Das Präteritum wird verwendet bei vergangenen Handlungen, oft in Nachrichten, Zeitung, Radio oder Fernsehen.
(Het Präteritum wordt gebruikt voor handelingen in het verleden, vaak in nieuws, krant, radio of televisie.)
- Sterke werkwoorden hebben een klinkerwisseling: „sehen -> ich sah"
- Zwakke werkwoorden hebben geen klinkerwisseling. Aan de stam wordt „-te" toegevoegd.
- Zwakke werkwoorden hebben de uitgangen: „-te, -test, -te, -ten, -tet, -ten"
| sehen (zien) | berichten |
|---|---|
| ich sah (ik zag) | ich berichtete (ik berichtte) |
| du sahst (jij zag) | du berichtetest (jij berichtte) |
| er/sie/es sah (hij/zij/het zag) | er/sie/es berichtete (hij/zij/het berichtte) |
| wir sahen (wij zagen) | wir berichteten (wij berichtten) |
| ihr saht (jullie zagen) | ihr berichtetet (jullie berichtten) |
| sie sahen (zij zagen) | sie berichteten (zij berichtten) |
Uitzonderingen!
- Let op: de eerste en derde vorm van sehen is onregelmatig!
- In het dagelijks leven wordt eerder het Perfekt gebruikt.
- In nieuwsberichten gebruikt men eerder het Präteritum.
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. Gestern Abend ___ ich die Nachrichten im Fernsehen.
Gisteravond ___ ik naar het nieuws op tv.2. Der Reporter ___ live über den Unfall auf der A9.
De verslaggever ___ live verslag van het ongeluk op de A9.3. Wir ___ den Wetterbericht und blieben dann zu Hause.
We ___ naar het weerbericht en bleven daarna thuis.4. Ihr ___ gestern im Meeting kurz über die aktuelle Situation.
Jullie ___ gisteren in de meeting kort verslag van de actuele situatie.Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de grammaticaal juiste zin in de verleden tijd (Präteritum).
Oefening 3: Herschrijf de zinnen
Instructie: Schrijf de zinnen in de Präteritum (onvoltooide verleden tijd). Gebruik de Präteritumvormen van „sehen“ (sah, sahst, sah, sahen, saht, sahen) en de Präteritumvormen van „berichten“ (berichtete, berichtetest, berichtete, berichteten, berichtetet, berichteten).
-
Im Fernsehen sehe ich die Nachrichten.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldIm Fernsehen sah ich die Nachrichten.(Op televisie zag ik het nieuws.)
-
Du siehst den Unfall auf der Straße.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldDu sahst den Unfall auf der Straße.(Jij zag het ongeluk op straat.)
-
Der Reporter berichtet live aus Berlin.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldDer Reporter berichtete live aus Berlin.(De reporter deed live verslag vanuit Berlijn.)
-
Wir berichten unserem Chef über das Problem.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldWir berichteten unserem Chef über das Problem.(Wij brachten onze baas op de hoogte van het probleem.)
Oefening 4: Grammatica in actie
Instructie: Geef kort door wat u hoorde en hoe uw collega reageerde.
- Welche Nachricht hörten Sie heute im Radio oder sahen Sie im Fernsehen? (Welk nieuws hebt u vandaag op de radio gehoord of op televisie gezien?)
- Was passierte genau, und wie beschrieben Sie die Situation Ihrer Kollegin? (Wat gebeurde er precies, en hoe beschreef u de situatie aan uw collega?)
- Im Radio hörte ich den Wetterbericht. (Op de radio hoorde ik het weerbericht.)
- Ich berichtete im Büro über einen Unfall. (Ik vertelde op kantoor over een ongeluk.)
- Die Sendung im Fernsehen zeigte aktuelle Informationen. (De uitzending op televisie liet actuele informatie zien.)
- ich sah (ik zag)
- ich berichtete (ik vertelde)