Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Das Vorstellungsgespräch | Het sollicitatiegesprek |
| Das Erscheinungsbild | Het uiterlijk |
| Der Händedruck | De handdruk |
| Der Blickkontakt | Het oogcontact |
| Das Selbstbewusstsein | Het zelfvertrouwen |
| Fragen beantworten | Vragen beantwoorden |
| Aufrecht sitzen | Rechtop zitten |
| Die Vorbereitung | De voorbereiding |
| Die Einstellung | De instelling |
| Der Informationsaustausch | De informatie-uitwisseling |
1. Was zeigt man mit Blickkontakt im Gespräch?
(Wat laat je met oogcontact in een gesprek zien?)2. Wie soll man beim Sitzen im Vorstellungsgespräch sein?
(Hoe moet je zitten tijdens een sollicitatiegesprek?)3. Wie wird das Vorstellungsgespräch hier beschrieben?
(Hoe wordt het sollicitatiegesprek hier beschreven?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Ein Bewerbungsgespräch für eine Management-Position
| 1. | Thomas Schneider: | Guten Tag, Frau Müller. Schön, dass Sie heute hier sind. | (Goedendag, mevrouw Müller. Fijn dat u vandaag hier bent.) |
| 2. | Karolin Müller: | Guten Tag! Vielen Dank für die Einladung. Ich freue mich sehr. | (Goedendag! Hartelijk dank voor de uitnodiging. Ik verheug me enorm.) |
| 3. | Thomas Schneider: | Erzählen Sie mir bitte etwas über Ihre Erfahrung im Management. | (Vertelt u mij alstublieft iets over uw ervaring in management.) |
| 4. | Karolin Müller: | Ich habe die letzten fünf Jahre als Sales Managerin bei Bosch gearbeitet. | (Ik heb de afgelopen vijf jaar als salesmanager bij Bosch gewerkt.) |
| 5. | Thomas Schneider: | Sehr spannend. Welche Anforderungen haben Sie an die Position bei Siemens? | (Heel interessant. Welke eisen stelt u aan de functie bij Siemens?) |
| 6. | Karolin Müller: | Ich möchte strategische Entscheidungen treffen können und die Abteilung weiterentwickeln. | (Ik wil strategische beslissingen kunnen nemen en de afdeling verder ontwikkelen.) |
| 7. | Thomas Schneider: | Wie gehen Sie mit Stress und schwierigen Situationen um? | (Hoe gaat u om met stress en moeilijke situaties?) |
| 8. | Karolin Müller: | Ich bleibe ruhig, priorisiere Aufgaben und suche im Team nach Lösungen. | (Ik blijf rustig, stel prioriteiten bij taken en zoek in het team naar oplossingen.) |
| 9. | Thomas Schneider: | Welche Fremdsprachen sprechen Sie? Und wie wichtig sind sie für die Arbeit? | (Welke vreemde talen spreekt u? En hoe belangrijk zijn ze voor het werk?) |
| 10. | Karolin Müller: | Ich spreche fließend Englisch. Das ist für internationale Projekte wichtig. Außerdem habe ich gute Spanischkenntnisse. | (Ik spreek vloeiend Engels. Dat is belangrijk voor internationale projecten. Daarnaast heb ik een goede kennis van het Spaans.) |
| 11. | Thomas Schneider: | Das ist gut. Was sind Ihre Stärken und Schwächen? | (Dat is goed. Wat zijn uw sterke en zwakke punten?) |
| 12. | Karolin Müller: | Meine Stärke ist die effiziente Kommunikation. Meine Schwäche ist, dass ich manchmal zu ungeduldig bin. | (Mijn sterke punt is efficiënte communicatie. Mijn zwakke punt is dat ik soms te ongeduldig ben.) |
| 13. | Thomas Schneider: | Was erwarten Sie beim Gehalt und bei den Benefits? | (Wat verwacht u wat betreft salaris en de secundaire arbeidsvoorwaarden?) |
| 14. | Karolin Müller: | Ich strebe ein Gehalt von 80.000 Euro an, plus Bonus-Optionen. | (Ik streef naar een salaris van 80.000 euro, plus bonusopties.) |
1. Wo hat Karolin Müller in den letzten fünf Jahren gearbeitet?
(Waar heeft Karolin Müller de afgelopen vijf jaar gewerkt?)2. Welche Fremdsprache ist für internationale Projekte besonders wichtig?
(Welke vreemde taal is vooral belangrijk voor internationale projecten?)