Lezione A2 di olandese sugli onregelmatige voltooid deelwoorden (participi passati irregolari). Impara a parlare di eventi passati in situazioni di emergenza e viaggi, con dialoghi reali e esercizi pratici per migliorare la comprensione e l’uso corretto dei verbi irregolari.
Materiali di ascolto e lettura
Esercitare il vocabolario nel contesto con materiali autentici.
Vocabolario (12) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Tradurre e usare in una frase
Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.
1
Het ongeluk
L'incidente
2
Denken
Pensare
3
Kwijt
Perso
4
De website
Il sito web
5
Stelen
Rubare
Oefening 2: Esercizio di conversazione
Instructie:
- Quali cose brutte possono succedere durante un viaggio? (Quali brutte cose possono succedere durante un viaggio?)
- Cosa puoi fare quando succede a te? (Cosa puoi fare quando succede a te?)
- Ti è mai successa una di quelle situazioni? (Ti è mai capitata una di quelle situazioni?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Je geld kan gestolen worden. I tuoi soldi possono essere rubati. |
Iemand kan je tas stelen. Qualcuno può rubarti la borsa. |
Je kunt verdwalen tijdens een wandeltocht. Ti puoi perdere durante un'escursione. |
Je kunt altijd mensen om hulp vragen. Puoi sempre chiedere aiuto alle persone. |
Het is belangrijk om een reisverzekering te hebben. È importante avere un'assicurazione di viaggio. |
Ik ben mijn telefoon al eens kwijtgeraakt. Ho già perso il telefono una volta. |
... |
Esercizio 3: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Ik heb mijn portemonnee ______ tijdens de reis.
(Ho ______ il mio portafoglio durante il viaggio.)2. De politie heeft mijn verhaal goed ______.
(La polizia ha ______ bene la mia storia.)3. Ik heb ______ dat het document op de ambassade ligt.
(Ho ______ che il documento sia all'ambasciata.)4. Mijn rugzak is ______ toen ik in het hotel was.
(Il mio zaino è stato ______ quando ero in hotel.)Esercizio 5: Disastro in vacanza?
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Stelen - Rubare
Voltooid verleden tijd (VVT)
- Ik heb gestolen
- Jij hebt gestolen
- Hij/zij/het heeft gestolen
- Wij hebben gestolen
- Jullie hebben gestolen
- Zij hebben gestolen
Denken - Pensare
Voltooid verleden tijd (VVT)
- Ik heb gedacht
- Jij hebt gedacht
- Hij/zij/het heeft gedacht
- Wij hebben gedacht
- Jullie hebben gedacht
- Zij hebben gedacht
Hebben - Avere
Voltooid verleden tijd (VVT)
- Ik heb gehad
- Jij hebt gehad
- Hij/zij/het heeft gehad
- Wij hebben gehad
- Jullie hebben gehad
- Zij hebben gehad
Zijn - Essere
Voltooid verleden tijd (VVT)
- Ik ben geweest
- Jij bent geweest
- Hij/zij/het is geweest
- Wij zijn geweest
- Jullie zijn geweest
- Zij zijn geweest
Wachten - Aspettare
Tegenwoordige tijd
- Ik wacht
- Jij wacht
- Hij/zij/het wacht
- Wij wachten
- Jullie wachten
- Zij wachten
Esercizio 6: Onregelmatige voltooid deelwoorden
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
Grammatica: Participi passati irregolari
Mostra la traduzione Mostra le rispostepolitie, gedaan, gebracht, gegaan, gevonden, gehad, geweest, gedacht
Grammatica Condividi Copiato!
Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!
Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione Condividi Copiato!
Stelen rubare Condividi Copiato!
Voltooid verleden tijd (VVT)
Olandese | Italiano |
---|---|
ik heb gestolen | ho rubato |
jij hebt gestolen / heb je gestolen | tu hai rubato / hai rubato |
(hij/zij/het) hij heeft gestolen | lui ha rubato |
wij hebben gestolen | noi abbiamo rubato |
jullie hebben gestolen | voi avete rubato |
zij hebben gestolen | loro hanno rubato |
Denken pensare Condividi Copiato!
Voltooid verleden tijd (VVT)
Olandese | Italiano |
---|---|
ik had gedacht | io ho pensato |
jij had gedacht / had jij gedacht | tu avevi pensato / avevi pensato tu |
hij/zij/het had gedacht | lui/lei/esso aveva pensato |
wij hadden gedacht | noi avevamo pensato |
jullie hadden gedacht | voi avevate pensato |
zij hadden gedacht | loro hanno pensato |
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Lezione: Disastro in Vacanza? Onregelmatige Voltooid Deelwoorden
In questa pagina imparerai a usare gli onregelmatige voltooid deelwoorden, ovvero i participi passati irregolari in olandese, fondamentali per raccontare eventi passati o esperienze, soprattutto in situazioni pratiche come un viaggio all’estero. La lezione è ideale per studenti di livello A2 che vogliono migliorare la comprensione e l’uso di forme verbali irregolari in contesti realistici.
Cosa imparerai
- Uso dei participi passati irregolari per parlare di azioni già concluse, come ad esempio kwijtgeraakt (perso), gebeld (chiamato), genomen (preso), gedacht (pensato).
- Come formulare frasi per segnalare furti o smarrimenti alle autorità, esercitandoti tramite dialoghi realistici in contesti come la polizia, l’ambasciata o le emergenze.
- Vocabolario utile per situazioni di emergenza in vacanza, ad esempio al commissariato, con l’ambasciata o chiamando i soccorsi.
Struttura della lezione
Troverai dialoghi suddivisi in situazioni pratiche:
- Segnalare un furto alla polizia
- Chiedere aiuto all’ambasciata
- Contattare i servizi di emergenza
Esempi di verbi irregolari trattati
Alcuni dei partecipi passati più utili presenti nella lezione includono:
- kwijtgeraakt (perdersi)
- gebeld (chiamare)
- genomen (prendere)
- gedacht (pensare)
- gestolen (rubare)
Differenze e consigli per gli italiani
In italiano spesso usiamo il passato prossimo con l’ausiliare avere o essere, mentre in olandese la scelta dell’ausiliare e la forma del particio passsato (ge-...-en o irregolari) è decisiva. Alcuni verbi olandesi usano zijn (essere) come ausiliare, come gaan» (andare) e «stelen» (rubare), mentre altri usano hebben. Frasi come "Ik ben mijn paspoort kwijtgeraakt" si traducono con "Ho perso il mio passaporto", ma in olandese serve usare "ben" come ausiliare per kwijtgeraakt. Esempi utili da ricordare: "Ik heb gebeld" (ho chiamato), "Ze hebben genomen" (hanno preso), "We zijn gegaan" (siamo andati).