Adjetivo con o sin e

Bijvoeglijk naamwoord met of zonder -e


Een bijvoeglijk naamwoord krijgt vaak een -e, maar niet altijd.

(Un bijvoeglijk naamwoord a menudo lleva una -e, pero no siempre.)

La idea clave: ¿cuándo lleva -e el adjetivo?

En neerlandés, el adjetivo delante del sustantivo casi siempre termina en -e.

La gran excepción (muy frecuente): een + het-woord → el adjetivo va sin -e.

Estructura ¿-e? Ejemplo correcto
de + adjetivo + sustantivo de snelle trein
het + adjetivo + sustantivo het dikke boek
meervoud (plural) + adjetivo + sustantivo de mooie huizen
een + adjetivo + de-woord een nieuwe auto
een + adjetivo + het-woord no een dik boek

Paso a paso para decidir (checklist rápida)

  1. ¿El adjetivo está antes del sustantivo? Si no (por ejemplo, con zijn/worden), normalmente va sin -e.

  2. ¿Hay “een”?

    • Si no (de/het/deze/die/dat/dit/mi, tu, nuestro…): pon -e.

    • Si : sigue al paso 3.

  3. Con een: pregunta clave → ¿es de-woord o het-woord?

    • de-woord-e: een snelle trein

    • het-woordsin -e: een goedkoop kaartje

Demostrativos y posesivos: casi siempre con -e

Cuando el adjetivo va después de estas palabras, piensa: “bloque con -e”.

  • deze/die + sustantivo de-woord → deze brede weg

  • dit/dat + sustantivo het-woord → dat leuke boek

  • mijn/jouw/onze/zijn/haar… + sustantivo → mijn nieuwe auto

Atajo útil: si ves deze/dit/die/dat o un posesivo, lo normal es que el adjetivo lleve -e.

Sin -e: los 3 casos que más confunden

  • 1) “een” + het-woord

    Correcto: een klein probleem

    Incorrecto: een kleine probleem

  • 2) Después de zijn/worden (adjetivo como “estado”)

    Hij wordt groot. / Het is duur.

    Incorrecto: Hij wordt grote

  • 3) Exclamaciones con “Wat …!”

    Wat goed! / Wat lief van je!

Errores típicos (y cómo evitarlos)

Situación Error típico Forma correcta
de-woord con “een” een nieuw auto een nieuwe auto
het-woord con “een” een dikke boek een dik boek
con zijn/worden Ik ben zieke Ik ben ziek
con demonstrativo deze breed weg deze brede weg

Autoevaluación en 10 segundos

  • ¿Veo de/het/deze/die/dit/dat o un posesivo? → casi seguro -e.

  • ¿Veo een? → solo sin -e si el sustantivo es het-woord.

  • ¿El adjetivo va con zijn/worden o con Wat …!? → sin -e.

  1. Los adjetivos suelen ir antes del sustantivo.
  2. El adjetivo normalmente lleva una -e.
Woordeinde (terminación de palabra)  Voorbeeld (ejemplo)
+eEnkelvoud (singular)de
het
de grote hond (el perro grande)
het dikke boek (el libro gordo)
Meervoud (plural)dede mooie huizen (las casas bonitas)
Met 'een'de-woorden (palabras con de)een grote hond (un perro grande)
 deze, dit, die, dat + bijvoeglijk naamwoord (deze, dit, die, dat + adjetivo)deze grote auto (este coche grande)
dit schattige kind (este niño adorable)
dat leuke boek (ese libro bonito)
 bezittelijk voornaamwoord + bijvoeglijk naamwoord (pronombre posesivo + adjetivo)mijn nieuwe auto (mi coche nuevo)
jouw oude huis (tu casa vieja)
onze mooie auto (nuestro coche bonito)
-Met 'een'het-woorden (palabras con het)een dik boek (un libro gordo)
 Zijn + worden (Zijn + worden)Hij wordt groot. (Él se hace mayor.)
Ik ben erg ziek. (Estoy muy enfermo/a.)
 Een zelfstandig bijvoeglijk naamwoord na "wat" (un adjetivo usado como sustantivo después de «wat»)Wat lief van je! (¡Qué amable por tu parte!)
Wat goed! (¡Qué bien!)

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Ik heb een nieuwe elektrische ___ gekocht voor mijn dagelijkse rit naar kantoor.

He comprado una nueva bicicleta eléctrica ___ para mi trayecto diario al trabajo.

2. In deze ___ zone mogen alleen stille elektrische auto’s parkeren.

En esta ___ zona solo se permiten aparcar coches eléctricos silenciosos.

3. Mijn vaste ___ naar het werk is kort, maar ik neem toch graag de snelle trein.

Mi ___ habitual al trabajo es corto, pero aun así me gusta tomar el tren rápido.

4. Voor een lang weekend koop ik altijd een ___ treinkaartje.

Para un fin de semana largo siempre compro un ___ billete de tren.

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la oración correcta con el uso adecuado del adjetivo con o sin -e, según el contexto del transporte diario.

1.
Con un sustantivo común ('de-woord' en holandés), el adjetivo lleva -e: en holandés 'snelle' en lugar de 'snel'. Aquí la traducción mantiene el sentido, pero la explicación está en holandés.
Después de 'un', el adjetivo para un sustantivo común debe llevar -e en holandés: 'snelle', no 'snel'.
2.
Sin artículo, el adjetivo para un sustantivo común también debe llevar -e, pero falta el artículo, lo que hace que la oración suene incompleta.
Después de 'un' con un sustantivo común, el adjetivo debe tener -e en holandés: 'nieuwe', no 'nieuw'.

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las oraciones y usa el adjetivo con la terminación correcta (-e o sin -e). Fíjate en el artículo (de/het/een), este/esa/estos/esas y los verbos zijn/worden.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Ik koop een (nieuw) laptop.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Ik koop een nieuwe laptop.
    (Ik koop een nieuwe laptop.)
  2. Wij zoeken een (goed) restaurant. Het restaurant is niet zo duur.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Wij zoeken een goed restaurant. Het restaurant is niet zo duur.
    (Wij zoeken een goed restaurant. Het restaurant is niet zo duur.)
  3. Dat is een (mooi) huis. Het huis is heel (mooi).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dat is een mooi huis. Het huis is heel mooi.
    (Dat is een mooi huis. Het huis is heel mooi.)
  4. Mijn (nieuw) collega komt morgen. Hij is nog (nieuw) hier.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Mijn nieuwe collega komt morgen. Hij is hier nog nieuw.
    (Mijn nieuwe collega komt morgen. Hij is hier nog nieuw.)

Ejercicio 4: Gramática en acción

Instrucción: Elijan juntos el mejor medio de transporte sostenible y expliquen su elección.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Je bespreekt met een collega dagelijks vervoer naar het nieuwe kantoor.
(Hablas con un/a colega sobre el transporte diario hacia la nueva oficina.)

Discutir
  • Welk vervoermiddel vind jij het meest duurzaam en waarom? (¿Qué medio de transporte consideras más sostenible y por qué?)
  • Welke voordelen heeft het openbaar vervoer in jouw stad? Noem 2 voorbeelden. (¿Qué ventajas tiene el transporte público en tu ciudad? Nombra 2 ejemplos.)

Palabras y frases útiles
  • de elektrische auto (el coche eléctrico)
  • het openbaar vervoer (el transporte público)
  • de groene zone, duurzaam vervoer (la zona verde, transporte sostenible)

Usar en conversación
  • de/het + bijvoeglijk naamwoord met -e (de groene zone, het drukke verkeer) (de/het + adjetivo con -e (de groene zone, het drukke verkeer))
  • een + bijvoeglijk naamwoord zonder -e bij het-woorden (een klein probleem) (een + adjetivo sin -e con sustantivos het (een klein probleem))
  • zijn/worden + bijvoeglijk naamwoord zonder -e (het is duur, het wordt makkelijk) (zijn/worden + adjetivo sin -e (het is duur, het wordt makkelijk))

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Miércoles, 25/03/2026 08:25