A2.36.1 - Il mio pacco è scomparso? Come mai??
Mijn pakketje is zoekgeraakt? Hoezo??
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Riconosci il vocabolario indicato nel video.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Ontevreden klant | Cliente insoddisfatto |
| Pakketje | Pacco |
| Bezorgen | Consegnare |
| Adres | Indirizzo |
| Ontvanger | Destinatario |
| Pakketbezorger | Corriere |
| Sommige klanten zijn niet tevreden, omdat een pakket kwijt is geraakt. | (Alcuni clienti non sono soddisfatti perché un pacco è andato smarrito.) |
| Dat kan veel oorzaken hebben. Soms stuurt de webshop het pakket te laat, en is het een dag zoek. | (Le cause possono essere molte. A volte il negozio online spedisce il pacco in ritardo e resta perso per un giorno.) |
| Soms klopt de postcode niet. Het pakket gaat dan naar een andere regio en komt later aan. | (A volte il codice postale non è corretto. Il pacco finisce in un'altra zona e arriva più tardi.) |
| Komt het pakket uit het buitenland? Dan kan de douane het tegenhouden en duurt het langer. | (Il pacco viene dall'estero? In tal caso la dogana può trattenerlo e ci vuole più tempo.) |
| Ook kan het adres helemaal fout zijn. Dan is het moeilijk om de ontvanger te vinden. | (Anche l'indirizzo può essere completamente sbagliato. In quel caso è difficile trovare il destinatario.) |
| Soms schrijft de verzender de naam van de ontvanger verkeerd op de brief of het pakket. | (A volte il mittente scrive male il nome del destinatario sulla busta o sul pacco.) |
| Een bezorger meldt soms dat de ontvanger niet thuis is, en neemt het pakket weer mee terug. | (Un corriere a volte segnala che il destinatario non è a casa e riprende il pacco con sé.) |
| In zo’n geval heeft de klant vaak al een klacht gestuurd over de pakketbezorger. | (In questi casi il cliente ha spesso già inviato un reclamo sul comportamento del corriere.) |
| Er zijn ook vreemde klachten, bijvoorbeeld dat de bezorgbus verkeerd geparkeerd stond. | (Ci sono anche lamentele strane, per esempio che il furgone delle consegne era parcheggiato male.) |
| Het is vaak het beste om een pakket aangetekend te versturen via het postkantoor, zodat je per e-mail en sms een bericht krijgt bij de bezorging. | (Spesso è meglio spedire un pacco con raccomandata dall'ufficio postale, così ricevi una notifica via e-mail e SMS al momento della consegna.) |
Domande di comprensione:
-
Noem twee redenen waarom een pakket later kan aankomen dan verwacht.
(Indica due ragioni per cui un pacco può arrivare più tardi del previsto.)
-
Wat kan er gebeuren als de naam of het adres van de ontvanger niet klopt?
(Cosa può succedere se il nome o l'indirizzo del destinatario non sono corretti?)
-
Waarom is het handig om een pakket aangetekend te versturen via het postkantoor?
(Perché è utile spedire un pacco con raccomandata dall'ufficio postale?)
Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Ik wacht op een belangrijk pakket
| 1. | Tim: | Ik wacht al twee dagen op een belangrijk pakket. | (Aspetto un pacco importante da due giorni.) |
| 2. | Mila: | Heb je de verzender al gemaild om te vragen wanneer het aankomt? | (Hai già scritto al mittente per chiedere quando arriverà?) |
| 3. | Tim: | Ja, ik heb hem gisteren gemaild en hij zei dat het vanmorgen zou aankomen. | (Sì, gli ho scritto ieri e ha detto che sarebbe arrivato stamattina.) |
| 4. | Mila: | Misschien is het vertraagd bij de post of bij de ontvanger. | (Forse è in ritardo con il corriere o bloccato dal destinatario.) |
| 5. | Tim: | Dat kan. Het is niet de eerste keer dit jaar. Als ze het beloven, moeten ze het toch leveren. | (Può darsi. Non è la prima volta quest'anno. Se lo promettono, dovrebbero consegnarlo.) |
| 6. | Mila: | Heb je al gecontroleerd of de postcode goed was? | (Hai già controllato se il CAP era corretto?) |
| 7. | Tim: | Ja, alles klopt volgens de e-mail die ik heb gekregen. | (Sì, tutto coincide con l'e-mail che ho ricevuto.) |
| 8. | Mila: | Dan komt het vast vandaag, misschien ligt het al bij de receptie. | (Allora arriverà sicuramente oggi, magari è già alla reception.) |
| 9. | Tim: | Dat kan inderdaad. Ik vraag straks even of ze iets voor mij hebben. | (Potrebbe essere. Tra poco chiederò se hanno ricevuto qualcosa per me.) |
| 10. | Mila: | En anders kun je morgen naar het postkantoor gaan. | (Altrimenti puoi andare domani all'ufficio postale.) |
| 11. | Tim: | Ja, goed idee. Dat ga ik doen. Ik hoop dat het pakket snel komt. | (Sì, buona idea. Lo farò. Spero che il pacco arrivi presto.) |
1. Waarom is Tim ongerust?
(Perché Tim è preoccupato?)2. Wat heeft Tim gisteren gedaan?
(Cosa ha fatto Tim ieri?)Esercizio 3: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.
-
U heeft online een belangrijk pakket voor uw werk besteld, maar het is nog niet aangekomen. Wat doet u? Noem twee acties die u onderneemt.
Hai ordinato online un pacco importante per lavoro, ma non è ancora arrivato. Cosa fai? Indica due azioni che intraprendi.
__________________________________________________________________________________________________________
-
U staat bij het postkantoor en wilt een pakket naar het buitenland sturen. Wat zegt u tegen de medewerker?
Sei all'ufficio postale e vuoi spedire un pacco all'estero. Cosa dici all'impiegato?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U ontvangt een belangrijke e-mail van uw baas. Wanneer reageert u en hoe formuleert u uw korte antwoord?
Ricevi un'e-mail importante dal tuo capo. Quando rispondi e come formuli la tua risposta breve?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U bent niet thuis als de pakketbezorger komt. Wat spreekt u af met de buur of met de receptie van uw kantoor?
Non sei a casa quando arriva il corriere. Cosa concordi con il vicino o con la reception dell'ufficio?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 4: Pratica nel contesto
Istruzione: Luister in de volgende video naar de woordenschat over emails versturen. Wat is het voordeel van gepersonaliseerde post?
Esercita questo dialogo con un insegnante vero!
Questo dialogo fa parte del nostro materiale didattico. Durante le lezioni di conversazione, pratichi le situazioni con un insegnante e altri studenti.
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen