Aggettivo con o senza e

Bijvoeglijk naamwoord met of zonder -e


Een bijvoeglijk naamwoord krijgt vaak een -e, maar niet altijd.

(Un bijvoeglijk naamwoord spesso prende una -e, ma non sempre.)

Quando l’aggettivo prende -e e quando no

In olandese l’aggettivo di solito sta prima del sostantivo.

La domanda chiave è semplice:

  • Sto descrivendo un sostantivo “davanti” (nel gruppo nominale)? → quasi sempre +e
  • L’aggettivo è dopo “zijn/worden” (essere/diventare)? → di solito senza -e

Regola pratica (in 10 secondi)

  1. Guarda cosa c’è prima del sostantivo: de/het, een, questo/quello (deze/dit/die/dat), mio/tuo/nostro (mijn/jouw/onze…).
  2. Guarda se il sostantivo è un de-woord o un het-woord.
  3. Applica la tabella sotto.

Schema visivo: quale forma scelgo?

Contesto Forma Esempio corretto
de-woord singolare (con de/een/questo/quello/possessivo) aggettivo +e de grote hond / een nieuwe fiets / mijn oude huis
het-woord singolare con het, dit/dat, possessivo aggettivo +e het dikke boek / dit leuke boek / ons nieuwe plan
het-woord singolare con een senza -e een dik boek / een duurzaam vervoermiddel
plurale (sempre con de) aggettivo +e de mooie huizen / de snelle treinen
Aggettivo dopo zijn o worden senza -e Hij wordt moe. / Ik ben ziek.
Esclamazione con wat + aggettivo “da solo” senza -e Wat lief van je! / Wat goed!

Il punto che confonde di più: “een” + het-woord

Con een succede una cosa speciale:

  • een + de-woord+e: een nieuwe fiets
  • een + het-woordsenza -e: een nieuw abonnement / een dik boek

Consiglio pratico: se non sei sicuro del genere, controlla l’articolo nel vocabolario (de/het). È l’unico modo affidabile.

Checklist veloce (autocorrezione)

  1. Aggettivo davanti a un sostantivo? → quasi sempre +e.
  2. C’è “een”?
    • se è un het-woord singolare → senza -e
    • altrimenti → +e
  3. Aggettivo dopo zijn/worden?senza -e.
  4. È un “Wat …!” (Wat goed!) → senza -e.

Esempi tipici (con errori comuni)

  • de trein → de snelle trein (de snel trein)
  • een fiets (de-woord) → een nieuwe fiets (een nieuw fiets)
  • een abonnement (het-woord) → een nieuw abonnement (een nieuwe abonnement)
  • het boek → het dikke boek (het dik boek)
  • Hij wordt … → Hij wordt moe (Hij wordt moeë)

Cosa devi “ascoltare” quando parli

  • de/het/dit/dat/deze/die/mijn/jouw/onze → preparati a dire -e.
  • een → fermati un attimo: de-woord (= -e) o het-woord (= senza -e)?
  • zijn/worden → l’aggettivo resta “pulito”: zonder -e.
  1. Gli aggettivi spesso stanno prima del sostantivo.
  2. Di solito l’aggettivo prende una -e.
Woordeinde (desinenza)  Voorbeeld (esempio)
+eEnkelvoud (singolare)de
het
de grote hond (il cane grande)
het dikke boek (il libro spesso)
Meervoud (plurale)dede mooie huizen (le belle case)
Met 'een'de-woorden (parole con de (de))een grote hond (un cane grande)
 deze, dit, die, dat + bijvoeglijk naamwoord (deze, dit, die, dat + aggettivo)deze grote auto (questa macchina grande)
dit schattige kind (questo bambino carino)
dat leuke boek (quel libro bello)
 bezittelijk voornaamwoord + bijvoeglijk naamwoord (pronome possessivo + aggettivo)mijn nieuwe auto (la mia auto nuova)
jouw oude huis (la tua casa vecchia)
onze mooie auto (la nostra bella auto)
-Met 'een'het-woorden (parole con het (het))een dik boek (un libro spesso)
 Zijn + worden (zijn + worden)Hij wordt groot. (Lui diventa grande.)
Ik ben erg ziek. (Sono molto malato.)
 Een zelfstandig bijvoeglijk naamwoord na "wat" (un aggettivo usato come sostantivo dopo "wat")Wat lief van je! (Che carino da parte tua!)
Wat goed! (Che bello!)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. We hebben een duurzaam plan: je kunt met een ___ fiets naar het werk komen.

Abbiamo un piano sostenibile: puoi venire al lavoro con una bici ___.

2. Ik wil graag een ___ abonnement voor het openbaar vervoer, maar ik twijfel nog.

Vorrei un ___ abbonamento per i trasporti pubblici, ma sono ancora indeciso.

3. Deze ___ zone is alleen voor fietsers en wandelaars.

Questa ___ zona è solo per ciclisti e pedoni.

4. Wat ___ dat je vandaag met de trein reist!

Che ___ che oggi viaggi in treno!

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi il gruppo di parole e metti l'aggettivo nella forma corretta (con -e o senza -e), come nell'esempio: il (nuovo) ufficio → il nuovo ufficio.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. de (druk) dag op kantoor
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    de drukke dag op kantoor
    (il giorno intenso in ufficio)
  2. een (leuk) collega
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    een leuke collega
    (un collega simpatico)
  3. een (rustig) hotel in het centrum
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    een rustig hotel in het centrum
    (un hotel tranquillo in centro)
  4. dit (belangrijk) gesprek
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    dit belangrijke gesprek
    (questa conversazione importante)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 07/05/2026 22:54