Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| De beweging | Il movimento |
| De voeding | L’alimentazione |
| De slaap | Il sonno |
| Sporten | Fare sport |
| Elke ochtend op hetzelfde tijdstip | Ogni mattina alla stessa ora |
| Beter slapen | Dormire meglio |
1. Welke drie pijlers horen bij gezond leven?
(Quali tre pilastri fanno parte del vivere sano?)2. Wat veranderde hij om zijn slaap te verbeteren?
(Che cosa ha cambiato per migliorare il suo sonno?)3. Hoe vaak sportte hij meestal?
(Quanto spesso faceva sport di solito?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Interview over het belang van gezonde routines
| 1. | Joris: | Voor een gezond leven zijn slaap, beweging en voeding belangrijk. | (Per una vita sana, il sonno, il movimento e l’alimentazione sono importanti.) |
| 2. | Mirthe: | Helemaal mee eens. Heb je dat wel eens meegemaakt, dat je je slecht voelde door weinig slaap? | (Sono completamente d’accordo. Ti è mai capitato di sentirti male a causa di poco sonno?) |
| 3. | Joris: | Ja. Een paar jaar geleden sliep ik slecht door stress. Toen voelde ik me minder goed. | (Sì. Un paio di anni fa dormivo male per via dello stress. Allora mi sentivo meno bene.) |
| 4. | Mirthe: | Dat herken ik. Met jonge kinderen werd mijn slaap ook korter. | (Mi ci ritrovo. Con i bambini piccoli, anche il mio sonno si è accorciato.) |
| 5. | Joris: | Sportte jij toen nog? Ik sportte gelukkig twee à drie keer per week. | (In quel periodo facevi ancora sport? Per fortuna io facevo sport due o tre volte a settimana.) |
| 6. | Mirthe: | Wat goed! Ik sportte toen niet en mijn voeding was ook niet top, maar dat werd langzaamaan beter. | (Che bello! Io allora non facevo sport e anche la mia alimentazione non era il massimo, ma lentamente è migliorata.) |
| 7. | Joris: | Wat heb je toen gedaan om het te verbeteren? | (Che cosa hai fatto allora per migliorarlo?) |
| 8. | Mirthe: | Ik sliep beter doordat ik drie weken lang elke avond op hetzelfde tijdstip naar bed ging. | (Dormivo meglio perché per tre settimane, ogni sera, andavo a letto alla stessa ora.) |
| 9. | Joris: | En hoe beïnvloedde die betere slaap jouw beweging en eetgewoontes? | (E in che modo quel sonno migliore ha influenzato il tuo movimento e le tue abitudini alimentari?) |
| 10. | Mirthe: | Ik had meer energie, zodat ik kon sporten en gezond kon koken voor mezelf. | (Avevo più energia, così potevo fare sport e cucinare in modo sano per me stessa.) |
| 11. | Joris: | Wat gek dat slaap zoveel impact heeft op ons leven en ons welzijn. | (È strano che il sonno abbia un impatto così grande sulla nostra vita e sul nostro benessere.) |
| 12. | Mirthe: | Ja, het is zo belangrijk. Fijn dat we dat even konden benadrukken. | (Sì, è così importante. Bello che abbiamo potuto sottolinearlo un attimo.) |
1. Waarom sliep Joris een paar jaar geleden slecht?
(Perché Joris dormiva male un paio di anni fa?)2. Wat veranderde er bij Mirthe toen ze beter sliep?
(Che cosa è cambiato per Mirthe quando ha dormito meglio?)