A2.27 - Kledingstijlen en mode
A2.27 - Kledingstijlen en mode

A2.27 - Kledingstijlen en mode - Oefeningen

Kleidungsstile und Mode


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Der Trend — das, was gerade in Mode ist (De trend — dat wat op dit moment in de mode is)
Die Umkleide — der Raum zum Umziehen (De paskamer — de ruimte om je om te kleden)
Das steht dir! — Das passt gut zu dir (Dat staat je! — Dat past goed bij je)
etwas anprobieren — etwas anziehen zum Probieren (iets passen — iets aantrekken om te proberen)

Oefening 2: Examenvoorbereiding (Audio)

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


Hinweis im Büro: Dresscode für Kundentermine

Vul de lege plekken in: Umkleide, moderne, Marken, ausziehen, elegant, Beratung, Bequeme

(Mededeling op kantoor: dresscode voor klantafspraken)

Für Kundentermine gilt bei uns: Bitte kleiden Sie sich gepflegt und eher . Ein Anzug ist nicht nötig, aber Jeans nur ohne Löcher. Schuhe sind erlaubt. Bunte Sportkleidung ist im Meeting nicht passend. Wenn Sie unsicher sind, fragen Sie bitte im Team nach.

Für neue Mitarbeitende gibt es eine kurze im Erdgeschoss bei der Rezeption. Dort sehen Sie Beispiele für Outfits und erfahren, welche im Budget liegen. Für Jacken und Schuhe nutzen Sie bitte die neben dem Besprechungsraum. Nach dem Termin können Sie sich dort auch wieder oder umziehen.
Voor klantafspraken geldt bij ons: Kleed u alstublieft verzorgd en eerder elegant. Een pak is niet nodig, maar jeans alleen zonder gaten. Comfortabele schoenen zijn toegestaan. Felgekleurde sportkleding is niet passend in een meeting. Als u onzeker bent, vraag het dan alstublieft na in het team.

Voor nieuwe medewerkers is er een korte advisering op de begane grond bij de receptie. Daar ziet u voorbeelden van moderne outfits en hoort u welke merken binnen het budget vallen. Voor jassen en schoenen gebruikt u alstublieft de kleedruimte naast de vergaderruimte. Na de afspraak kunt u zich daar ook weer uitkleden of omkleden.

  1. Welche Kleidung empfiehlt die Mitteilung für Kundentermine und welche Kleidung ist nicht passend?

    (Welke kleding raadt de mededeling aan voor klantafspraken en welke kleding is niet passend?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Nach der Arbeit gehe ich in ein Modegeschäft, weil ich etwas für eine Präsentation brauche. Ich suche ein modernes Outfit, das gleichzeitig bequem ist. In der Umkleide probiere ich zuerst einen sportlichen Blazer, aber er wirkt etwas altmodisch. Die Verkäuferin bringt mir dann eine elegante Hose von einer Marke, die gerade im Trend ist. Sie berät mich freundlich und sagt: "Das steht dir!" Ich ziehe mich wieder an und nehme die Hose und ein buntes Hemd mit.
(Na het werk ga ik naar een modewinkel, omdat ik iets nodig heb voor een presentatie. Ik zoek een moderne outfit die tegelijk comfortabel is. In de paskamer pas ik eerst een sportieve blazer, maar die ziet er wat ouderwets uit. De verkoopster brengt me daarna een elegante broek van een merk dat net in de trend is. Ze adviseert me vriendelijk en zegt: "Dat staat je!" Ik kleed me weer aan en neem de broek en een kleurrijk overhemd mee.)
Waar Onwaar

(Ze heeft kleding nodig voor een aankomende presentatie op het werk.)

(Ze houdt de eerste blazer, omdat hij er goed uitziet.)

(Uiteindelijk koopt ze een broek en een kleurrijk overhemd.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1. In der Umkleide ___ mich die Verkäuferin, welche Marke zu meinem neuen Kleid passt.

(In de paskamer ___ de verkoopster mij welk merk bij mijn nieuwe jurk past.)

2. Vor dem Treffen im Büro ___ du dich kurz mit deiner Kollegin, ob das Outfit zu elegant ist.

(Voor de vergadering op kantoor ___ je kort met je collega of de outfit te elegant is.)

3. Nach der Arbeit ___ ___ schnell ausgezogen, weil die Kleidung nicht bequem war.

(Na het werk ___ ___ ons snel uitgekleed, omdat de kleding niet comfortabel was.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Oefening 6: Discussievragen (AI+)

Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (AI+)

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Nuttige uitdrukkingen:

Mir ist wichtig, dass es bequem ist. / Das steht mir gut, finde ich. / Ich probiere es an und entscheide dann.

  1. Was trägst du heute und warum gefällt dir dieses Outfit?
    Wat draag je vandaag en waarom vind je deze outfit mooi?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Du bist in einem Geschäft in Düsseldorf und probierst Kleidung an: Suchst du etwas Sportliches oder Elegantes und warum?
    Je bent in een winkel in Düsseldorf en je past kleding: Ben je op zoek naar iets sportiefs of elegants en waarom?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Brief schrijven (AI+)

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


Hi! 😊 Hier ist Nina aus dem Team.

Ich wollte kurz fragen: Kommst du am Donnerstag zur Firmenfeier? Es gibt keinen strengen Dresscode, aber viele ziehen sich eher elegant oder modern an (nicht zu sportlich). Ich bin unsicher und möchte vorher noch ein Outfit anprobieren. Was ziehst du an?


Hoi! 😊 Dit is Nina uit het team.

Ik wilde even vragen: Kom je donderdag naar het bedrijfsfeest? Er is geen strenge dresscode, maar veel mensen kleden zich eerder elegant of modern (niet te sportief). Ik twijfel en wil van tevoren nog een outfit passen. Wat trek jij aan?


Nuttige zinnen:

  1. Ich komme am Donnerstag gern und ich ziehe ... an.

    (Ik kom donderdag graag en ik trek ... aan.)

  2. Ich freue mich schon, aber ich bin noch unsicher wegen ...

    (Ik heb er al zin in, maar ik twijfel nog over ...)

  3. Gibt es dort eine Umkleide oder eine Garderobe?

    (Is daar een kleedruimte of een garderobe?)

Hi Nina, danke für deine Nachricht. Ja, ich komme am Donnerstag. Ich ziehe wahrscheinlich ein modernes und bequemes Outfit an: ein dunkles Hemd und eine Stoffhose. Sportlich finde ich für die Feier nicht so passend. Ich freue mich schon! Gibt es dort eine Garderobe oder eine Umkleide, falls man sich kurz umziehen möchte?

Hoi Nina, bedankt voor je bericht. Ja, ik kom donderdag. Ik trek waarschijnlijk een moderne en comfortabele outfit aan: een donker overhemd en een stoffen broek. Sportief vind ik niet zo passend voor het feest. Ik heb er al zin in! Is er daar een garderobe of een kleedruimte, voor het geval je je even wilt omkleden?