A2.38: Entrevista de trabajo

Sollicitatiegesprek

En esta lección de nivel A2 en holandés, aprenderás vocabulario y expresiones clave para entrevistas de trabajo, como 'voorstellen' (presentarse), 'ervaring' (experiencia) y 'vaardigheden' (habilidades), esenciales para comunicarte con confianza durante una solicitud de empleo.

Vocabulario (12)

 In dienst nemen: Contratar (Holandés)

In dienst nemen

Mostrar

Contratar Mostrar

 De afdeling: El departamento (Holandés)

De afdeling

Mostrar

El departamento Mostrar

 De werkzoekende: El buscador de empleo (Holandés)

De werkzoekende

Mostrar

El buscador de empleo Mostrar

 De kennis: El conocimiento (Holandés)

De kennis

Mostrar

El conocimiento Mostrar

 Het salaris: El salario (Holandés)

Het salaris

Mostrar

El salario Mostrar

 Het contract: El contrato (Holandés)

Het contract

Mostrar

El contrato Mostrar

 Beschikbaar: Disponible (Holandés)

Beschikbaar

Mostrar

Disponible Mostrar

 De vereiste: El requisito (Holandés)

De vereiste

Mostrar

El requisito Mostrar

 Het voordeel: La ventaja (Holandés)

Het voordeel

Mostrar

La ventaja Mostrar

 De personeelszaken: Los recursos humanos (Holandés)

De personeelszaken

Mostrar

Los recursos humanos Mostrar

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Traduce y usa en una oración

Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.

1

De kennis


El conocimiento

2

De vereiste


El requisito

3

Bruto


Bruto

4

De afdeling


El departamento

5

In dienst nemen


Contratar

Oefening 2: Ejercicio de conversación

Instructie:

  1. Imagina que entras en la oficina para tu entrevista de trabajo. ¿Qué dices? ¿Cómo te presentas de manera educada? (Imagina que entras en la oficina para tu entrevista de trabajo. ¿Qué dices? ¿Cómo te presentas de manera educada?)
  2. ¿Qué es importante en una entrevista de trabajo? (¿Qué es importante en una entrevista de trabajo?)
  3. ¿Cuáles son los aspectos más importantes de un trabajo para ti? (¿Cuáles son los aspectos más importantes de un trabajo para ti?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Hallo, ik ben John Smith. Aangenaam kennis te maken. Ik ben hier voor het interview.

Hola, soy John Smith. Encantado de conocerte. Estoy aquí para la entrevista.

Goedemiddag. Ik ben Maria López. Ik heb om 10 uur een interview. Het is een genoegen hier te zijn.

Buenas tardes. Soy María López. Tengo una entrevista a las 10 en punto. Es un placer estar aquí.

Het is belangrijk om op tijd te zijn voor een sollicitatiegesprek.

Es importante llegar a tiempo a una entrevista de trabajo.

Je moet antwoorden voorbereiden en vragen stellen.

Deberías preparar respuestas y hacer preguntas.

Het belangrijkste aspect van een baan is het salaris. Ik heb een goed salaris nodig om mijn gezin te onderhouden.

El aspecto más importante de un trabajo es el dinero. Necesito un buen sueldo para mantener a mi familia.

Voor mij is het belangrijk dat de mensen die in het bedrijf werken, aardig zijn.

Para mí es importante que las personas que trabajan en la empresa sean amables.

...

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Mag ik me eerst ________? Ik heet Jan en ik werk op de afdeling personeelszaken.

(¿Puedo ________ primero? Me llamo Jan y trabajo en el departamento de recursos humanos.)

2. Hebt u het contract al naar de werkzoekende ________?

(¿Ya ha ________ el contrato al solicitante de empleo?)

3. Als u beschikbaar bent, kunt u maandag bij ons in dienst ________.

(Si está disponible, puede ________ a nuestro equipo el lunes.)

4. Wat ________ u het belangrijkste voordeel van deze baan?

(¿Qué ________ considera la ventaja más importante de este trabajo?)

Ejercicio 5: Entrevista de trabajo en una empresa neerlandesa

Instrucción:

Ik (Zich voorstellen - OTT) mezelf altijd netjes voor tijdens een sollicitatiegesprek. Vorige week (Uitnodigen - VTT) het bedrijf mij voor een gesprek (Vinden - OTT) . De afdeling personeelszaken (Vinden - OTT) het belangrijk dat ik beschikbaar ben en over de vereiste kennis beschik. Tijdens het gesprek (Vragen - OTT) ik altijd waar de afdeling precies gevestigd is. Daarna (Vertellen - OTT) ik wat mijn bruto en netto salariswensen zijn. Als alles goed gaat, hopen zij mij binnenkort in dienst te (In dienst nemen - OTT) .


Yo me presento (Presentarse - presente) siempre de manera formal durante una entrevista de trabajo. La semana pasada la empresa me ha invitado (Invitar - pretérito perfecto compuesto) a una entrevista. El departamento de recursos humanos considera (Considerar - presente) importante que esté disponible y que tenga el conocimiento requerido. Durante la entrevista, yo pregunto (Preguntar - presente) siempre dónde está exactamente situado el departamento. Después, yo cuento (Contar - presente) cuáles son mis expectativas salariales brutas y netas. Si todo va bien, esperan contratarme pronto.

Tablas de verbos

Zich voorstellen - Presentarse

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik stel mij voor
  • jij stelt je voor
  • hij/zij stelt zich voor
  • wij stellen ons voor
  • jullie stellen je voor
  • zij stellen zich voor

Uitnodigen - Invitar

Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)

  • ik heb uitgenodigd
  • jij hebt uitgenodigd
  • hij/zij heeft uitgenodigd
  • wij hebben uitgenodigd
  • jullie hebben uitgenodigd
  • zij hebben uitgenodigd

Vinden - Considerar

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik vind
  • jij vindt
  • hij/zij vindt
  • wij vinden
  • jullie vinden
  • zij vinden

Vragen - Preguntar

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik vraag
  • jij vraagt
  • hij/zij vraagt
  • wij vragen
  • jullie vragen
  • zij vragen

Vertellen - Contar

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik vertel
  • jij vertelt
  • hij/zij vertelt
  • wij vertellen
  • jullie vertellen
  • zij vertellen

In dienst nemen - Contratar

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik neem in dienst
  • jij neemt in dienst
  • hij/zij neemt in dienst
  • wij nemen in dienst
  • jullie nemen in dienst
  • zij nemen in dienst

Ejercicio 6: Vraagzin

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Gramática: Pregunta

Mostrar traducción Mostrar respuestas

Waar, Wat, Heeft, gestuurd, Welk, vindt

1.
... neem je mee naar het sollicitatiegesprek?
(¿Qué llevas contigo a la entrevista de trabajo?)
2.
Heb je vandaag een brief ... naar HR?
(¿Has enviado hoy una carta a recursos humanos?)
3.
Waar ... de training voor nieuwe medewerkers plaats?
(¿Dónde tiene lugar la formación para nuevos empleados?)
4.
... wordt het interview gehouden?
(¿Dónde se realiza la entrevista?)
5.
... zijn de vereisten voor de nieuwe functie?
(¿Cuáles son los requisitos para el nuevo puesto?)
6.
... voordeel heeft een contract bij dit bedrijf volgens jou?
(¿Cuál crees que es la ventaja de tener un contrato en esta empresa?)
7.
... de directeur het salaris voor deze maand al bevestigd?
(¿Ha confirmado ya el director el salario de este mes?)
8.
... de manager het contract gisteren ondertekend?
(¿El gerente firmó el contrato ayer?)

Gramática

No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!

Tablas de conjugación de verbos para esta lección

Zich voorstellen presentarse

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

Neerlandés Español
(ik) stel me voor me presento
(jij) stelt je voor / stel je voor tú te presentas
(hij/zij/het) stelt zich voor él/ella/ello se presenta
(wij) stellen ons voor nos presentamos
(jullie) stellen je voor vosotros os presentáis
(zij) stellen zich voor Ellos se presentan

Ejercicios y frases de ejemplo.

Uitnodigen invitar

Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)

Neerlandés Español
(ik) heb uitgenodigd yo he invitado
(jij) hebt uitgenodigd / hebt uitgenodigd tú has invitado
(hij/zij/het) heeft uitgenodigd él/ella/ello ha invitado
(wij) hebben uitgenodigd nosotros hemos invitado
(jullie) hebben uitgenodigd vosotros habéis invitado
(zij) hebben uitgenodigd ellos han invitado

Ejercicios y frases de ejemplo.

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar holandés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta a uno de nuestros profesores hoy mismo.

¡Matricúlate ahora!

Preparándose para una entrevista de trabajo en neerlandés

Esta lección está diseñada para estudiantes de nivel A2 que desean aprender a manejar las situaciones comunes en una entrevista de trabajo en neerlandés. Se centra en vocabulario útil, expresiones habituales y estructuras gramaticales esenciales para presentarse, hacer preguntas sobre el trabajo y discutir habilidades personales.

Contenido principal de la lección

  • Introducción personal y experiencia laboral: Aprende a presentarte formalmente y a hablar sobre tu trayectoria profesional, por ejemplo: "Goedemiddag, kunt u iets over uzelf vertellen?" (Buenas tardes, ¿puede contarme algo sobre usted?) y "Ik werk al vijf jaar als marketingmedewerker."
  • Preguntas sobre horarios y responsabilidades: Cómo preguntar y responder acerca del horario laboral y las tareas principales, como: "Kunt u mij vertellen hoe de werktijden zijn?" (¿Puede decirme cuáles son los horarios de trabajo?) o "Je bent verantwoordelijk voor de klantenservice."
  • Habilidades personales y comunicación: Incluye expresiones para discutir fortalezas, experiencia y supervisión de tareas, por ejemplo: "Ik ben goed in plannen en kan goed samenwerken."

Aspectos gramaticales destacados

La lección presenta varios verbos esenciales en tiempo presente y perfecto, con ejercicios para practicar conjugaciones y usos en contexto. Algunos verbos importantes que debes dominar son:

  • zich voorstellen (presentarse): ik stel mij voor, jij stelt je voor, hij stelt zich voor
  • uitnodigen (invitar): ik heb uitgenodigd, jij hebt uitgenodigd
  • vinden (encontrar, considerar): ik vind, jij vindt
  • vragen (preguntar): ik vraag, jij vraagt
  • vertellen (contar): ik vertel, jij vertelt
  • in dienst nemen (contratar): ik neem in dienst, jij neemt in dienst

Diferencias relevantes entre el español y el neerlandés

En neerlandés, el orden de las palabras en las preguntas y oraciones subordinadas puede diferir bastante del español. Por ejemplo, en neerlandés la conjugación del verbo suele ir en segunda posición en oraciones principales y al final en subordinadas, lo que es distinto al orden español. También es común el uso reflexivo en verbos como zich voorstellen (presentarse), que en español no es reflexivo.

Algunas frases útiles y su traducción literal:

  • Mag ik me eerst voorstellen? – ¿Puedo primero presentarme?
  • Hebt u ervaring met deze functie? – ¿Tiene usted experiencia con este puesto?
  • Wanneer kan ik horen of ik ben aangenomen? – ¿Cuándo puedo saber si he sido contratado?

¡Practicar estas expresiones te ayudará a sentirte más seguro y preparado para una entrevista en un entorno neerlandés!

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏