Gebruik handige signaalwoorden zoals daardoor, echter, dankzij of waaraan om zinnen logisch te verbinden.
(Usa parole-segnale utili come
| Woord (Parola) | Voorbeeld (Esempio) |
|---|---|
| Dankzij (Grazie a) | Dankzij de track & trace weet ik alles. (Grazie a il track & trace so tutto.) |
| Door (A causa di) | Door een defect is het product kapot. (A causa di un difetto il prodotto è rotto.) |
| Ondanks (Nonostante) | Ondanks de vertraging kwam het pakket aan. (Nonostante il ritardo il pacco è arrivato.) |
| Daardoor (Perciò) | Het was druk, daardoor duurde het langer. (C’era molta gente, perciò ci è voluto più tempo.) |
| Toch (Eppure) | Ik was thuis, toch kreeg ik niets. (Ero a casa, eppure non ho ricevuto nulla.) |
| Echter (Tuttavia) | De levertijd was kort, echter niets ontvangen. (Il tempo di consegna era breve, tuttavia non ho ricevuto nulla.) |
| Voortaan (D’ora in poi) | Ik bestel voortaan alleen nog bij u. (D’ora in poi ordino solo da voi.) |
| Daarvoor (Prima / per quello) | Ik heb daarvoor al een klacht ingediend. (Ho già presentato un reclamo prima.) |
Eccezioni!
- Usa door per situazioni negative e dankzij per situazioni positive.
- Attenzione: Ondanks non è mai seguito da 'dat' in un olandese corretto.
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Ik heb het pakket niet ontvangen, ____ kan ik de bestelling niet op tijd terugsturen.
Non ho ricevuto il pacco; ____ non posso rispedire l'ordine in tempo.2. ____ heb ik drie dagen gewacht op de bezorger, terwijl de levertijd 24 uur was.
____ ho aspettato tre giorni il corriere, mentre il tempo di consegna era di 24 ore.3. ____ de beschadiging heb ik het product eerst getest voordat ik een klacht indiende.
____ il danno, ho prima provato il prodotto prima di presentare un reclamo.4. De pakketdienst zegt dat het pakket is bezorgd; ____ ligt er niets bij de buren.
Il corriere dice che il pacco è stato consegnato; ____ i vicini non hanno nulla.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi in un'unica frase con la parola segnale tra parentesi. Fai attenzione all'ordine delle parole (inversione con daardoor/toch) e alla posizione di echter (spesso dopo il verbo personale).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioDankzij de handige track & trace kon ik het pakket goed volgen.(Grazie al pratico sistema di tracking ho potuto seguire bene il pacco.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioDoor een defect werkte het apparaat niet meer.(A causa di un difetto, l'apparecchio non funzionava più.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioOndanks de vertraging bij de bezorgdienst kwam het pakket op tijd aan.(Nonostante il ritardo del servizio di consegna, il pacco è comunque arrivato in tempo.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioHet was erg druk bij de klantenservice, daardoor moest ik lang wachten.(Al servizio clienti c'era molta gente, perciò ho dovuto aspettare a lungo.)
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli per ogni blocco la frase corretta.