Planes de vacaciones en Zoutelande
Planes de vacaciones en Zoutelande

Planes de vacaciones en Zoutelande

Vakantieplannen in Zoutelande


Zoutelande is een échte kustplaats en populaire vakantiebestemming in Nederland (in Zeeland), vooral voor Nederlanders zelf. In het lied brengen twee geliefden hier hun vakantie door. Het weer is grauw, het huisje oud, maar samen zijn maakt alles goed.
Zoutelande es un verdadero pueblo costero y un popular destino de vacaciones en los Países Bajos (en Zelanda), especialmente para los propios neerlandeses. En la canción, dos amantes pasan aquí sus vacaciones. El tiempo está gris, la casita vieja, pero estar juntos lo hace todo mejor.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Het strand La playa
De duinen Las dunas
De scheepvaart La navegación
De toeristen Los turistas
Zestig procent Sesenta por ciento
De sfeer El ambiente
De gastvrijheid La hospitalidad
Het is hier prachtig! ¡Esto es precioso!
Aangenaam verrast Agradablemente sorprendido
We willen de heer even passeren omdat we Zoutelande kennen door het liedje. (Queremos dejar pasar un momento al señor porque conocemos Zoutelande por la canción.)
Ik ben vandaag weer op het mooiste plekje van Zeeland. (Hoy estoy de nuevo en el lugar más bonito de Zelanda.)
Ik heb het gevoel alsof ik op vakantie ben als ik hier loop. (Tengo la sensación de estar de vacaciones cuando camino por aquí.)
Maar ik ben benieuwd waarom jullie hiervoor hebben gekozen. (Pero tengo curiosidad por saber por qué habéis elegido esto.)
Gaat het om het strand? (¿Se trata de la playa?)
Mooie stranden, zegt Lammert. (Playas bonitas, dice Lammert.)
Hij gaat graag naar het strand. (A él le gusta ir a la playa.)
Of is het de sfeer die Zoutelande zo leuk maakt? (¿O es el ambiente lo que hace que Zoutelande sea tan agradable?)
Hier zijn terrasjes en cafeetjes en ook gezellige winkeltjes. (Aquí hay terracitas y cafecitos y también tiendecitas acogedoras.)
Het is heel gastvrij hier. Ik ben heel aangenaam verrast. (Es muy hospitalario aquí. Estoy muy agradablemente sorprendido.)

1. Waarom kiezen sommige mensen voor Zoutelande?

(¿Por qué algunas personas eligen Zoutelande?)

2. Wat kun je in Zoutelande doen volgens de tekst?

(¿Qué puedes hacer en Zoutelande según el texto?)

3. Hoe voelt de spreker zich als hij daar loopt?

(¿Cómo se siente el hablante cuando camina por allí?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Een koppel plant een vakantie in Zoutelande, want het budget is krap dit jaar.

Una pareja planea unas vacaciones en Zoutelande, porque el presupuesto es ajustado este año.
1. Tom: Heb jij al nagedacht over de zomervakantie? (¿Ya has pensado en las vacaciones de verano?)
2. Anna: Ik wil wel ergens naartoe, maar na dat dure trouwfeest dit jaar kunnen we geen vliegtickets betalen. (Sí quiero ir a algún lugar, pero después de esa boda tan cara este año no podemos pagar billetes de avión.)
3. Tom: Klopt. Tante Annie at kreeft, maar onze reis naar Japan kunnen we vergeten. (Es cierto. La tía Annie comió langosta, pero podemos olvidarnos de nuestro viaje a Japón.)
4. Anna: Inderdaad. Misschien kunnen we gewoon met de trein of bus gaan. Dan besparen we geld. (Efectivamente. Quizá podamos ir simplemente en tren o en autobús. Así ahorramos dinero.)
5. Tom: Door Nederland reizen? Dan op z'n minst richting het zuiden. Wat dacht je van Zoutelande dit jaar? (¿Viajar por los Países Bajos? Entonces al menos hacia el sur. ¿Qué te parece Zoutelande este año?)
6. Anna: Is goed. Lekker uitwaaien aan zee, met wodka en bokking. (Está bien. Disfrutar del aire del mar, con vodka y arenque ahumado.)
7. Tom: Ik bluff niet. We huren een klein strandhuisje en gaan samen de kou trotseren. (No estoy fanfarroneando. Alquilamos una pequeña casita de playa y juntos desafiamos el frío.)
8. Anna: Klinkt bijna net zo goed als Bali. Laten we snel iets boeken voordat het duur wordt. (Suena casi tan bien como Bali. Reservemos algo pronto antes de que se ponga caro.)
9. Tom: Ja, we kunnen zelfs een excursie doen naar een eilandje in Zeeland, met een reisleider. (Sí, incluso podemos hacer una excursión a una islita en Zelanda, con un guía turístico.)
10. Anna: Dat klinkt goed. Je ziet dat we plezier hebben. (Eso suena bien. Se nota que nos divertimos.)
11. Tom: Tuurlijk. 's Avonds openen we een lekkere fles drank van je vader. (Claro. Por la noche abrimos una buena botella de licor de tu padre.)
12. Anna: Helemaal goed. Zelfs met die grijze wolken in ons land ben ik blij dat je hier bent. (Perfecto. Incluso con esas nubes grises en nuestro país, me alegro de que estés aquí.)

1. Waarom kiezen Tom en Anna voor Zoutelande?

(¿Por qué eligen Tom y Anna Zoutelande?)

2. Wat willen Tom en Anna in Zeeland doen?

(¿Qué quieren hacer Tom y Anna en Zelanda?)

Ejercicio 3: Utiliza el sitio web

Instrucción: Ves un videoclip musical sobre un fin de semana junto al mar y analizas la letra de la canción.

Task: Schrijf in 5–6 zinnen: waar gaan ze heen, met wie, wat doen ze daar en waarom ze daarheen gaan om te ontspannen.

(Escribe en 5–6 frases: adónde van, con quién, qué hacen allí y por qué van allí para relajarse.)

URL: BLØF - Zoutelande

In het lied gaan twee mensen samen op vakantie naar Zoutelande, een dorp aan de zee. Ze hebben weinig geld en slapen bij de ouders in een oud strandhuis. Boven het strand zijn vaak grijze wolken, maar ze zijn blij dat ze samen zijn. Ze drinken soms en zitten binnen om warm te blijven, maar ze lopen ook buiten langs de zee. Ze zijn daar om te ontspannen en tijd met elkaar en familie door te brengen. Het plan is eenvoudig: niet luxe reizen, maar samen zijn en genieten van het weekend.

Use in your answer: Zoutelande / het strandhuis / het strand / de zee / op vakantie gaan / om te ontspannen