze was altijd een hardwerkende leerling met goede cijfers.

Poi era alle superiori. Era sempre una studentessa diligente con buoni voti.

Ze maakte de middelbare school af toen ze 18 jaar oud was.

Ha terminato il liceo a 18 anni.

Ik ging naar de universiteit en studeerde rechten.

Sono andato all'università e ho studiato giurisprudenza.

Ik heb de middelbare school afgerond toen ik 18 jaar oud was.

Ho finito il liceo quando avevo 18 anni.

Nu werk ik op een school en geef ik les.

Ora lavoro in una scuola e insegno.

...

Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!

Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.

Iscriviti ora!

Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏