In Nederland ga je na de middelbare school naar MBO, HBO of universiteit. De video bespreekt het MBO en het kiezen van de juiste opleiding. Deze tips kunnen ook helpen bij andere persoonlijke keuzes.
Nei Paesi Bassi, dopo la scuola superiore si va al MBO, all'HBO o all'università. Il video parla dell'MBO e della scelta del corso giusto. Questi consigli possono anche aiutare in altre scelte personali.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
De opleiding Il corso di studi
Iets interessants leren Imparare qualcosa di interessante
Studeren Studiare
Een grote school Una scuola grande
Een kleine school Una scuola piccola
Talent Talento
Iets goed kunnen Saper fare qualcosa bene
De richting die bij jou past L'indirizzo giusto per te
Een opleiding kiezen Scegliere un corso di studi
Een beroep uitzoeken Scegliere una professione
Het vinden van de juiste opleiding is voor iedereen anders. (Trovare il corso di studi giusto è differente per ognuno.)
Stel jezelf vier vragen om de juiste opleiding te vinden. (Fatti quattro domande per trovare il corso di studi adatto.)
Wat vind je interessant om te leren? (Che cosa ti interessa imparare?)
Wil je met mensen werken of liever iets maken met je handen? (Vuoi lavorare con le persone o preferisci creare qualcosa con le mani?)
Vind je het belangrijk om veel geld te verdienen? (Per te è importante guadagnare molto?)
Wil je afwisseling in je werk of juist een vast ritme? (Vuoi varietà nel lavoro o preferisci un ritmo fisso?)
Vind je een grote school of een kleine school beter? (Preferisci una scuola grande o una scuola piccola?)
Vraag je ouders, vrienden of familie wat zij denken dat jij goed kunt. (Chiedi ai tuoi genitori, amici o familiari cosa pensano che tu sappia fare bene.)
Maak een lijst van richtingen die je leuk vindt en van richtingen die je niet leuk vindt. (Fai una lista degli indirizzi che ti piacciono e di quelli che non ti piacciono.)
Kijk naar de leuke en naar de minder leuke kanten van een beroep. (Considera gli aspetti positivi e quelli meno positivi di una professione.)

1. Wat is het doel van de vier vragen die je jezelf stelt?

(Qual è lo scopo delle quattro domande che ti poni?)

2. Wie kun je vragen om te ontdekken wat je goed kunt?

(A chi puoi chiedere per scoprire cosa sai fare bene?)

3. Wat wordt aangeraden te doen met de verschillende richtingen die je interessant vindt?

(Cosa si consiglia di fare con i diversi indirizzi che trovi interessanti?)

4. Waar moet je naar kijken als je een beroep uitzoekt?

(A cosa dovresti prestare attenzione quando scegli una professione?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Mijn vervolgopleiding

La mia formazione post-laurea
1. Dieter: Hé Lena, heb jij ooit over een vervolgopleiding nagedacht? (Ehi Lena, hai mai pensato a continuare la tua formazione?)
2. Lena: Ja Dieter, wat toevallig. Ik zit ook te denken aan een vervolgopleiding. (Sì Dieter, che coincidenza. Anch'io sto pensando di proseguire gli studi.)
3. Dieter: Oh, leuk, dat snap ik. Het is belangrijk om je kennis up-to-date te houden, vooral in ons vakgebied. (Oh, bene, capisco. È importante mantenere aggiornate le proprie conoscenze, soprattutto nel nostro settore.)
4. Lena: Ja, precies. Ik ben goed in mijn werk, maar ik wil mijn talenten verder ontwikkelen. (Sì, esatto. Sono brava nel mio lavoro, ma voglio sviluppare ulteriormente i miei talenti.)
5. Dieter: Goed idee. Welke richting zou je willen volgen? (Buona idea. In quale ambito ti piacerebbe specializzarti?)
6. Lena: Ik denk aan iets in management of leiderschap. Wat vind jij belangrijk in een opleiding? (Penso a qualcosa in ambito management o leadership. Cosa ti sembra importante in un corso?)
7. Dieter: Ik vind het belangrijk dat de opleiding bij me past, praktisch is en goed aansluit bij mijn werk. (Per me è importante che il corso sia adatto a me, pratico e ben collegato al mio lavoro.)
8. Lena: Ja, dat vind ik ook. Ik denk dat ik liever naar een kleinere instelling ga, waar je meer persoonlijke aandacht krijgt. (Sì, la penso così anche io. Credo che preferirei una struttura più piccola, dove si riceve maggiore attenzione personale.)
9. Dieter: Denk je dat je de opleiding kunt combineren met je werk? (Pensi di riuscire a conciliare il corso con il lavoro?)
10. Lena: Ja, dat is het plan. De opleiding moet flexibel zijn, zodat ik mijn werk niet hoef op te geven. (Sì, questo è il piano. Il corso deve essere flessibile, così non devo lasciare il lavoro.)
11. Dieter: Super, ik steun je in jouw keuze. En ik ben blij dat je hier wilt blijven werken. (Fantastico, ti sostengo nella tua scelta. E sono contento che tu voglia restare a lavorare qui.)

1. Lees de dialoog. Waar denkt Lena over na?

(Leggi il dialogo. A cosa sta pensando Lena?)

2. Waarom wil Lena een opleiding doen?

(Perché Lena vuole fare un corso di studi?)