A2.21.1 - Pedalare sulla diga Afsluitdijk
Fietsen over de Afsluitdijk
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Riconosci il vocabolario indicato nel video.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Het wandelpad | Il sentiero pedonale |
| Het pad op de dijk | Il percorso sulla diga |
| Het pad langs de Waddenzee | Il percorso lungo il Mare dei Wadden |
| Veilig passeren | Attraversamento sicuro |
| De bruggen | I ponti |
| Het fiets- en wandelpad op de Afsluitdijk is nu grotendeels open. | (La pista ciclabile e pedonale sulla Afsluitdijk è ora per lo più aperta.) |
| Je kunt wandelen en fietsen over vierentwintig kilometer tussen twee spuicomplexen. | (Puoi camminare e andare in bicicletta per ventiquattro chilometri tra due complessi di scarico.) |
| Dat kan over het bestaande fietspad langs de A7 of over het nieuwe pad langs de Waddenzee. | (Puoi farlo sul percorso ciclabile esistente lungo la A7 o sul nuovo sentiero lungo il Mare dei Wadden.) |
| Bij de spuicomplexen maak je gebruik van de gratis fietsbus om veilig over te steken. | (Ai complessi di scarico puoi utilizzare l'autobus gratuito per biciclette per attraversare in sicurezza.) |
| De fietsbruggen zijn weggehaald omdat er gewerkt wordt aan de Afsluitdijk. | (I ponti ciclabili sono stati rimossi perché sulla Afsluitdijk sono in corso dei lavori.) |
| Kijk op de informatiepagina voor de dienstregeling, de haltes en welke voertuigen in de fietsbus zijn toegestaan. | (Consulta la pagina informativa per gli orari, le fermate e i mezzi ammessi nell'autobus per biciclette.) |
Domande di comprensione:
-
Hoeveel kilometer kun je wandelen en fietsen op de Afsluitdijk?
(Quanti chilometri puoi percorrere a piedi e in bicicletta sulla Afsluitdijk?)
-
Waarom gebruik je de gratis fietsbus bij de spuicomplexen?
(Perché si utilizza l'autobus gratuito per biciclette presso i complessi di scarico?)
-
Over welke twee paden kun je kiezen als je over de Afsluitdijk gaat?
(Quali due percorsi puoi scegliere per attraversare la Afsluitdijk?)
Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Wandelen of fietsen in Nederland?
| 1. | Alex: | Zullen we dit weekend over de Afsluitdijk fietsen? | (Facciamo un giro in bici questo weekend sulla Afsluitdijk?) |
| 2. | Eva: | Die route is lang. Ik wil liever op de Vaalserberg wandelen. | (Quel percorso è lungo. Preferirei invece fare una camminata sul Vaalserberg.) |
| 3. | Alex: | De route over de dijk is lang, maar gemakkelijk. Wandelen is vermoeiend. | (La strada sulla diga è lunga, ma facile. Camminare è faticoso.) |
| 4. | Eva: | Op de Vaalserberg stappen we omhoog naar een prachtig uitzicht vanaf het hoogste punt van Nederland. | (Sul Vaalserberg saliamo verso una splendida vista dal punto più alto dei Paesi Bassi.) |
| 5. | Alex: | Bij de Afsluitdijk zie je onderweg het meer en de rivier; dat is ook prachtig. | (Sulla Afsluitdijk, lungo il percorso, si vedono il lago e il fiume; anche quello è bellissimo.) |
| 6. | Eva: | In Limburg lopen we door het bos en langs een waterval. Veel groener! | (In Limburg camminiamo nel bosco e lungo una cascata. Molto più verde!) |
| 7. | Alex: | Fietsen gaat sneller dan wandelen, dat is handiger. | (Andare in bici è più veloce che camminare; è più comodo.) |
| 8. | Eva: | Maar wandelen is rustiger, en ik draag graag mijn wandelschoenen. | (Ma camminare è più tranquillo, e a me piace indossare le mie scarpe da trekking.) |
| 9. | Alex: | Omlaag fietsen van een brug is ook leuk en spannend! | (Scendere in bici da un ponte è anche divertente ed emozionante!) |
| 10. | Eva: | Ja, maar daar hebben ze geen Limburgse vlaai. Dáár heb ik zin in! | (Sì, però lì non hanno la vlaai di Limburg. Quella la voglio proprio!) |
| 11. | Alex: | Dan doen we eerst de fietstocht en volgende week de wandeltocht? | (Allora facciamo prima il giro in bici e la prossima settimana la camminata?) |
| 12. | Eva: | Nee hoor, eerst wandelen, dan pas fietsen! | (No, prima camminiamo, poi solo dopo andiamo in bici!) |
| 13. | Alex: | Nou, die koppigheid kende ik al toen we trouwden. Wandelen dus. | (Beh, quella testardaggine la conoscevo già quando ci siamo sposati. Quindi, camminata.) |
1. Wat stelt Alex voor om dit weekend te doen?
(Cosa propone Alex di fare questo weekend?)2. Waarom wil Eva liever naar de Vaalserberg?
(Perché Eva preferisce il Vaalserberg?)Esercizio 3: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.
-
Kunt u een favoriete plek voor een zondagwandeling in Nederland beschrijven? Wat ziet u daar onderweg?
Può descrivere un luogo preferito per una passeggiata domenicale nei Paesi Bassi? Che cosa vede durante il percorso?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U krijgt dit weekend bezoek van vrienden. Hoe nodigt u hen uit voor een korte wandeling en welke route stelt u voor?
Questo weekend verrà visitato da amici. Come li inviterà a fare una breve passeggiata e quale percorso proporrà?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Wandelt u liever in de stad of in een natuurgebied (bijvoorbeeld in het bos of langs een meer)? Waarom?
Preferisce camminare in città o in un'area naturale (per esempio in un bosco o lungo un lago)? Perché?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stelt u zich voor dat u een wandeltocht met collega’s plant. Wat vertelt u over de route en wat moeten ze meenemen?
Si immagini di organizzare una camminata con i colleghi. Che cosa dice sul percorso e cosa dovrebbero portare con sé?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 4: Pratica nel contesto
Istruzione: Bonus: ontdek het drielandenpunt Vaalserberg in Limburg.
Esercita questo dialogo con un insegnante vero!
Questo dialogo fa parte del nostro materiale didattico. Durante le lezioni di conversazione, pratichi le situazioni con un insegnante e altri studenti.
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen