Passato prossimo: avere studiato / essere ammessi a

Voltooid verleden tijd: gestudeerd hebben / toegelaten zijn tot


De voltooid verleden tijd (plusquamperfectum) beschrijft een actie of situatie die vóór een andere actie of situatie in het verleden gebeurde.

(Il trapassato prossimo (plusquamperfetto) descrive un’azione o una situazione che è avvenuta prima di un’altra azione o situazione nel passato.)

Quando uso la voltooid verleden tijd (trapassato)?

La voltooid verleden tijd (VVT) serve per raccontare il passato nel passato.

  • Ci sono due momenti nel passato.
  • Un’azione è già avvenuta quando succede la seconda.
Linea del tempo Tempo verbale (NL) Idea in italiano
prima VVT (had/was + participio) trapassato prossimo
poi OVT (simple past) passato remoto / imperfetto (secondo contesto)

Come si forma: had/was + voltooid deelwoord

  • had + participio passato: verbi che in perfetto usano hebben (es. studeren).
  • was/waren + participio passato: verbi/forme che in perfetto usano zijn (spesso movimento/cambio di stato) e molte frasi “risultato” come toegelaten zijn tot.
Infinito VVT (corretto) Errore tipico
studeren ik had gestudeerd ik was gestudeerd
toegelaten zijn tot ik was toegelaten tot ik had toegelaten tot

Nota: toegelaten zijn tot funziona come “essere ammesso a”: si usa zijn (was/waren).

Come riconoscerla in una frase (segnali pratici)

Cerca un contesto con due eventi nel passato + un legame di ordine:

  • voordat = prima che
  • toen = quando (in quel momento)
  • nadat = dopo che
  • al / al eerder = già / già prima

Spesso la frase risponde a: “Cosa era già successo a quel punto?”

Ordine delle azioni: “prima” in VVT, “poi” in OVT

  1. Individua l’azione più lontana (successa per prima).
  2. Mettila in VVT (had/was + participio).
  3. L’azione successiva resta in OVT (passato semplice olandese).
Struttura Esempio (NL) Traduzione naturale (IT)
VVT + voordat + OVT Ik had gestudeerd voordat ik naar de open dag ging. Avevo studiato prima di andare all’open day.
Toen + VVT, OVT Toen ik het formulier had ingevuld, bracht ik het naar het secretariaat. Dopo aver compilato il modulo, lo portai in segreteria.

Attenzione: in olandese puoi spostare le parti della frase, ma la logica resta: azione più vecchia = VVT.

Il caso “rimpianto”: passato non avvenuto con verbi modali

La VVT può esprimere rimpianto o un’azione che non è successa, spesso con un modale:

  • had/was + (pronome) + moeten / kunnen / willen / mogen + infinito
Olandese Idea in italiano
Ik had me eerder moeten aanmelden, want nu is de deadline voorbij. Avrei dovuto iscrivermi prima… (ma non l’ho fatto).
We hadden beter kunnen oefenen. Avremmo potuto esercitarci meglio (ma non è successo).

Errore tipico: dimenticare il pronome riflessivo. ✔ Ik had me … / ✘ Ik had

Autocontrollo rapido (30 secondi)

  1. Sto raccontando due azioni nel passato? Se sì → probabilmente serve la VVT.
  2. Qual è l’azione già completata quando avviene l’altra? → quella va in VVT.
  3. Ausiliare giusto?
    • had per la maggior parte dei verbi (es. studeren).
    • was/waren con toegelaten zijn tot e altri verbi “zijn”.
  1. Forma: imperfetto del verbo ausiliare had/was + voltooid deelwoord.
  2. Il passato nel passato: se descrivi due azioni nel passato e una è avvenuta prima dell’altra, usi il trapassato prossimo per l’azione più lontana nel tempo e l’imperfetto per l’altra.
Persoon (Persona)Studeren (Studiare)Toelaten (Ammettere)
ikhad gestudeerd (avevo studiato)was toegelaten tot (ero stato/a ammesso/a a)
jijhad gestudeerd (avevi studiato)was toegelaten tot (eri stato/a ammesso/a a)
hij/zij/hethad gestudeerd (aveva studiato)was toegelaten tot (era stato/a ammesso/a a)
wijhadden gestudeerd (avevamo studiato)waren toegelaten tot (eravamo stati/e ammessi/e a)
julliehadden gestudeerd (avevate studiato)waren toegelaten tot (eravate stati/e ammessi/e a)
zijhadden gestudeerd (avevano studiato)waren toegelaten tot (erano stati/e ammessi/e a)

Eccezioni!

  1. Un passato non avvenuto (non reale): il trapassato prossimo può anche essere combinato con verbi modali come moeten, kunnen, willen e mogen per descrivere un’azione che nel passato non è avvenuta o di cui ci si pente.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Toen ik het inschrijvingsformulier ____, bracht ik het naar het secretariaat.

Dopo aver ____ il modulo di iscrizione, lo portai in segreteria.

2. Ik __ tot de opleiding, maar ik twijfelde nog tussen twee studierichtingen.

Io __ al corso, ma ero ancora indeciso tra due indirizzi di studio.

3. Wij ____ al extra geoefend voordat we het toelatingsgesprek op de campus hadden.

Noi ____ già fatto esercitazioni extra prima di avere il colloquio di ammissione nel campus.

4. Ik ____ eerder moeten aanmelden voor de studiebeurs, want nu is de deadline voorbij.

____ prima dovuto fare domanda per la borsa di studio, perché ora la scadenza è passata.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi ogni frase: metti la prima azione al passato anteriore/participio passato combinato con had/was (had/was + participio passato) e lascia la seconda azione all'imperfetto. (Esempio: Io faccio i miei compiti. Poi vado a letto. → Avevo fatto i miei compiti prima di andare a letto.)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (voordat) Ik studeerde hard. Daarna werd ik toegelaten tot de opleiding.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ik had hard gestudeerd voordat ik tot de opleiding werd toegelaten.
    (Avevo studiato duramente prima di essere ammesso al corso di studi.)
  2. Hint Hint (toen) Jij maakte de opdracht. Toen belde je je docent.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Jij had de opdracht gemaakt toen je je docent belde.
    (Avevi fatto il compito quando hai chiamato il tuo docente.)
  3. Hint Hint (voordat) Zij leverde alle documenten in. Daarna kreeg ze een uitnodiging voor het gesprek.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Zij had alle documenten ingeleverd voordat ze een uitnodiging voor het gesprek kreeg.
    (Lei aveva consegnato tutti i documenti prima di ricevere un invito al colloquio.)
  4. Hint Hint (voordat) Wij volgden een extra cursus Nederlands. Daarna begonnen we aan de opleiding.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Wij hadden een extra cursus Nederlands gevolgd voordat we aan de opleiding begonnen.
    (Avevamo seguito un corso extra di neerlandese prima di iniziare il corso di studi.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta al trapassato prossimo.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1.
Errato: 'studiare' usa 'avere' come ausiliare, non 'essere'; perciò 'ero studiato' è sbagliato.
2.
Errato: con 'essere ammessi' l’ausiliare al passato è 'essere'; 'avevamo ammesso' è grammaticalmente scorretto in questa frase passiva.

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Laurea in Management Internazionale d'Impresa

HOGENT

University_Logo

Belgio


Ultimo aggiornamento:

Domenica, 31/05/2026 13:54