Ontdek in deze les het Duitse werkwoord 'lassen', waarmee je voorstellen ('Lass uns die Elefanten füttern'), bevelen ('Lass das bitte!') en het laten zoals het is ('Ich lasse das Auto stehen') uitdrukt.
| Formel (Formule) | Bedeutung (Betekenis) | Beispiele (Voorbeelden) |
|---|---|---|
| lass + uns + Infinitiv | Vorschlag (Voorstel) | Lass uns die Giraffen beobachten! (Laten we de giraffen bekijken!) Lass uns die Elefanten füttern. (Laten we de olifanten voeren.) |
| etwas lassen (Imperativ) | Befehl (Bevel) | Lass das bitte! (Doe dat alsjeblieft niet!) Lass mich in Ruhe! (Laat me met rust!) |
| jemanden / etwas + lassen | Etwas nicht verändern / so belassen (Iets niet veranderen / zo laten) | Wir lassen das Auto in der Garage stehen. (We laten de auto in de garage staan.) Ich lasse meine Tasche im Büro. (Ik laat mijn tas op kantoor.) |
| lassen + Substantiviertes Verb | Mit etwas aufhören / eine Gewohnheit aufgeben (Met iets stoppen / een gewoonte opgeven) | Ich lasse das Rauchen. (Ik stop met roken.) Er hat das Trinken gelassen. (Hij is gestopt met drinken.) |
Oefening 1: Het werkwoord 'lassen'
Instructie: Vul het juiste woord in.
Ich lasse, Lass, Wir lassen, lass, Lass uns
Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies in elke zin de correcte toepassing van het werkwoord 'lassen'. Let goed op veelvoorkomende fouten in grammatica en zinsbouw.