Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

het noodnummer — 112 (il numero di emergenza — 112)
de spoedeisende hulp — de eerste hulp (il pronto soccorso — il servizio di emergenza)
een noodgeval hebben — in een noodgeval zitten (trovarsi in un'emergenza — essere in una situazione d'emergenza)
Ik belde de brandweer — Ik riep de brandweer (gisteren) (Ho chiamato i pompieri — Ho chiamato i vigili del fuoco (ieri))

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Korte informatie: 112 bellen bij spoed

Compila gli spazi vuoti: Bel, noodnummer, brand, u, u, hulp, belde, brandweer, hulp

(Informazioni brevi: chiamare il 112 in caso di emergenza)

112 is het in Nederland. Je belt 112 bij direct gevaar of als elke minuut telt, bijvoorbeeld bij , een ernstig ongeluk of als iemand ineens niet goed kan praten of bewegen. De centralist vraagt altijd: waar bent , wat is er gebeurd en wie heeft nodig? Blijf rustig en geef een duidelijk adres door. Twijfelt ? toch.

Gisteren ging bij ons op kantoor het brandalarm af. We roken rook in de keuken en iemand direct 112. De kwam snel en controleerde het gebouw. Uiteindelijk bleek het geen grote brand: een apparaat was te heet geworden. Omdat we meteen belden, kwam er snel en bleef iedereen veilig.
Il 112 è il numero di emergenza nei Paesi Bassi. Si chiama il 112 in caso di pericolo immediato o quando ogni minuto conta, per esempio in caso di incendio, di un incidente grave o se qualcuno improvvisamente non riesce più a parlare o a muoversi. L’operatore chiede sempre: dove siete, cos’è successo e chi ha bisogno di aiuto? Restate calmi e fornite un indirizzo chiaro. Avete dei dubbi? Chiamate comunque.

Ieri è scattato l’allarme antincendio nel nostro ufficio. Abbiamo sentito odore di fumo in cucina e qualcuno ha chiamato immediatamente il 112. I vigili del fuoco sono arrivati rapidamente e hanno controllato l’edificio. Alla fine non si è trattato di un grande incendio: un apparecchio si era surriscaldato. Poiché abbiamo chiamato subito, è arrivato rapidamente aiuto e tutti sono rimasti al sicuro.

  1. Wanneer moet je in Nederland 112 bellen en welke informatie vraagt de centralist?

    (Quando bisogna chiamare il 112 nei Paesi Bassi e quali informazioni chiede l’operatore?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Op kantoor ruik ik ineens rook in de keuken. Ik zie dat er brand is in een kleine prullenbak. Ik blijf rustig en bel meteen het noodnummer 112. Ik geef ons adres door en zeg dat het een spoedgeval is. De brandweer en een ambulance komen snel. Een collega heeft veel rook ingeademd, daarom gaat hij naar de spoedeisende hulp. Daarna bespreken we kort hoe we ons kunnen beschermen en wat we de volgende keer moeten doen.
(In ufficio sento all’improvviso odore di fumo provenire dalla cucina. Vedo che c’è un incendio in un piccolo cestino dei rifiuti. Rimango calmo e chiamo subito il numero di emergenza 112. Do il nostro indirizzo e dico che si tratta di un’emergenza. I vigili del fuoco e un’ambulanza arrivano rapidamente. Un collega ha inalato molto fumo, quindi viene portato al pronto soccorso. Dopo discutiamo brevemente come proteggerci e cosa fare la prossima volta.)
Vero Falso

(La persona che parla chiama il 112 perché sul posto di lavoro c’è un piccolo incendio.)

(Il collega resta in ufficio e non ha bisogno del pronto soccorso.)

(I servizi di emergenza arrivano velocemente in ufficio.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Gisteren ___ de verpleegkundige mij op de spoedeisende hulp.

(Ieri ___ l'infermiera mi ha aiutato al pronto soccorso.)

2. Vorige week ___ ik met mijn buurman naar het ziekenhuis omdat hij een noodgeval had.

(La settimana scorsa ___ sono andato con il mio vicino all'ospedale perché aveva un'emergenza.)

3. Toen ik rook in het trappenhuis rook, ___ ik meteen het noodnummer 112.

(Quando ho sentito odore di fumo nello scalone, ___ ho chiamato subito il numero di emergenza 112.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Domande di discussione

Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.

Espressioni utili:

Er was een ongeluk; ik belde meteen 112. / Ik zag dat iemand gewond was en vroeg om een ambulance. / Gisteren gebeurde er iets en ik gaf mijn naam en locatie door.

  1. Je ziet ’s avonds een ongeluk op straat en iemand is gewond. Wat doe je en wat zeg je kort als je 112 belt?
    Vedi di sera un incidente per strada e qualcuno è ferito. Cosa fai e cosa dici brevemente quando chiami il 112?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Heb je ooit een noodgeval meegemaakt of bijna meegemaakt? Vertel kort wat er gebeurde en welke hulpdienst je belde of zou hebben gebeld.
    Hai mai vissuto o rischiato di vivere un'emergenza? Racconta brevemente cosa è successo e quale servizio di emergenza hai chiamato o avresti chiamato.

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Hoi, met Mark van 3B. Ik rook net een brand-lucht in het trappenhuis. Ik zie geen vlammen, maar het ruikt sterk bij de meterkast op de begane grond. Ik twijfel: moeten we 112 bellen? Kun jij even meekijken? Ik ben nu bij mijn deur en hoor ook een piepje.


Ciao, sono Mark di 3B. Ho appena sentito un odore di bruciato nella tromba delle scale. Non vedo fiamme, ma l'odore è forte vicino al quadro elettrico al piano terra. Non sono sicuro: dobbiamo chiamare il 112? Puoi dare un'occhiata? Ora sono davanti alla mia porta e sento anche un bip.


Frasi utili:

  1. Ik denk dat we nu het noodnummer 112 moeten bellen, want…

    (Penso che adesso dobbiamo chiamare il numero di emergenza 112, perché…)

  2. Kun jij intussen…? Ik ga…

    (Puoi intanto…? Io vado a…)

  3. Gisteren rook ik ook even iets, maar nu is het sterker.

    (Ieri ho sentito anch'io qualcosa, ma adesso è più forte.)

Hoi Mark, goed dat je appt. Ik denk dat we nu 112 moeten bellen, want er is een sterke brandlucht bij de meterkast en je hoort een piepje. Blijf in je woning en ga niet naar de meterkast. Doe je voordeur dicht en sluit ramen als er rook binnenkomt. Ik bel nu 112 voor de brandweer en kom daarna even bij jouw deur om te kijken of alles goed is.

Ciao Mark, bene che mi hai scritto. Penso che adesso dobbiamo chiamare il 112, perché c'è un forte odore di bruciato vicino al quadro elettrico e senti un bip. Rimani in casa e non andare verso il quadro elettrico. Chiudi la porta d'ingresso e tieni le finestre chiuse se entra fumo. Chiamo subito il 112 per i vigili del fuoco e poi passo davanti alla tua porta per controllare che sia tutto a posto.