A2.23 - Corsi per hobby
Hobbylessen
1. Immersione linguistica
A2.23.1 Attività
Workshop di pittura
3. Grammatica
A2.23.2 Grammatica
Plurale del sostantivo
verbo chiave
Leren (imparare)
verbo chiave
Zich inschrijven (iscriversi)
4. Esercizi
Esercizio 1: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Nieuwsbrief: Nieuwe Hobbylessen bij Buurtacademie De Parel
Parole da usare: instructeurs, Inschrijven, sessie, deelnemers, privéles, hobbylessen, groepsles, privéles, agenda, cursus, groepsles
(Newsletter: nuovi corsi hobby presso la Buurtacademie De Parel)
Buurtacademie De Parel in Utrecht biedt vanaf september nieuwe aan voor volwassenen. U kunt een fotografie, tekenen of schilderen volgen, in kleine groepen van maximaal tien personen. De lessen zijn op dinsdag- en donderdagavond, zodat u na uw werk nog rustig kunt komen. De zijn ervaren en veel komen hier al jaren.
U kunt kiezen tussen een of een . Een is goedkoper en heel gezellig; een past beter bij mensen met een drukke . gaat online via www.buurtacademiedeparel.nl. Vul het formulier in, kies een en betaal met iDeal. Na uw inschrijving krijgt u binnen twee dagen een e-mail met de bevestiging en de data van uw eerste les.La Buurtacademie De Parel di Utrecht offre da settembre nuovi corsi hobby per adulti. Potete seguire un corso di fotografia, disegno o pittura, in piccoli gruppi di massimo dieci persone. Le lezioni si tengono il martedì e il giovedì sera, così potete venire tranquillamente dopo il lavoro. Gli istruttori sono esperti e molti partecipanti frequentano la scuola da anni.
Potete scegliere tra una lezione di gruppo o una lezione privata. Una lezione di gruppo è più economica e molto piacevole; una lezione privata è più adatta a chi ha un'agenda fitta. L'iscrizione avviene online su www.buurtacademiedeparel.nl. Compilate il modulo, scegliete una sessione e pagate con iDeal. Dopo l'iscrizione riceverete entro due giorni un'e-mail con la conferma e le date della vostra prima lezione.
-
Waarom organiseert de Buurtacademie de lessen in de avond?
(Perché la Buurtacademie organizza le lezioni la sera?)
-
Wat is volgens de tekst een voordeel van een groepsles?
(Qual è, secondo il testo, un vantaggio di una lezione di gruppo?)
-
Hoe moet je je inschrijven voor een hobbyles bij De Parel?
(Come ci si deve iscrivere a un corso hobby presso De Parel?)
-
Welke hobbyles zou jij zelf willen volgen en waarom?
(Quale corso hobby vorresti seguire tu e perché?)
Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Vorige winter ___ ik fotografie in een kleine groepsles in Utrecht.
(Lo scorso inverno ___ la fotografia in un corso di gruppo a Utrecht.)2. We ___ toen elke dinsdagavond samen met een geduldige instructeur in een studio vol camera’s.
(Noi ___ allora ogni martedì sera insieme a un paziente istruttore in uno studio pieno di macchine fotografiche.)3. Dit jaar ___ ___ mij online ___ voor een intensieve privéles bij een bekende fotograaf in de stad.
(Quest'anno ___ ___ mi ___ online per una lezione privata intensiva presso un fotografo famoso in città.)4. Mijn collega’s ___ ___ ook ___ voor verschillende workshops, omdat zij nieuwe hobby’s willen leren.
(I miei colleghi ___ ___ anche ___ a diversi workshop, perché vogliono imparare nuovi hobby.)Esercizio 3: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Inschrijven voor een fotografie-workshop
Cursist: Mostra Goedemiddag, ik heb interesse in de fotografie-workshop van zaterdag, is er nog plaats?
(Buon pomeriggio, sono interessato al laboratorio di fotografia di sabato: c'è ancora posto?)
Medewerker buurthuis: Mostra Ja hoor, er zijn nog drie plekken in de groepsles; de sessie duurt twee uur.
(Sì, certo: ci sono ancora tre posti nella lezione di gruppo; la sessione dura due ore.)
Cursist: Mostra Mooi, ik wil graag één cursus volgen om te zien of fotografie echt mijn passie is.
(Bene, vorrei seguire un corso per capire se la fotografia è davvero la mia passione.)
Medewerker buurthuis: Mostra Prima, dan schrijf ik u in op naam van meneer Janssen en u betaalt gewoon voor de eerste les.
(Perfetto, allora la iscrivo a nome del signor Janssen e pagherà semplicemente la prima lezione.)
Domande aperte:
1. Welke hobbyles zou jij graag in het weekend volgen, en waarom?
Quale corso hobbistico ti piacerebbe seguire nel fine settimana e perché?
2. Volg jij liever een groepsles of een privéles? Leg uit.
Preferisci una lezione di gruppo o una lezione privata? Spiega.
Privéles gitaar bij een lokale muziekschool
Cursist: Mostra Hallo, ik zoek een privéles gitaar op dinsdagavond, heeft u een instructeur vrij?
(Salve, cerco una lezione privata di chitarra il martedì sera: avete un insegnante disponibile?)
Medewerker muziekschool: Mostra Ja, instructeur Mark heeft om 19.00 uur een plek, het is een rustige sessie van drie kwartier.
(Sì, l'insegnante Mark ha un posto alle 19:00; è una sessione tranquilla di tre quarti d'ora.)
Cursist: Mostra Dat past goed na mijn werk, ik wil me gewoon wat amuseren en beter leren spelen.
(Va bene dopo il mio lavoro, voglio semplicemente divertirmi e imparare a suonare meglio.)
Medewerker muziekschool: Mostra Top, dan zet ik u in voor volgende week dinsdag om zeven uur bij Mark.
(Ottimo, allora la iscrivo per martedì prossimo alle sette con Mark.)
Domande aperte:
1. Wat vind jij leuker: les hebben in muziek, sport of taal? Waarom?
Cosa preferisci: lezioni di musica, sport o lingua? Perché?
2. Op welke dagen heb jij tijd om een cursus te volgen na je werk?
In quali giorni hai tempo per seguire un corso dopo il lavoro?
Esercizio 4: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Je belt een lokale muziekschool. Je wilt vragen of er in de avond een groepsles gitaar is. Vraag naar de tijden en het niveau. (Gebruik: De groepsles, de avond, beginners)
(Chiami una scuola di musica locale. Vuoi chiedere se c'è una lezione collettiva di chitarra la sera. Chiedi gli orari e il livello. (Usa: la lezione collettiva, la sera, principianti))Ik bel voor
(Chiamo per ...)Esempio:
Ik bel voor de groepsles gitaar. Is de groepsles in de avond, en is het voor beginners?
(Chiamo per la lezione collettiva di chitarra. La lezione collettiva è la sera ed è per principianti?)2. Je praat met een collega in de lunchpauze. Je wilt vertellen dat je binnenkort een fotografiecursus gaat doen, omdat je veel interesse hebt in foto’s maken. (Gebruik: De interesse, de fotograaf, een cursus volgen)
(Parli con un collega durante la pausa pranzo. Vuoi dire che presto seguirai un corso di fotografia, perché sei molto interessato a fare foto. (Usa: l'interesse, il fotografo, seguire un corso))Ik heb veel
(Ho molto ...)Esempio:
Ik heb veel interesse in fotografie, daarom ga ik een cursus volgen bij een fotograaf in de buurt.
(Ho molto interesse per la fotografia, quindi seguirò un corso tenuto da un fotografo vicino.)3. Je stuurt een bericht naar een dansschool. Je werkt onregelmatig en wil liever een privéles dan een groepsles. Leg kort uit wat je wilt. (Gebruik: De privéles, de groepsles, mijn werktijden)
(Mandi un messaggio a una scuola di danza. Lavori a orari irregolari e preferisci una lezione privata rispetto a una collettiva. Spiega brevemente cosa desideri. (Usa: la lezione privata, la lezione collettiva, i miei orari di lavoro))Ik wil graag
(Vorrei ...)Esempio:
Ik wil graag een privéles dans, omdat de groepsles niet past bij mijn werktijden.
(Vorrei una lezione privata di danza, perché la lezione collettiva non si adatta ai miei orari di lavoro.)4. Je staat bij de balie van een lokale academie. Je wilt je inschrijven voor een workshop schilderen op zaterdag, omdat je je graag wilt amuseren in het weekend. (Gebruik: De workshop, zich amuseren, inschrijven)
(Sei al banco di un'accademia locale. Vuoi iscriverti a un laboratorio di pittura il sabato, perché ti vuoi divertire nel fine settimana. (Usa: il laboratorio, divertirsi, iscriversi))Ik wil mij
(Vorrei iscrivermi ...)Esempio:
Ik wil mij inschrijven voor de workshop schilderen op zaterdag, want ik wil mij in het weekend graag amuseren.
(Vorrei iscrivermi al laboratorio di pittura il sabato, perché nel fine settimana vorrei divertirmi.)Esercizio 5: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivi 5 o 6 frasi su un corso hobby o su un corso che ti piacerebbe seguire nei Paesi Bassi e spiega come ti iscriveresti.
Espressioni utili:
Ik wil me graag inschrijven voor… / De les is handig voor mij omdat… / Ik heb interesse in… / De cursus past goed bij mijn werk en mijn agenda.
Oefening 6: Esercizio di conversazione
Instructie:
- Beschrijf de activiteiten op de foto's. (Descrivi le attività nelle immagini.)
- Welke hobbycursussen of workshops heb je in het verleden gevolgd? (Quali corsi o laboratori hobbistici hai frequentato in passato?)
- Volg je momenteel een hobbycursus? (Sei attualmente iscritto a un corso di hobby?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Istruzioni per l'insegnante
- Leggi ad alta voce le frasi di esempio.
- Rispondi alle domande riguardanti l'immagine.
- Gli studenti possono anche preparare questo esercizio come testo scritto per la prossima lezione.
Esempi di frasi:
|
Ik speel gitaar en ik hou van dansen. Suono la chitarra e mi piace ballare. |
|
Ik hou van videospelletjes spelen. Amo giocare ai videogiochi. |
|
Ik volg elke vrijdag danslessen. Frequento lezioni di danza ogni venerdì. |
|
In mijn twintiger jaren volgde ik een paar jaar yogalessen. Ho seguito lezioni di yoga per alcuni anni nei miei vent'anni. |
|
Ik ga over 2 weken naar een schilderworkshop. Parteciperò a un workshop di pittura tra 2 settimane. |
|
Eens per maand ga ik op excursie met twee vrienden. Una volta al mese vado in gita con due amici. |
| ... |