Preposiciones: binnen, rond, tegen, vanuit

Voorzetsels binnen, rond, tegen, vanuit


Voorzetsels voor plaats en richting zoals binnen, rond, tegen, vanuit en via.

(Preposiciones de lugar y dirección como binnen, rond, tegen, vanuit y via.)

¿Qué expresan estos voorzetsels?

Son preposiciones de lugar o dirección. Te ayudan a responder:

  • ¿Dónde está? (posición)
  • ¿Por dónde / desde dónde va? (dirección / punto de partida / ruta)

Binnen = dentro (en el interior)

  • Idea clave: estás dentro de un edificio/espacio.
  • Muy común con: winkelcentrum, station, gebouw, kantoor.
Neerlandés Español
Ik ben binnen in het winkelcentrum. Estoy dentro del centro comercial.
We wachten binnen. Esperamos dentro (adentro).

Atención: binnen indica interior. Para “en” general (ubicación), a menudo se usa in, pero aquí practicamos binnen para marcar claramente “dentro”.

Rond / rondom = alrededor (movimiento vs. distribución)

Preposición Cuándo se usa Ejemplo correcto
rond movimiento: das una vuelta / caminas alrededor We lopen rond het winkelcentrum.
rondom distribución: cosas situadas en varios puntos alrededor De winkels zijn rondom het park.
  • rond = acción, ruta, movimiento.
  • rondom = “por todo alrededor”, varios elementos repartidos.

Auto-chequeo: si puedes añadir “dar una vuelta”, suele ser rond. Si son varios sitios “alrededor”, suele ser rondom.

Tegen = contra (con contacto físico)

  • Idea clave: hay contacto (algo toca otra cosa).
  • Útil para: apoyado, pegado, inclinado.
De fiets staat tegen de muur. La bici está apoyada contra la pared.
De fiets staat aan de muur. Suena más a “colgada/fijada” en la pared, no “apoyada”.

Vanuit = desde (punto de partida)

  • Idea clave: origen de un movimiento, mensaje o ruta.
  • Traducción típica: desde.
Ik kom vanuit de stad. Vengo desde la ciudad.
Ik stuur je de route vanuit de supermarkt. Te envío la ruta desde el supermercado.

Ortografía: se escribe vanuit junto. van uit es un error frecuente.

Via = vía / pasando por (ruta intermedia)

  • Idea clave: hay una parada o punto intermedio en el camino.
  • No es el origen (eso es vanuit), ni el destino: es el “por” de la ruta.
We reizen via Amsterdam naar Parijs. Viajamos a París vía Ámsterdam (pasando por Ámsterdam).

Guía rápida: elige la preposición en 3 pasos

  1. ¿Estoy dentro?binnen
  2. ¿Hay contacto físico?tegen
  3. ¿Hablo de una ruta?
    • punto de partidavanuit
    • punto intermediovia
    • dar la vuelta (movimiento)rond
    • varios sitios alrededorrondom

Mini checklist (errores típicos)

  • vanuit siempre junto: vanuit, no van uit.
  • rond = movimiento; rondom = distribución alrededor.
  • tegen implica contacto: apoyado contra algo.
  • via es “pasando por”, no “desde”.
  1. Estas preposiciones expresan un lugar o una dirección.
Voorzetsel (Preposición)Voorbeeld (Ejemplo)
Binnen (Dentro)Ik ben binnen in het winkelcentrum. (Estoy dentro en el centro comercial.)
Rond / rondom (Alrededor de)

We lopen rond het winkelcentrum. (Caminamos alrededor de el centro comercial.)

De winkels zijn rondom het park. (Las tiendas están alrededor de el parque.)

Tegen (Contra)Hij staat tegen de muur van de bakkerij. (Él está contra la pared de la panadería.)
Vanuit (Desde)Ik kom vanuit de stad. (Vengo desde la ciudad.)
Via (Vía)We reizen via Amsterdam naar Parijs. (Viajamos vía Ámsterdam a París.)

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

1. Ik ben al ____ in het winkelcentrum, bij de cadeauwinkel.

Ya estoy ____ en el centro comercial, en la tienda de regalos.

2. We lopen ____ het winkelcentrum, want we zoeken de fietsenmaker.

Caminamos ____ el centro comercial, porque buscamos al reparador de bicicletas.

3. De klant staat ____ de muur, naast de bakkerij.

El cliente está ____ la pared, junto a la panadería.

4. Ik kom ____ het kapsalon en ga nu naar de slager.

Vengo ____ la peluquería y ahora voy a la carnicería.

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe la frase con la preposición correcta de lugar o dirección (dentro, alrededor, contra, desde, a través de). Usa la palabra entre paréntesis.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Pista Pista (binnen) Ik ben in het winkelcentrum.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Ik ben binnen in het winkelcentrum.
    (Estoy dentro del centro comercial.)
  2. Pista Pista (rond) We lopen het winkelcentrum.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    We lopen rond het winkelcentrum.
    (Caminamos alrededor del centro comercial.)
  3. Pista Pista (rondom) De winkels zijn het park.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    De winkels zijn rondom het park.
    (Las tiendas están alrededor del parque.)
  4. Pista Pista (tegen) Hij staat de muur van het kantoor.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Hij staat tegen de muur van het kantoor.
    (Él está contra la pared de la oficina.)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 07/05/2026 23:47