A2.6.1 - Problemi in hotel
Problemen op hotel
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Riconosci il vocabolario indicato nel video.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Het zwembad | La piscina |
| Het probleem | Il problema |
| De verkeerde kamer | La stanza sbagliata |
| De sleutels | Le chiavi |
| De kamer inspecteren | Ispezionare la stanza |
| Heel ouderwets | Molto vecchio |
| Het probleem oplossen | Risolvere il problema |
| Dit is volgens mij onze kamer. | (Questa, secondo me, è la nostra stanza.) |
| We zaten eerst in een verkeerde kamer, maar dat was geen probleem. | (All'inizio eravamo in una stanza sbagliata, ma non è stato un problema.) |
| We kregen andere sleutels en nu slapen we hier één nacht. | (Ci hanno dato altre chiavi e ora dormiamo qui per una notte.) |
| Morgen gaan we heel vroeg weg, na een rit van vijf uur. | (Domani partiremo molto presto, dopo un viaggio di cinque ore.) |
| Deze kamer is heel oud vergeleken met de rest, maar jullie kamer is groter dan die van ons. | (Questa stanza è molto più vecchia rispetto alle altre, ma la vostra stanza è più grande della nostra.) |
| We accepteren het, het is maar voor één nacht en daarna gaan we nog even naar het zwembad. | (Lo accettiamo: è solo per una notte e poi andremo ancora in piscina.) |
Domande di comprensione:
-
Waarom was het geen groot probleem dat ze eerst in een verkeerde kamer zaten?
(Perché non è stato un grosso problema che all'inizio fossero in una stanza sbagliata?)
-
Hoe lang moesten ze rijden voordat ze bij het hotel kwamen?
(Quanto hanno dovuto guidare prima di arrivare all'hotel?)
-
Wat doen ze nog voordat ze weggaan uit het hotel?
(Cosa fanno ancora prima di partire dall'hotel?)
Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Op hotel
| 1. | Hij: | Zullen we het dit weekend gezellig maken? | (Facciamo qualcosa di carino questo fine settimana?) |
| 2. | Zij: | Goed idee! | (Buona idea!) |
| 3. | Hij: | Oké, dan zien we elkaar maandag weer op het werk. | (Ok, allora ci vediamo lunedì di nuovo al lavoro.) |
| 4. | Zij: | Wat ben jij grappig. Hmm, misschien kunnen we naar een hotel gaan? | (Sei proprio divertente. Hmm, magari potremmo andare in hotel?) |
| 5. | Hij: | Wil je dat echt? De vorige keer hadden we zoveel problemen. | (Lo vorresti davvero? L'ultima volta abbiamo avuto così tanti problemi.) |
| 6. | Zij: | Ja, dat is waar. Bij het inchecken bleek er geen kamer vrij te zijn. | (Sì, è vero. Al check-in è risultato che non c'era nessuna camera disponibile.) |
| 7. | Hij: | De receptie was uiteindelijk wel heel behulpzaam. | (La reception però alla fine è stata molto disponibile.) |
| 8. | Zij: | Ja, we kregen voor dezelfde prijs een suite met balkon en uitzicht op zee. | (Sì, ci hanno dato per lo stesso prezzo una suite con balcone e vista sul mare.) |
| 9. | Hij: | Daarna kregen we wel de verkeerde sleutel mee en moesten we terug naar de ingang. | (Poi però ci hanno dato la chiave sbagliata e abbiamo dovuto tornare all'ingresso.) |
| 10. | Zij: | En toen dat opgelost was, was er heel veel lawaai van onze buren. | (E quando quello è stato risolto, c'era molto rumore dai nostri vicini.) |
| 11. | Hij: | En toen we het meldden bij de receptie, kregen we koptelefoons als oplossing. | (E quando lo abbiamo segnalato alla reception, ci hanno dato delle cuffie come soluzione.) |
| 12. | Zij: | Dat was me wat. Laten we dit weekend maar gewoon gezellig thuisblijven. | (Che avventura. Meglio restare a casa questo fine settimana.) |
1. Waar gaat het gesprek over?
(Di cosa parla la conversazione?)2. Wat was het eerste probleem in het hotel de vorige keer?
(Qual è stato il primo problema in hotel l'ultima volta?)Esercizio 3: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.
-
U komt ’s avonds laat aan in een hotel voor uw werk en de receptie is even leeg. Wat zegt u wanneer de receptionist terugkomt?
Arrivate in hotel tardi la sera per lavoro e la reception è momentaneamente vuota. Cosa dite quando il/la receptionist torna?
__________________________________________________________________________________________________________
-
De volgende ochtend is er veel lawaai op uw verdieping en u moet werken. Hoe meldt u dit bij de receptie?
La mattina seguente c'è molto rumore al vostro piano e dovete lavorare. Come lo segnalate alla reception?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U wilt één nacht langer blijven en vraagt om een kamer met beter uitzicht. Hoe vraagt u dat bij de receptie?
Volete restare un'altra notte e chiedete una camera con una vista migliore. Come lo chiedete alla reception?
__________________________________________________________________________________________________________
-
De sleutel van uw kamer werkt niet. Hoe legt u het probleem uit bij de receptie of bij de ingang?
La chiave della vostra camera non funziona. Come spiegate il problema alla reception o alla portineria?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercita questo dialogo con un insegnante vero!
Questo dialogo fa parte del nostro materiale didattico. Durante le lezioni di conversazione, pratichi le situazioni con un insegnante e altri studenti.
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen