In Nederland stijgen de huizenprijzen gemiddeld 10% per jaar, en dat al jaren lang.
In Olanda i prezzi delle case aumentano in media del 10% all'anno, e ciò da molti anni.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
De ruimte Spazio
Ruime eengezinswoning Villetta unifamiliare spaziosa
Verkopen Vendere
Het aanbod Offerta
De woningmarkt Mercato immobiliare
Voor starters Per i principianti
Een woning kopen Comprare una casa
De makelaar Agente immobiliare
Het koopproces Processo di acquisto
Bieden Fare un'offerta
Een huis kopen Comprare una casa
De prijs van een eengezinswoning in de Randstad is veel hoger dan in de buitenwijken van Amsterdam. (Il prezzo di una villetta unifamiliare nella Randstad è molto più alto che nelle periferie di Amsterdam.)
Wat je in Amsterdam betaalt voor een appartement van vijftig vierkante meter is in een buitenwijk vaak een stuk goedkoper. (Quello che a Amsterdam si paga per un appartamento di cinquanta metri quadrati è spesso molto più economico in una periferia.)
Voor hetzelfde geld kun je een huis kopen met een woonkamer die net zo groot is als dat appartement in het centrum. (Con la stessa cifra puoi comprare una casa con un soggiorno grande quanto quell'appartamento in centro.)
Het aanbod van huizen wordt kleiner, terwijl de prijzen blijven stijgen. (L'offerta di case diminuisce, mentre i prezzi continuano a salire.)
Kopers zijn vaak expats; gewone stellen kunnen bijna niets meer kopen. (I compratori sono spesso espatriati; coppie comuni ormai possono comprare pochissimo.)
Makelaars zeggen dat er te weinig nieuwe huizen worden gebouwd; er is behoefte aan ongeveer één miljoen nieuwe woningen. (Gli agenti immobiliari dicono che non si costruiscono abbastanza nuove case; c'è bisogno di circa un milione di nuove abitazioni.)
De overheid wordt gevraagd het biedproces eerlijker te maken. (Si chiede al governo di rendere il processo di offerta più equo.)
Per advertentie komen soms vijftig of zestig mensen kijken, vaak zonder reclame of aankondiging. (Per ogni annuncio a volte vengono a vedere cinquanta o sessanta persone, spesso senza pubblicità o avvisi.)
Stelletjes betalen vaak lange tijd voor hun hypotheek. (Le coppie spesso pagano il mutuo per molti anni.)
Bij het tekenen van een huur- of koopcontract betaal je soms servicekosten aan de makelaar. (Al momento della firma di un contratto di affitto o di acquisto a volte si pagano spese di intermediazione all'agente immobiliare.)
Die kosten zouden lager moeten zijn, zodat iedereen makkelijker een huis kan krijgen. (Queste spese dovrebbero essere più basse, così che tutti possano ottenere una casa più facilmente.)
Misschien is huren beter; een huurwoning of appartement is vaak gemeubileerd. (Forse è meglio affittare; una casa o un appartamento in affitto è spesso arredato.)

1. Wat is volgens de tekst duurder in de Randstad dan in de buitenwijken van Amsterdam?

(Secondo il testo, cosa è più costoso nella Randstad rispetto alle periferie di Amsterdam?)

2. Wat kun je in een buitenwijk vaak krijgen voor hetzelfde geld als een klein appartement in het centrum?

(Cosa puoi spesso ottenere in una periferia con la stessa cifra di un piccolo appartamento in centro?)

3. Wie koopt volgens de tekst vaak de huizen?

(Secondo il testo, chi acquista spesso le case?)

4. Waarom wordt de overheid in de tekst gevraagd om in te grijpen?

(Perché nel testo si chiede l'intervento del governo?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Bij de makelaar in de buurt

Dall'agente immobiliare in zona
1. Makelaar Guus: Goedemiddag, ik ben de makelaar. U zocht een woning in de buurt? (Buon pomeriggio, sono l'agente immobiliare. Stava cercando una casa qui in zona?)
2. Koper Ise: Goedemiddag, ik zoek eigenlijk een ruime eengezinswoning voor starters. (Buon pomeriggio, in realtà sto cercando una spaziosa casa unifamiliare per chi inizia.)
3. Makelaar Guus: Dat begrijp ik. We doen ons best, maar het aanbod op de woningmarkt is op dit moment klein. (Capisco. Facciamo del nostro meglio, ma al momento l'offerta sul mercato immobiliare è ridotta.)
4. Koper Ise: Ja, ik heb gehoord dat het moeilijk is voor starters om een woning te kopen. (Sì, ho sentito che è difficile per i neofiti comprare una casa.)
5. Makelaar Guus: Klopt, veel mensen willen een huis kopen, maar er zijn weinig opties. (Esatto, molte persone vogliono comprare, ma le opzioni sono poche.)
6. Koper Ise: Kunt u uitleggen hoe het koopproces werkt als ik wil bieden? (Può spiegarmi come funziona il processo di acquisto se voglio fare un'offerta?)
7. Makelaar Guus: Natuurlijk. Eerst gaan we samen een woning bekijken en daarna kunt u een bod doen. (Certo. Prima visioneremo insieme una casa e poi potrà fare un'offerta.)
8. Koper Ise: En als ik de woning wil kopen, kan ik dan een hypotheek afsluiten? (E se volessi comprare la casa, potrei allora ottenere un mutuo?)
9. Makelaar Guus: Ja, zeker. Daarna begeleiden wij u verder bij het koopproces en bij het ondertekenen van de contracten. (Sì, certo. Dopodiché la assisteremo nel resto del processo d'acquisto e nella firma dei contratti.)
10. Koper Ise: Dat klinkt goed. Ik wil echt graag binnenkort een woning kopen. (Mi sembra buono. Vorrei davvero comprare una casa nel prossimo futuro.)

1. Wat zoekt Ise precies?

(Cosa cerca esattamente Ise?)

2. Wat zegt de makelaar over de woningmarkt?

(Cosa dice l'agente immobiliare sul mercato immobiliare?)