Bekijk de video en leer wat een projectmanager doet.
Guarda il video e scopri cosa fa un project manager.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Parola Traduzione
De projectmanager Il project manager
De gespreksleider Il moderatore
Het overzicht bewaren Mantenere la visione d’insieme
De structuur La struttura
Iemand op de hoogte houden Tenere qualcuno informato
Het project Il progetto
Ik vertel waarom een goede projectmanager belangrijk is voor een goed evenement. (Spiego perché un buon project manager è importante per un buon evento.)
Het Nederlands Debat Instituut regelt elk jaar een dagvoorzitter voor meer dan vijfhonderd bijeenkomsten. (L’Istituto Olandese del Dibattito organizza ogni anno un moderatore per più di cinquecento incontri.)
Wij doen dat in alle sectoren, in Nederland en in andere landen. (Lo facciamo in tutti i settori, nei Paesi Bassi e in altri Paesi.)
De dagvoorzitters zijn vaak druk en hebben weinig tijd. (I moderatori sono spesso impegnati e hanno poco tempo.)
Ze kunnen niet altijd alle vragen beantwoorden en soms is het moeilijk om alles goed te overzien. (Non possono sempre rispondere a tutte le domande e a volte è difficile avere una buona visione d’insieme di tutto.)
Gelukkig is er dan de projectmanager; die werkt samen met de klant en de dagvoorzitter. (Per fortuna c’è il project manager; lavora insieme al cliente e al moderatore.)
We bellen of mailen met iedereen, maken afspraken en denken mee. Zo houden we overzicht en zorgen we voor structuur. (Chiamiamo o inviamo e-mail a tutti, fissiamo appuntamenti e pensiamo insieme. Così manteniamo la visione d’insieme e assicuriamo una struttura.)
We maken een plan, controleren de afspraken en maken kaartjes met tekst voor de sprekers. (Facciamo un piano, controlliamo gli accordi e facciamo schede con testo per i relatori.)
Op de dag van het evenement kunnen we ook werken als floormanager, zodat alles goed gaat. (Il giorno dell’evento possiamo anche lavorare come floor manager, così che tutto vada bene.)
Wilt u een rustig en goed evenement? Zorg dan dat de projectmanager alles weet, want dan is het goed geregeld. (Vuole un evento tranquillo e ben organizzato? Allora si assicuri che il project manager sappia tutto, perché così è tutto ben organizzato.)

1. Waarom is de projectmanager belangrijk bij een evenement?

(Perché il project manager è importante in un evento?)

2. Wat doet het Nederlands Debat Instituut elk jaar?

(Che cosa fa ogni anno l’Istituto Olandese del Dibattito?)

3. Wat kan de projectmanager op de dag van het evenement ook doen?

(Che cosa può fare anche il project manager il giorno dell’evento?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Projectmanager Rens legt Jolijn uit wat zijn werk is

Il project manager Rens spiega a Jolijn in cosa consiste il suo lavoro
1. Rens: Hoi Jolijn, kun je me even informeren over de status van het project? (Ciao Jolijn, puoi aggiornarmi un attimo sullo stato del progetto?)
2. Jolijn: Ja, ik heb de meeste taken in het systeem bijna voltooid. (Sì, ho quasi completato la maggior parte dei compiti nel sistema.)
3. Rens: Goed zo. Als projectmanager is het belangrijk om overzicht en structuur te bewaren. (Bene. Come project manager è importante mantenere una visione d’insieme e una struttura.)
4. Jolijn: Dat snap ik. Je moet ervoor zorgen dat iedereen weet wat hij of zij moet doen. (Lo capisco. Devi assicurarti che tutti sappiano cosa devono fare.)
5. Rens: Precies. We werken met de klant, plannen afspraken en bewaken alle taken in het systeem. (Esatto. Lavoriamo con il cliente, pianifichiamo appuntamenti e monitoriamo tutti i compiti nel sistema.)
6. Jolijn: Over de klant gesproken: de klant vroeg zojuist om een dringende update van de planning. (A proposito del cliente: il cliente ha appena chiesto un aggiornamento urgente della pianificazione.)
7. Rens: Oké, dank je. Ik geef het meteen door aan de dagvoorzitter. (Ok, grazie. Lo comunico subito al presidente di giornata.)
8. Jolijn: Wat kan ik nu het beste doen? Moet ik nog iets met de gespreksleider afstemmen? (Cosa posso fare adesso al meglio? Devo ancora coordinarmi su qualcosa con il moderatore?)
9. Rens: Nee, dat is niet dringend. Werk eerst je taak af. Je bent goed bezig, Jolijn. (No, non è urgente. Finisci prima il tuo compito. Stai facendo un ottimo lavoro, Jolijn.)
10. Jolijn: Dank je. Ik vind het een interessant project en het geeft veel voldoening. (Grazie. Trovo che sia un progetto interessante e dà molta soddisfazione.)

1. Wat zegt Jolijn over haar taken in het systeem?

(Cosa dice Jolijn riguardo ai suoi compiti nel sistema?)

2. Wat doet Rens nadat de klant om een dringende update vraagt?

(Cosa fa Rens dopo che il cliente chiede un aggiornamento urgente?)