Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| De kamers | Le camere |
| De suites | Le suite |
| Het hotel | L'hotel |
| Het uitzicht | La vista |
| Reserveren | Prenotare |
1. Waar zijn de kamers en suites van het Efteling Grand Hotel op geïnspireerd?
(A cosa sono ispirate le camere e le suite dell'Efteling Grand Hotel?)2. Welke kleuren hebben sommige kamers, net als het dak van het Huis van de Vijf Zintuigen?
(Di che colori sono alcune camere, proprio come il tetto della Casa dei Cinque Sensi?)3. Wat kun je nu al doen bij het Efteling Grand Hotel?
(Cosa puoi già fare ora all'Efteling Grand Hotel?)4. Welke extra voorzieningen zijn er in het Efteling Grand Hotel?
(Quali servizi aggiuntivi ci sono all'Efteling Grand Hotel?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Reservering bij Efteling Grand Hotel
| 1. | Receptionist: | Goedemiddag, Efteling Grand Hotel, waarmee kan ik u helpen? | (Buon pomeriggio, Efteling Grand Hotel, come posso aiutarla?) |
| 2. | Gast: | Goedemiddag, ik wil graag een kamer reserveren. | (Buon pomeriggio, vorrei prenotare una camera.) |
| 3. | Receptionist: | Natuurlijk. Voor welke data wilt u reserveren? | (Certo. Per quali date desidera prenotare?) |
| 4. | Gast: | Voor het weekend van 12 tot en met 14 augustus. | (Per il weekend dal 12 al 14 agosto compresi.) |
| 5. | Receptionist: | Prima. Wilt u een eenpersoonskamer of een tweepersoonskamer? | (Va bene. Preferisce una camera singola o una doppia?) |
| 6. | Gast: | Een tweepersoonskamer, alstublieft. | (Una doppia, per favore.) |
| 7. | Receptionist: | Met ontbijt, halfpension of volpension? | (Con colazione, mezza pensione o pensione completa?) |
| 8. | Gast: | Halfpension graag. Is er uitzicht op het park? | (Mezza pensione, per favore. C'è vista sul parco?) |
| 9. | Receptionist: | Sommige kamers hebben uitzicht op het park. Die zijn een beetje duurder, maar het uitzicht is veel mooier. | (Alcune camere hanno vista sul parco. Costano un po' di più, ma la vista è decisamente migliore.) |
| 10. | Gast: | Oké. Heeft de kamer een bad of een douche? | (Ok. La camera ha la vasca o la doccia?) |
| 11. | Receptionist: | U heeft een eigen badkamer met douche. Er is ook gedeeld sanitair op de gang. | (Avrà un bagno privato con doccia. C'è anche un servizio igienico in comune nel corridoio.) |
| 12. | Gast: | Goed. Ik bevestig mijn reservering voor 12 tot en met 14 augustus: één tweepersoonskamer met halfpension en uitzicht op het park. | (Bene. Confermo la mia prenotazione per il 12-14 agosto: una doppia con mezza pensione e vista sul parco.) |
| 13. | Receptionist: | Perfect, uw reservering is bevestigd. | (Perfetto, la sua prenotazione è confermata.) |
| 14. | Gast: | Heel erg bedankt! | (Grazie mille!) |
1. Wat wil de gast doen?
(Cosa vuole fare l'ospite?)2. Voor welke periode reserveert de gast de kamer?
(Per quale periodo l'ospite prenota la camera?)