Het meervoud van zelfstandige naamwoorden heeft verschillende vormen zoals -en, -s, en -'s.

(El plural de los sustantivos tiene diferentes formas como -en, -s y -'s.)

1. ¿Qué tienes que saber sobre el plural en neerlandés?

  • En neerlandés hay dos formas principales de plural: -en y -s. A veces -’s.
  • La última letra o letras del singular deciden casi siempre qué terminación usas.
  • Algunas palabras cambian un poco la ortografía o el sonido en el plural.
  • En unas pocas situaciones no usas plural, aunque en español sí lo harías (kilo, euro, uur, jaar…).

Abajo ves las reglas importantes, con trucos visuales y pasos para comprobar si lo haces bien.

2. Plural en -en: la forma “por defecto”

Muchas palabras forman el plural con -en. Algunas cambian un poco dentro de la palabra.

  • Con -en SIN cambio de vocal (mismas vocales):
    • Palabras que acaban en 2 o 3 consonantes:
      de berg → de bergen, de markt → de markten
    • Palabras que acaban en -au, -ou, -ei, -ie (acento fuerte):
      de klauw → de klauwen, de trui → de truien
    • Palabras que acaban en -ei, -ij, -eu, -ui, -oe:
      de trui → de truien, de sneeuw → de sneeuwen (menos frecuente)
  • Con -en y cambio de letra o sonido:
    • Vocal doble + consonante: se pierde una vocal para mantener el sonido:
      de maan → de manen, de boom → de bomen
    • Palabras que terminan en -f o -s: muchas cambian a -v o -z:
      de brief → de brieven, de fiets → de fietsen

Atención: no todas las palabras con -f o -s cambian. Verás ambas posibilidades en el vocabulario. Aprende las frecuentes de memoria (brief → brieven, chef → chefs, etc.).

3. Plural en -s: cuando la palabra “suena ligera”

Usas -s cuando la palabra ya es bastante “abierta” o termina en ciertas sílabas suaves.

  • Palabras que terminan en -el, -en, -em, -er:
    de tafel → de tafels, de ober → de obers
  • Palabras que terminan en -e átona (no acentuada):
    het meisje → de meisjes, de dame → de dames
  • Verkleinwoorden (diminutivos en -je, -tje, -pje…):
    het kopje → de kopjes, het huisje → de huisjes
  • Palabras que acaban en -ie con pronunciación suave (familie):
    de familie → de families
  • Muchas palabras prestadas de otros idiomas:
    het restaurant → de restaurants, de taxi → de taxi’s / taxi’s* (ver más abajo)
  • Palabras que terminan en :
    het café → de cafés, het idee → de ideeën (aquí se añade -ën, es una excepción frecuente)

Si una palabra termina en una -e sin fuerza y suena natural añadir -s, casi siempre esa es la forma correcta.

4. Plural en -’s: cuando la palabra acaba en vocal “desnuda”

Si el singular termina en una vocal suelta, se añade normalmente -’s para que la palabra se lea bien.

  • Palabras que terminan en -a, -i, -o, -u, -y:
    • de auto → de auto’s
    • de ski → de ski’s
    • de hobby → de hobby’s

El apóstrofo (’) ayuda a que el lector vea dónde termina la palabra básica y dónde empieza la terminación.

5. Miniprotocolo: ¿-en, -s o -’s?

Cuando dudes, puedes seguir estos pasos rápidos:

  1. Mira la última letra del singular.
    • ¿Es a, i, o, u, y? → prueba -’s (auto’s).
    • ¿Es e átona o -el/-en/-em/-er? → normalmente -s (tafels, meisjes).
    • ¿Es consonante y no entra en los casos de arriba? → suele ser -en.
  2. Escucha el sonido.
    • Si con -s la palabra suena natural y fácil de pronunciar, es buena señal.
    • Si no, prueba con -en.
  3. Comprueba ortografía especial.
    • ¿Vocal doble + consonante? → probablemente se pierde una vocal (maan → manen).
    • ¿Termina en -f o -s? → mira si en plural pasa a -v/-z (brief → brieven).

6. Ojo: cuando no

En estas combinaciones, el neerlandés mantiene el sustantivo en singular. En español normalmente usas plural.

Holandés Español Regla
tien kilo diez kilos Después de un número + peso o medida (kilo, gram, liter…), el nombre va en singular.
vijf euro cinco euros Después de unidades de dinero (euro, cent) → singular.
twee jaar, drie uur, een kwartier dos años, tres horas, un cuarto de hora Con indicación de tiempo (jaar, uur, kwartier) → normalmente singular.

Ejemplos correctos:

  • Ik koop elke week twee kilo appel.
  • We betalen vijftig euro per persoon.
  • De cursus duurt drie uur per dag.

Evita formas como *twee kilo’s, *vijf euro’s, *drie uren cuando se habla de cantidad.

7. Palabras casi siempre en singular

Algunas palabras se usan muy a menudo en singular, aunque en español puedes usar plural.

  • interesse (interés):
    Zij hebben veel interesse in fotografie. (mejor que *veel interesses en este contexto)
  • También es frecuente el singular con ideas generales: onderwijs (educación), verkeer (tráfico), etc.

Si hablas de un tipo concreto de interés, sí puede aparecer el plural, pero a nivel A2 es suficiente recordar: para “tener interés en X”, usa interesse en singular.

8. Auto-chequeo rápido

Usa estas preguntas para revisar tus frases antes de hablar o escribir.

  1. ¿Llevo un número delante?
    • Si es kilo, gram, liter, euro, cent, uur, jaar, kwartier → deja el sustantivo en singular.
    • Si es otra cosa (personas, objetos, cursos, lecciones, etc.) → pon plural normal.
  2. ¿Qué letra veo al final de la palabra?
    • Vocal sola (a, i, o, u, y) → probablemente -’s.
    • -e débil, -el, -en, -em, -er, diminutivo (-je) → normalmente -s.
    • Otra consonante → normalmente -en (revisa si hay cambio de vocal o de f/s → v/z).
  3. ¿El sustantivo suena “normal” en singular aunque en español sea plural?
    • Palabras como interesse, onderwijs, verkeer suelen quedar en singular.

9. ¿Qué debes llevarte de esta explicación?

  • Reconozco cuándo usar -en, -s o -’s mirando la última letra y el sonido.
  • Veo que algunas palabras cambian vocales o consonantes en el plural (maan → manen, brief → brieven).
  • Recuerdo que después de números + kilo/euro/uur/jaar/kwartier el sustantivo va en singular.
  • Entiendo que interesse normalmente se queda en singular cuando hablo de “tener interés en algo”.
  • Puedo usar el miniprotocolo de 3 pasos para decidir el plural sin ayuda del profesor.

Cuando leas o escuches neerlandés, fíjate conscientemente en los plurales. En poco tiempo muchas formas te sonarán “naturales” y casi no tendrás que pensar en la regla.

  1. La forma de plural de un sustantivo suele depender de la última letra o de las últimas letras de la palabra en singular.
Regel (Regla)Meervoud (Plural)Voorbeeld (Ejemplo)

Woorden op 2 of 3 medeklinkers (Palabras que terminan en 2 o 3 consonantes)

Woorden op -au, -ou, -ei, -ie (Palabras que terminan en -au, -ou, -ei, -ie)

Woorden die eindigen op -ei, -ij, -eu, -ui, -oe (Palabras que terminan en -ei, -ij, -eu, -ui, -oe)

-en

De berg → De bergen

De klauw → De klauwen

de trui → De truien

Woorden die eindigen op -el, -en, -em, -er (Palabras que terminan en -el, -en, -em, -er)

Woorden die eindigen op -e (Palabras que terminan en -e)

Verkleinwoorden (Diminutivos)

Woorden die eindigen op -ie (Palabras que terminan en -ie)

Woorden die uit een andere taal komen (Palabras que vienen de otra lengua)

Woorden die eindigen op -é (Palabras que terminan en -é)

-s

De tafel → De tafels

Het meisje → De meisjes

Het kopje → De kopjes

De familie → De families

Het restaurant → De restaurants

Het café → De cafés

Woorden op -a, -i, -o, -u, -y (Palabras que terminan en -a, -i, -o, -u, -y)-’sDe auto → De auto's
Woorden op een dubbele klinker + medeklinker (Palabras que terminan en vocal doble + consonante)-en (verdwijnt een klinker) (desaparece una vocal)De maan → De manen
Woorden op -f of -s (Palabras que terminan en -f o -s)-v of -z + enDe brief → De brieven

¡Excepciones!

  1. Después de un número, una medida o un peso no llevan plural. Por ejemplo: 'tien kilo'.
  2. En indicaciones de tiempo como jaar, kwartier y uur tampoco se usa el plural. Por ejemplo: 'twee jaar'.
  3. Para unidades como euro, cent no se usa el plural. Por ejemplo: 'vijf euro'.

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. In de studio hebben we twee grote lampen en drie ________ voor de workshops fotografie.

En el estudio tenemos dos grandes lámparas y tres ________ para los talleres de fotografía.)

2. In deze academie geven vier ________ elke week groepslessen en privélessen in verschillende talen.

En esta academia, cuatro ________ imparten cada semana clases grupales y clases privadas en varios idiomas.)

3. Ik wil graag twee ________ fotografie en één workshop keramiek volgen dit kwartaal.

Me gustaría asistir a dos ________ de fotografía y a un taller de cerámica este trimestre.)

4. Voor de cursus schilderen betalen de deelnemers 150 euro en krijgen ze tien ________ in kleine groepen.

Para el curso de pintura, los participantes pagan 150 euros y reciben diez ________ en grupos reducidos.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la oración correcta con respecto a las formas plurales y el vocabulario adecuado sobre las clases de hobbies.

1.
El plural de 'foto' es 'foto's' con apóstrofo por la vocal larga.
El plural de 'foto' debe ser 'foto's', no el singular.
2.
El plural de 'instructor' es 'instructores', no 'instructoren'.
El plural de 'lección privada' es 'lecciones privadas' en este contexto.

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las frases: pon todos los sustantivos en plural y ajusta los verbos, los artículos y otras palabras en la oración cuando sea necesario.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. De berg is hoog en de rivier is lang.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De bergen zijn hoog en de rivieren zijn lang.
    (Las montañas son altas y los ríos son largos.)
  2. Mijn collega schrijft een lange brief naar zijn familie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mijn collegas schrijven lange brieven naar hun families.
    (Mis colegas escriben cartas largas a sus familias.)
  3. Op dit bureau ligt een dikke krant en een kopje koffie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Op deze bureaus liggen dikke kranten en kopjes koffie.
    (En estos escritorios hay periódicos gruesos y tazas de café.)
  4. Het kind heeft een nieuwe trui en een warme sjaal.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De kinderen hebben nieuwe truien en warme sjaals.
    (Los niños tienen suéteres nuevos y bufandas cálidas.)

Ejercicio 4: Gramática en acción

Instrucción: Di qué asignaturas elegís y comparad vuestros planes e intereses.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Je bespreekt met een collega welke hobbylessen jullie het komende kwartaal willen volgen.
(Discutes con un colega qué clases de aficiones vais a tomar el próximo trimestre.)

Discutir
  • Welke hobbylessen of workshops vind je interessant en waarom? (¿Qué clases o talleres de aficiones te parecen interesantes y por qué?)
  • Volg je liever groepslessen of privélessen? Wanneer en waarom? (¿Prefieres clases grupales o clases particulares? ¿Cuándo y por qué?)

Palabras y frases útiles
  • Ik wil twee fotografieworkshops van drie uur volgen. (Quiero apuntarme a dos talleres de fotografía de tres horas.)
  • Mijn interesses zijn kooklessen, taalcursussen en yogasessies. (Mis intereses son las clases de cocina, los cursos de idiomas y las sesiones de yoga.)
  • We hebben één sessie van twee uur en betalen vijftig euro per persoon. (Tenemos una sesión de dos horas y pagamos cincuenta euros por persona.)

Usar en conversación
  • meervoud op -en, -s en -'s (plural en -en, -s y -'s)
  • geen meervoud na getallen bij kilo, euro, uur (no usar plural después de cantidades con kilo, euro, hora)
  • meervoud met klankverandering (brief → brieven) (plural con cambio de sonido (brief → brieven))

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Viernes, 06/03/2026 04:37