Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.

in Rente gehen — mit der Arbeit aufhören (met pensioen gaan — stoppen met werken)
der Rentner — die Person im Ruhestand (de gepensioneerde — iemand die met pensioen is)
freiwillig arbeiten — ehrenamtlich helfen (vrijwilligerswerk doen — vrijwillig helpen)
Zeit mit dem Enkel genießen — mit dem Enkel Zeit verbringen (tijd met het kleinkind doorbrengen — tijd met het kleinkind genieten)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Flyer: Aktiv im Ruhestand

Vul de lege plekken in: Enkeln, Rente, ehrenamtlich, Ziele, genießen, langweilen, Möglichkeiten, wahrscheinlich, Angebote, alleine

(Folder: Actief met pensioen)

Sie gehen bald in und möchten Ihr neues Leben planen? Das Seniorenbüro Mitte zeigt Ihnen verschiedene . In unserem kostenlosen Kurs „Aktiv im Ruhestand“ sprechen wir über nach der Arbeit. Viele Menschen wollen mehr Zeit mit den verbringen, reisen oder ein neues Hobby .

Im Kurs lernen Sie auch städtische kennen: Sportgruppen am Vormittag, Sprachkurse und Projekte mit Kindern. Sie können zum Beispiel in einer Schule helfen oder einmal pro Woche im Museum mitarbeiten. So sind Sie nicht und werden sich nicht . Der nächste Kurs beginnt im Mai. Bitte melden Sie sich bis Ende April per E‑Mail an.
U gaat binnenkort met pensioen en wilt uw nieuwe leven plannen? Het Seniorenbureau Mitte laat u verschillende mogelijkheden zien. In onze gratis cursus “Actief met pensioen” praten we over doelen voor na het werk. Veel mensen willen meer tijd met hun kleinkinderen doorbrengen, reizen of van een nieuwe hobby genieten.

In de cursus maakt u ook kennis met gemeentelijke aanbod: sportgroepen in de ochtend, taalcursussen en projecten met kinderen. U kunt bijvoorbeeld vrijwilligerswerk op een school doen of één keer per week in het museum meehelpen. Zo staat u er niet alleen voor en zult u zich waarschijnlijk niet vervelen. De volgende cursus begint in mei. Meld u zich alstublieft vóór eind april per e-mail aan.

  1. Warum bietet das Seniorenbüro den Kurs „Aktiv im Ruhestand“ an?

    (Waarom biedt het Seniorenbureau de cursus “Actief met pensioen” aan?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Seit drei Monaten bin ich in Rente. Am Anfang dachte ich, ich würde mich zu Hause wahrscheinlich langweilen, aber das ist nicht passiert. Mein Ziel ist, aktiv zu bleiben und die Zeit zu genießen. Zweimal pro Woche hole ich meinen Enkel aus der Kita ab, dann gehen wir auf den Spielplatz. Außerdem mache ich ehrenamtlich Arbeit im Stadtteilbüro. Das ist eine gute Möglichkeit, Leute zu treffen, auch wenn ich oft alleine wohne. Insgesamt bin ich froh und zufrieden.
(Ik ben sinds drie maanden met pensioen. In het begin dacht ik dat ik me thuis waarschijnlijk zou gaan vervelen, maar dat is niet gebeurd. Mijn doel is actief te blijven en van mijn tijd te genieten. Twee keer per week haal ik mijn kleinzoon uit de opvang, daarna gaan we naar de speeltuin. Daarnaast doe ik vrijwilligerswerk bij het wijkbureau. Dat is een goede manier om mensen te ontmoeten, ook al woon ik vaak alleen. Al met al ben ik blij en tevreden.)
Waar Onwaar

(Aan het begin vreesde de persoon dat hij zich thuis zou vervelen.)

(De persoon haalt zijn kleinkind alleen in het weekend op.)

(Het vrijwilligerswerk helpt haar om andere mensen te leren kennen.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Im Ruhestand ___ ich mehr Zeit mit meinen Enkeln genießen.

(Als ik met pensioen ___ ik meer tijd met mijn kleinkinderen doorbrengen en ervan genieten.)

2. Später ___ du nicht mehr so viel arbeiten und dein Leben ruhiger genießen.

(Later ___ je niet meer zo veel werken en meer van je leven genieten.)

3. In ein paar Jahren wird meine Mutter Rentnerin sein und sie ___ sich bestimmt nicht langweilen.

(Over een paar jaar zal mijn moeder met pensioen zijn en zij ___ zich vast niet vervelen.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Discussievragen

Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.

Nuttige uitdrukkingen:

Im Ruhestand möchte ich gern … / Mein Ziel ist, später … zu machen / zu haben. / Ich plane, in Zukunft mehr … zu machen.

  1. Wann möchten Sie ungefähr in Rente gehen und warum?
    Wanneer wilt u ongeveer met pensioen gaan en waarom?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Was möchten Sie im Ruhestand in Ihrer Freizeit regelmäßig machen? Nennen Sie zwei Aktivitäten.
    Wat wilt u in uw pensioen in uw vrije tijd regelmatig doen? Noem twee activiteiten.

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Kennen Sie eine Person im Ruhestand? Beschreiben Sie kurz ihren Alltag.
    Kent u iemand die met pensioen is? Beschrijf kort zijn of haar dagelijkse leven.

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Können Sie sich vorstellen, im Ruhestand ehrenamtlich oder freiwillig zu arbeiten? Warum (nicht)?
    Kunt u zich voorstellen om in uw pensioen vrijwilligerswerk te doen? Waarom (niet)?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Betreff: Aktivitäten für Rentner im Gemeindezentrum

Guten Tag Frau Müller,

Sie gehen dieses Jahr in Rente. Herzlichen Glückwunsch!
In unserem Gemeindezentrum gibt es viele Aktivitäten für Rentner: Sprachkurse, Sportgruppen und eine ehrenamtliche Hausaufgabenhilfe für Kinder.

Vielleicht haben Sie die Möglichkeit, neue Leute kennenzulernen und Ihre freie Zeit zu genießen. Viele Teilnehmer sind sehr zufrieden mit unseren Angeboten.

Wenn Sie möchten, schicken Sie uns bitte eine kurze E‑Mail mit Ihren Interessen und Ihren Fragen.

Freundliche Grüße
Sabine Krüger
Gemeindezentrum Mitte


Onderwerp: Activiteiten voor gepensioneerden in het buurtcentrum

Goedendag mevrouw Müller,

U gaat dit jaar met pensioen. Gefeliciteerd!
In ons buurtcentrum zijn er veel activiteiten voor gepensioneerden: taalcursussen, sportgroepen en een vrijwillige huiswerkbegeleiding voor kinderen.

Misschien heeft u de mogelijkheid nieuwe mensen te ontmoeten en van uw vrije tijd te genieten. Veel deelnemers zijn erg tevreden over ons aanbod.

Als u wilt, stuurt u ons alstublieft een korte e-mail met uw interesses en eventuele vragen.

Met vriendelijke groet
Sabine Krüger
Buurtcentrum Midden


Nuttige zinnen:

  1. Ich plane, ...

    (Ik ben van plan om ...)

  2. Ich habe Interesse an ...

    (Ik heb interesse in ...)

  3. Können Sie mir bitte sagen, ob ...

    (Kunt u mij alstublieft zeggen of ...)

Guten Tag Frau Krüger,

vielen Dank für Ihre E‑Mail. Ich gehe im Mai in Rente und freue mich auf die freie Zeit.

Ich habe Interesse an einem Sprachkurs und an einer Sportgruppe. Ich möchte aktiv bleiben und neue Leute kennenlernen. Später würde ich vielleicht ehrenamtlich mit Kindern helfen.

Können Sie mir bitte sagen, an welchen Tagen die Kurse stattfinden und wie viel sie kosten? Gibt es im Sommer besondere Aktivitäten?

Freundliche Grüße
Anna Müller

Goedendag mevrouw Krüger,

Hartelijk dank voor uw e-mail. Ik ga in mei met pensioen en kijk uit naar mijn vrije tijd.

Ik heb interesse in een taalcursus en in een sportgroep. Ik wil actief blijven en nieuwe mensen ontmoeten. Later zou ik misschien vrijwilligerswerk met kinderen willen doen.

Kunt u mij alstublieft vertellen op welke dagen de cursussen plaatsvinden en wat de kosten zijn? Zijn er in de zomer speciale activiteiten?

Met vriendelijke groet
Anna Müller