Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona los elementos que tienen un significado relacionado.

De afspraak — Het geplande bezoek (De afspraak — La cita acordada)
De baan — Het betaalde werk (De baan — El trabajo remunerado)
De ambtenaar — De medewerker van het stadhuis (De ambtenaar — El funcionario del ayuntamiento)
De werkvergunning — Toestemming om te werken (De werkvergunning — Permiso de trabajo)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Brief van de gemeente over werk en verzekering

Rellena los huecos: werkloosheid, verplichting, afspraak, EU, baan, verzekerd, werkvergunning, documenten, ingeschreven, stadhuis

(Carta del ayuntamiento sobre trabajo y seguro)

Geachte heer Van Dijk,

U staat sinds 1 mei in onze gemeente. Daarom informeren wij u over een belangrijke . Als u een heeft in Nederland, moet u sociaal zijn. Bewaar altijd de van uw werkgever. Als u uw werk verliest, kunt u misschien een uitkering voor aanvragen. U maakt dan een bij het UWV en neemt uw identiteitskaart, arbeidscontract en loonstroken mee.

Bent u nieuw in Nederland en komt u van buiten de ? Dan heeft u misschien een nodig. Controleer dit goed op de website van de overheid. Print de formulieren uit, vul ze rustig in en bewaar een kopie. Neem alles mee naar het als de ambtenaar daarom vraagt.
Estimado señor Van Dijk,

Usted está inscrito en nuestro municipio desde el 1 de mayo. Por ello le informamos sobre una obligación importante. Si tiene un trabajo en los Países Bajos, debe estar cubierto por la seguridad social. Guarde siempre los documentos de su empleador. Si pierde su trabajo, puede que pueda solicitar una prestación por desempleo. En ese caso pida una cita en el UWV y lleve su documento de identidad, el contrato de trabajo y las nóminas.

¿Es usted nuevo en los Países Bajos y viene de fuera de la UE? Entonces puede que necesite un permiso de trabajo. Compruébelo bien en la página web del gobierno. Imprima los formularios, rellénelos con calma y conserve una copia. Lleve todo al ayuntamiento si el funcionario se lo solicita.

  1. Waarom schrijft de gemeente deze brief aan meneer Van Dijk?

    (¿Por qué escribe el ayuntamiento esta carta al señor Van Dijk?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

Morgen heb ik een afspraak bij het stadhuis voor mijn inschrijving. Ik wil ook meteen mijn werkvergunning aanvragen, omdat ik een nieuwe baan heb. De ambtenaar zei dat ik twee documenten moet meenemen: mijn paspoort en mijn huurcontract. Zonder die papieren kan de aanvraag niet doorgaan. Daarna wil ik nog vragen of ik verzekerd ben voor werkloosheid.
(Mañana tengo una cita en el ayuntamiento para mi inscripción. También quiero solicitar enseguida mi permiso de trabajo porque tengo un nuevo empleo. El funcionario dijo que debo llevar dos documentos: mi pasaporte y mi contrato de alquiler. Sin esos papeles la solicitud no puede tramitarse. Después quiero preguntar si estoy cubierta por el seguro de desempleo.)
Verdadero Falso

(Va al ayuntamiento para inscribirse y, al mismo tiempo, solicitar su permiso de trabajo.)

(No necesita llevar pasaporte a la cita.)

(Pregunta si está cubierta por si más adelante se queda sin trabajo.)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Vorige maand ___ ik al mijn documenten en ging ik naar het stadhuis voor een afspraak over mijn werkvergunning.

(El mes pasado ___ todos mis documentos y fui al ayuntamiento para una cita sobre mi permiso de trabajo.)

2. Toen ik werkloos werd, ___ de ambtenaren mijn dossier en legden ze rustig alle verplichtingen uit.

(Cuando me quedé desempleado, ___ los funcionarios mi expediente y explicaron con calma todas las obligaciones.)

3. Vorige week ___ ik online een afspraak aan te vragen, maar het systeem werkte niet goed.

(La semana pasada ___ pedir una cita en línea, pero el sistema no funcionaba bien.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Preguntas de debate

Instrucción: Responde a las preguntas usando el vocabulario de este capítulo.

Expresiones útiles:

Ik moest toen… omdat… / Vroeger had ik… maar nu… / Ik was verplicht om… dus ik…

  1. Kunt u kort vertellen wat u moest doen bij uw laatste afspraak op het stadhuis, bijvoorbeeld voor een identiteitskaart of inschrijving?
    ¿Puede contar brevemente qué tuvo que hacer en su última cita en el ayuntamiento, por ejemplo para obtener una tarjeta de identidad o para inscribirse?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Stelt u zich voor dat u nieuw in Nederland bent voor werk. Welke documenten vraagt u als eerste aan en waarom?
    Imagine que es nuevo en los Países Bajos por trabajo. ¿Qué documentos solicita primero y por qué?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Beschrijf in één of twee zinnen een situatie waarin u vroeger problemen had met papierwerk of een formulier en hoe het is opgelost.
    Describa en una o dos frases una situación en la que antes tuvo problemas con papeleo o un formulario y cómo se resolvió.

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Wat vindt u lastig of vervelend aan de Nederlandse bureaucratie, en wat ging tot nu toe goed met uw documenten?
    ¿Qué le resulta difícil o molesto de la burocracia neerlandesa y qué ha ido bien hasta ahora con sus documentos?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Geachte heer/mevrouw,

U heeft zich online ingeschreven bij de gemeente Amsterdam. Voor de inschrijving moet u nog langskomen in het stadhuis.

Neem de volgende documenten mee:

  • uw paspoort
  • uw huurcontract
  • uw arbeidscontract of werkvergunning (als u die al heeft)

U kunt online een afspraak maken. Zonder inschrijving kunt u geen werkloosheidsuitkering of zorgtoeslag aanvragen. De inschrijving is een wettelijke verplichting.

Heeft u nog vragen? Dan hoor ik dat graag.

Met vriendelijke groet,
Marieke de Boer
Ambtenaar afdeling Burgerzaken


Estimado/a señor/a,

Se ha registrado en línea en el ayuntamiento de Ámsterdam. Para completar el empadronamiento debe acudir al ayuntamiento en persona.

Por favor, traiga los siguientes documentos:

  • su pasaporte
  • su contrato de alquiler
  • su contrato de trabajo o permiso de trabajo (si ya lo tiene)

Puede solicitar una cita en línea. Sin el empadronamiento no puede solicitar prestaciones por desempleo ni el complemento de salud. El empadronamiento es una obligación legal.

¿Tiene alguna pregunta? Estaré encantado/a de ayudarle.

Atentamente,
Marieke de Boer
Funcionaria del departamento de Asuntos Civiles


Frases útiles:

  1. Bedankt voor uw e-mail.

    (Gracias por su correo electrónico.)

  2. Ik heb nog een vraag over...

    (Tengo aún una pregunta sobre...)

  3. Ik wil graag een afspraak maken op...

    (Quisiera concertar una cita para...)

Geachte mevrouw De Boer,

Bedankt voor uw e-mail en de informatie. Ik wil graag een afspraak maken voor mijn inschrijving. Ik kan op dinsdag- en donderdagochtend. Kunt u zeggen welke dag en tijd mogelijk is?

Ik neem mijn paspoort en huurcontract mee. Ik heb nog geen werkvergunning. Mijn werkgever vraagt deze nu aan. Is dat een probleem voor de inschrijving?

Alvast bedankt voor uw reactie.

Met vriendelijke groet,

[Voornaam Achternaam]

Estimada señora De Boer,

Gracias por su correo y por la información. Quisiera concertar una cita para mi empadronamiento. Puedo los martes y los jueves por la mañana. ¿Podría decirme qué día y hora serían posibles?

Llevaré mi pasaporte y el contrato de alquiler. Aún no tengo permiso de trabajo. Mi empleador lo está solicitando ahora. ¿Es eso un problema para el empadronamiento?

Gracias de antemano por su respuesta.

Atentamente,

[Nombre Apellido]