Congiunzioni coordinate e congiunzioni subordinate

Nevenschikkende en onderschikkende voegwoorden


oegwoorden verbinden zinnen of woorden, zoals en, maar, als, dat, om en meer.

(Le congiunzioni collegano frasi o parole, come en, maar, als, dat, om e altro.)

1) Due tipi di voegwoorden: cosa cambia davvero?

  • Nevenschikkende voegwoorden (coordinanti): uniscono due frasi principali di pari livello.
  • Onderschikkende voegwoorden (subordinanti): introducono una frase dipendente (bijzin).

La differenza pratica è quasi sempre una: dove finisce il verbo.

2) Regola chiave: posizione del verbo (V2 vs verbo in fondo)

Cosa usi Effetto sulla frase Esempio corretto
Nevenschikkend
en / maar / of / want
Verbo = 2ª posizione nella seconda frase (come una frase normale) Ik ga met pensioen en ik geniet van mijn vrije tijd.
Onderschikkend
als / dat / of / omdat
Nel pezzo dopo il voegwoord (la bijzin) il verbo va in fondo Ik hoop dat ik gauw van mijn vrije tijd kan genieten.

3) Nevenschikkende: en/maar/of/want → la frase resta “normale”

  • Schema: frase 1 + voegwoord + frase 2 (con soggetto + verbo)

Corretto

  • Ik wil met pensioen, maar ik werk nog fulltime.
  • Wil je naar het strand of ga je liever naar het zwembad?
  • Ik ga niet elke dag naar de stad, want ik vind het daar te druk.

Tip (errore tipico): dopo en/maar/of/want non fare l’inversione “da domanda”.

  • ... en geniet ik van mijn vrije tijd. → ... en ik geniet van mijn vrije tijd.

4) Onderschikkende: als/dat/of/omdat → il verbo scivola alla fine

  • Schema: voegwoord + soggetto + (altro) + verbo/i in fondo

Esempi modello

  • Wat ga je doen als je met pensioen bent?
  • Ik hoop dat ik in 2027 met pensioen kan gaan.
  • Ik vraag hem of hij vrijwilligerswerk doet.
  • Ik stop met werken omdat ik 67 jaar ben.

5) Due verbi nella bijzin: l’ordine in fondo (A2 pratico)

Se nella bijzin ci sono due verbi (es. kunnen/gaan/willen + infinitivo), di solito finiscono entrambi alla fine.

  • ... dat ik gauw van mijn vrije tijd kan genieten.
  • ... omdat ik minder wil werken.
  • ... als we naar een kleiner huis gaan verhuizen.

Autocontrollo veloce: nella parte dopo dat/omdat/als/of, chiediti: “Il verbo sta davvero alla fine?”

6) Let op: quando la bijzin viene prima, nella frase principale c’è inversione

Se inizi con la bijzin, la frase principale dopo la virgola ha il verbo in 2ª posizione, quindi spesso verbo prima del soggetto.

  • Als ik meer vrije tijd heb, ga ik een schildercursus doen.
  • Omdat ik 67 jaar ben, stop ik met werken.

Errore tipico

  • Als ik meer vrije tijd heb, ik ga een schildercursus doen.

7) Om / zonder + te + infinitief: scopo e “senza fare”

  • om te = “per” + infinitivo (scopo)
  • zonder te = “senza” + infinitivo

Struttura: om/zonder + te + infinito (sempre in questa sequenza)

  • Piet gaat met pensioen om te rusten.
  • Je kunt niet met pensioen zonder te plannen.

Errore tipico

  • ... om rusten te. → ... om te rusten.

8) Mini-checklist (prima di parlare o scrivere)

  1. Sto usando en/maar/of/want? → nella seconda frase: soggetto + verbo come sempre.
  2. Sto usando als/dat/of/omdat? → nella bijzin: verbo/i in fondo.
  3. La bijzin viene prima? → dopo la virgola: verbo prima del soggetto (inversione).
  4. Uso om/zonder? → om/zonder + te + infinitivo.
  1. Con le congiunzioni coordinanti, il verbo è in seconda posizione.
  2. Con le congiunzioni subordinanti, il verbo va completamente alla fine.
Categorie (Categorie)Voegwoorden (Congiunzioni)Voorbeeldzin (Frase di esempio)
Nevenschikkende voegwoorden (Congiunzioni coordinanti)en
maar
of
want
Ik ga met pensioen en ik geniet van mijn vrije tijd. (Vado in pensione e mi godo il mio tempo libero.)
Ik mag met pensioen, maar ik wil dit nog niet. (Posso andare in pensione, ma non lo voglio ancora.)
Wil je straks naar het strand of zwembad? (Vuoi andare dopo in spiaggia o in piscina?)
Ik ga met pensioen want ik heb lang gewerkt. (Vado in pensione perché ho lavorato a lungo.)
Onderschikkende voegwoorden (Congiunzioni subordinanti)als
dat
of
omdat
Wat ga je doen als je met pensioen bent? (Che cosa farai quando sarai in pensione?)
Ik hoop dat ik gauw op pensioen mag. (Spero che presto potrò andare in pensione.)
Ik vraag hem of hij vrijwilligerswerk doet. (Gli chiedo se fa volontariato.)
Ik ga men pensioen omdat ik oud ben. (Vado in pensione perché sono vecchio.)
Voegwoorden (Congiunzioni) + te + infinitiefom
zonder
Piet gaat met pensioen om te rusten. (Piet va in pensione per riposarsi.)
Je kan niet met pensioen zonder een risico te nemen. (Non puoi andare in pensione senza correre un rischio.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Je kunt drie dagen per week werken ___ daarnaast vrijwilligerswerk doen.

Puoi lavorare tre giorni alla settimana ___ inoltre fare volontariato.

2. Ik ga niet elke dag naar de stad, ___ ik vind het daar te druk.

Non vado in città tutti i giorni, ___ la trovo troppo affollata.

3. We willen naar een kleiner huis verhuizen ___ we met pensioen zijn.

Vogliamo trasferirci in una casa più piccola ___ andremo in pensione.

4. Ik wil graag twee dagen per week helpen ___ na mijn pensioen iets nuttigs te doen.

Vorrei dare una mano due giorni alla settimana ___ fare qualcosa di utile dopo la mia pensione.

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta riguardante le congiunzioni coordinative e subordinative.

1.
La negazione è posizionata male; l’ordine delle parole è scorretto a causa della parola aggiuntiva dopo il verbo.
Errore: il verbo deve seguire immediatamente il soggetto con le congiunzioni coordinative.
2.
Ordine errato delle parole con le congiunzioni subordinative; il verbo deve stare alla fine della frase.
Con la congiunzione subordinativa «che» il verbo deve stare alla fine, non subito dopo il soggetto.

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi. Collega le frasi o le parti con la congiunzione data (e, ma, o, perché, se, che, oppure, perché, per, senza) e adatta l’ordine delle parole se necessario.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (maar) Ik wil met pensioen. Ik werk nu nog fulltime.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ik wil met pensioen, maar ik werk nog steeds fulltime.
    (Voglio andare in pensione, ma lavoro ancora a tempo pieno.)
  2. Hint Hint (of) Ga je na je pensioen reizen? Ga je vrijwilligerswerk doen?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ga je na je pensioen reizen of vrijwilligerswerk doen?
    (Dopo la pensione, viaggerai o farai volontariato?)
  3. Hint Hint (want) Ik ga minder werken. Ik wil meer tijd met mijn kleinkinderen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ik ga minder werken, want ik wil meer tijd met mijn kleinkinderen doorbrengen.
    (Lavorerò di meno perché voglio passare più tempo con i miei nipoti.)
  4. Hint Hint (omdat) Ik stop met werken. Ik ben 67 jaar.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ik stop met werken omdat ik 67 jaar ben.
    (Smetto di lavorare perché ho 67 anni.)

Esercizio 4: La grammatica in azione

Istruzione: Fai una breve conversazione e decidete insieme un piano per dopo la pensione.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Je collega wil over drie jaar met pensioen en vraagt jouw advies.
(Il tuo collega andrà in pensione tra tre anni e chiede il tuo consiglio.)

Discutere
  • Wat ga je doen als je met pensioen bent en waarom? (Cosa farai quando sarai in pensione e perché?)
  • Wil je vrijwilligerswerk doen of meer vrije tijd hebben — wat kies je?','Welke mogelijkheden zie je, maar welke risico's vind je te groot?','Wat is een goed doel om van je pensioen te genieten en waarom?" (Vuoi fare volontariato o avere più tempo libero — cosa scegli?)

Parole e frasi utili
  • Ik beslis dat ik vrijwilligerswerk ga doen omdat ik mensen wil helpen. (Decido di fare volontariato perché voglio aiutare le persone.)
  • Ik wil met pensioen gaan om meer van mijn vrije tijd te genieten. (Voglio andare in pensione per godermi di più il tempo libero.)
  • Er is een risico als ik geen goede pensioenuitkering heb. (C'è un rischio se non ho una buona pensione.)

Usare in conversazione
  • nevenschikkende voegwoorden: en, maar, of, want (congiunzioni coordinative: e, ma, o, perché)
  • onderschikkende voegwoorden: als, dat, of, omdat (congiunzioni subordinative: se, che, o, perché)
  • om / zonder + te + infinitief (per / senza + di + infinito)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 26/03/2026 06:19