A2.14 - Laurea universitaria
A2.14 - Laurea universitaria

A2.14 - Laurea universitaria - Esercizi

Universitair diploma


Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

de bachelor — de eerste graad (la laurea triennale — il primo livello)
de master — de vervolgopleiding (la laurea magistrale — la formazione successiva)
het diploma — het bewijs van afstuderen (il diploma — la prova di laurea)
Vorige week zakte ik. — Ik haalde het niet (La settimana scorsa sono stato bocciato. — Non ce l'ho fatta)

Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Studie-informatie voor nieuwe studenten

Compila gli spazi vuoti: diploma, zakte, bachelor, vaardigheden, master, tentamen, slaagde, stage

(Informazioni di studio per nuovi studenti)

Nieuwe student in Nederland? Een universitaire opleiding heeft meestal een en later een . Je volgt colleges en cursussen en je doet tentamens. Vorige week kreeg ik mijn rooster en ik schreef me in voor een cursus. Gisteren ik voor mijn eerste , maar mijn collega .

Bij veel studies loop je ook . Dan werk je een paar maanden bij een organisatie en leer je nieuwe . Met je kun je afstuderen en je verder ontwikkelen. Op de website van de universiteit vind je informatie over toelating en kosten.
Nuovo studente nei Paesi Bassi? Un percorso universitario di solito comprende una laurea triennale e poi una laurea magistrale. Segui lezioni e corsi e fai esami. La settimana scorsa ho ricevuto il mio orario e mi sono iscritto a un corso. Ieri ho superato il mio primo esame, ma il mio collega non l’ha superato.

In molti percorsi di studio fai anche un tirocinio. Allora lavori per alcuni mesi presso un’organizzazione e impari nuove competenze. Con il tuo diploma puoi laurearti e svilupparti ulteriormente. Sul sito web dell’università trovi informazioni sull’ammissione e sui costi.

  1. Wil je in Nederland een bachelor of een master doen en welke cursus of stage past bij jouw doelen?

    (Vuoi fare nei Paesi Bassi una laurea triennale o una laurea magistrale e quale corso o tirocinio si adatta ai tuoi obiettivi?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Volgende maand begin ik met een bachelor aan een hogeschool in Utrecht. Mijn diploma uit mijn thuisland heb ik al laten controleren. Bij het eerste college krijgt de docent uitleg over de cursus en het tentamen. Naast de lessen loop ik stage bij een klein bedrijf. Daar ben ik eerst stagiair en oefen ik nieuwe vaardigheden. Als ik slaag voor de opleiding, kan ik later misschien een master doen en afstuderen.
(Il mese prossimo inizierò un bachelor in un istituto universitario a Utrecht. Il mio diploma del mio paese d’origine l’ho già fatto verificare. Alla prima lezione il docente spiega il corso e l’esame. Oltre alle lezioni, faccio uno stage presso una piccola azienda. Lì sono prima tirocinante e mi esercito in nuove competenze. Se supero il percorso di studi, forse più avanti potrò fare un master e laurearmi.)
Vero Falso

(Presto inizierà un bachelor in un istituto universitario a Utrecht.)

(Non fa uno stage durante gli studi; ha solo lezioni.)

(Se supera gli studi, in futuro prende in considerazione un master e la laurea.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Gisteren ___ ik voor het tentamen, dus ik moet het opnieuw doen.

(Ieri ___ l’esame, quindi devo rifarlo.)

2. Vorige week ___ mijn klasgenoot voor de cursus en hij kreeg zijn diploma.

(La settimana scorsa il mio compagno di classe ___ il corso e ha ricevuto il suo diploma.)

3. Een jaar geleden ___ veel studenten voor dit moeilijke college.

(Un anno fa molti studenti ___ questo corso difficile.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)

Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Espressioni utili:

Ik volg een bachelor/master in ... / Gisteren had ik een college en daarna ... / Ik ben geslaagd voor ... / Ik ben gezakt voor ...

  1. Welke opleiding of cursus volg je nu, of welke wil je in de toekomst volgen? Waarom?
    Quale formazione o corso stai seguendo ora, o quale vorresti seguire in futuro? Perché?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Had je vorige week een college of een tentamen? Vertel kort hoe dat ging.
    La settimana scorsa hai avuto una lezione o un esame? Racconta brevemente com'è andata.

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Hoi Sam,

Ik ben Marieke, je studieadviseur. Vorige week sprak je over je plan om een extra cursus te volgen naast je bachelor. Kun je me laten weten welke richting je wilt? En heb je al gekeken naar het tentamen en de datum?

Als je wilt, kunnen we morgen even bellen om je studieplan te bespreken.

Groet,
Marieke


Ciao Sam,

Sono Marieke, la tua consulente di studio. La settimana scorsa hai parlato del tuo piano di seguire un corso extra oltre al tuo bachelor. Puoi farmi sapere quale indirizzo vuoi scegliere? E hai già guardato l’esame e la data?

Se vuoi, possiamo sentirci al telefono domani per discutere il tuo piano di studi.

Saluti,
Marieke


Frasi utili:

  1. Dank je wel voor je bericht. Ik wil graag…

    (Grazie per il tuo messaggio. Vorrei…)

  2. Vorige week zei ik dat ik…

    (La settimana scorsa ho detto che…)

  3. Kunnen we morgen om … uur bellen?

    (Possiamo telefonare domani alle …?)

Hoi Marieke,

Dank je wel voor je bericht. Ik wil graag een cursus academisch Nederlands volgen, omdat ik beter wil schrijven voor mijn bachelor. Vorige week zei ik dat ik ook een stage wil zoeken, maar eerst wil ik deze vaardigheid ontwikkelen.

Ik heb gekeken naar het tentamen: het is op 14 juni. Kunnen we morgen om 11:30 bellen? Als dat niet kan, kan het ook donderdagmiddag.

Groet,
Sam

Ciao Marieke,

Grazie per il tuo messaggio. Vorrei seguire un corso di olandese accademico, perché voglio scrivere meglio per il mio bachelor. La settimana scorsa ho detto che voglio anche cercare un tirocinio, ma prima voglio sviluppare questa competenza.

Ho guardato l’esame: è il 14 giugno. Possiamo telefonare domani alle 11:30? Se non è possibile, va bene anche giovedì pomeriggio.

Saluti,
Sam