Bij indirecte rede gebruik je woorden als zeggen, vragen, of, dat om iets te herhalen zonder aanhalingstekens.

(En el estilo indirecto usas palabras como decir, preguntar, si, que para repetir algo sin comillas.)

1. ¿Qué es la “indirecte rede” en neerlandés?

  • Directe rede: repites exactamente las palabras de la persona.
    “Ik werk thuis.” zegt hij.
  • Indirecte rede: cuentas con tus propias palabras lo que alguien dijo o preguntó.
    Hij zegt dat hij thuis werkt.

En neerlandés, la clave son solo tres cosas:

  • elegir “dat” o “of”
  • cambiar el orden de la frase (verbo al final en la subordinada)
  • adaptar el tiempo verbal cuando el verbo de decir está en pasado

2. “dat” o “of”: regla rápida

  • Usa dat con frases normales (enunciativas).
    • Het systeem werkt.Ze zegt dat het systeem werkt.
    • Ik organiseer het project.Hij zei dat hij het project organiseerde.
  • Usa of con preguntas de sí/no (preguntas cerradas).
    • Is het project af?Ze vraagt of het project af is.
    • Heb je met de klant gesproken?Hij vraagt of ik met de klant heb gesproken.
Tipo de frase original Conector en neerlandés Ejemplo
Frase normal (enunciativa) dat Hij zegt dat hij thuis werkt.
Pregunta sí/no of Hij vraagt of hij thuis kan werken.

Errores típicos a evitar

  • *Hij zegt of hij het verslag afmaakt.
    Hij zegt dat hij het verslag afmaakt.
  • *Zij vraagt dat het rapport klaar is.
    Zij vraagt of het rapport klaar is.

3. Orden de palabras en la frase indirecta

Después de dat u of, la frase es una bijzin (subordinada).

  • En las subordinadas neerlandesas, el verbo conjugado va al final.
Directo Indirecto
Het systeem werkt. Hij zegt dat het systeem werkt.
Is het project af? Hij vraagt of het project af is.
Heb je het rapport gelezen? Ze vraagt of ik het rapport heb gelezen.

Con dos verbos (tiempos compuestos o verbo modal):

  • Ambos verbos al final.
  • Orden habitual en A2: auxiliar + participio.
  • Je hebt de klant gebeld.
    Hij zegt dat ik de klant heb gebeld.
  • Ik kan thuis werken.
    Mijn manager zegt dat ik thuis kan werken.

Auto-chequeo rápido

  1. ¿He puesto dat/of después de zegt / zei / vraagt / vroeg?
  2. ¿El verbo conjugado está al final de la subordinada?

4. Tiempos verbales: presente o pasado en la subordinada

Hay dos situaciones básicas:

  • Verbo de decir en presente (zegt, vraagt):
    • Normalmente, la subordinada va en presente.
  • Hij zegt: “Ik werk thuis.”
    Hij zegt dat hij thuis werkt.
  • Zij vraagt: “Is de vergadering om negen uur?”
    Zij vraagt of de vergadering om negen uur begint.
  • Verbo de decir en pasado (zei, vroeg):
    • La subordinada pasa a pasado (imperfecto o perfecto simple según el libro).
  • Hij zei: “Ik organiseer het project.”
    Hij zei dat hij het project organiseerde.
  • De consultant zei: “Vorige week werk ik tot laat door.”
    De consultant zei dat hij vorige week tot laat doorwerkte.

Errores frecuentes

  • *Hij zegt dat hij het verslag afmaakte.
    Verbo de decir en presente → subordinada también en presente.
    Hij zegt dat hij het verslag afmaakt.
  • *Hij zei dat hij de documenten opsturen.
    Falta la forma de pasado.
    Hij zei dat hij de documenten opstuurde.

Auto-chequeo rápido

  1. ¿El verbo principal es zegt / vraagt? → subordinada en presente.
  2. ¿El verbo principal es zei / vroeg? → subordinada en pasado.

5. Cómo transformar paso a paso (estrategia práctica)

  1. Identifica el tipo de frase original
    • ¿Es una afirmación? → usarás dat.
    • ¿Es una pregunta de sí/no? → usarás of.
  2. Elige el verbo de decir
    • zegt, vraagt (presente) o zei, vroeg (pasado).
    • Añade el sujeto adecuado: hij, zij, mijn collega, de manager…
  3. Pon “dat” o “of” justo después del verbo de decir.
  4. Cambia pronombres y tiempos
    • ikhij/zij, wijzij, etc.
    • Ajusta el tiempo si el verbo de decir está en pasado.
  5. Manda el verbo conjugado al final de la subordinada.

Ejemplo 1 (afirmación, presente)

  • Directo: “Ik werk deze week thuis,” zegt mijn collega.
  • 1) Tipo: afirmación → dat
  • 2) Verbo de decir: zegt mijn collega
  • 3) Pronombre: ikhij/zij
  • 4) Orden: verbo al final
  • Resultado: Mijn collega zegt dat hij deze week thuis werkt.

Ejemplo 2 (pregunta sí/no, pasado)

  • Directo: “Heb je gisteren met de klant gesproken?” vroeg mijn baas.
  • 1) Tipo: pregunta sí/no → of
  • 2) Verbo de decir: vroeg mijn baas
  • 3) Pronombre: jeik
  • 4) Tiempo: pasado → had gesproken es correcto
  • 5) Orden: had gesproken al final
  • Resultado: Mijn baas vroeg of ik gisteren met de klant had gesproken.

6. Mini check-list: ¿ya lo domino?

  • Puedo explicar con mis palabras cuándo uso dat y cuándo of.
  • Puedo transformar una frase directa en indirecta sin mirar el libro.
  • Coloco siempre el verbo conjugado al final de la subordinada.
  • Ajusto el tiempo verbal en la subordinada cuando uso zei / vroeg.
  • Puedo contar lo que colegas y jefes dicen o preguntan sobre un proyecto usando:
    • Hij zegt dat …
    • Hij vroeg of …
    • Zij zei dat …

Si estas frases te salen con seguridad, estás listo para usar la indirecte rede en tus conversaciones de trabajo en neerlandés.

  1. Usa "of" en preguntas cerradas.
  2. Usa "dat" en oraciones normales.
  3. En pasado: la forma verbal en la oración subordinada también está en pasado.
Type zin ((Tipo de oración)) (Type de phrase)Directe rede ((Estilo directo)) (Discours direct)Indirecte rede ((Estilo indirecto)) (discours indirect)
Normale zin ((Oración normal)) (Phrase normale)Het systeem werkt. (Le système fonctionne.)Ze zegt dat het systeem werkt. (Elle dit que le système fonctionne.)
Vraag ((Pregunta)) (Question)Is het project af? (Le projet est-il terminé ?)Ze vraagt of het project af is. (Elle demande si le projet est terminé.)
Verleden tijd ((Pasado)) (Passé)Ik organiseer het project. (J'organise le projet.)Hij zei dat hij het project organiseerde. (Il a dit qu'il organisait le projet.)

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. De teamleider zegt ____ het systeem vandaag niet goed werkt.

El líder del equipo dice ____ el sistema no funciona bien hoy.)

2. De projectmanager vraagt ____ het project al voltooid is.

El responsable del proyecto pregunta ____ el proyecto ya está terminado.)

3. Mijn collega zei ____ hij de taken gisteren al had georganiseerd.

Mi colega dijo ____ él ya había organizado las tareas ayer.)

4. Het afdelingshoofd vroeg ____ ik de dringende melding al had gelezen.

El jefe de departamento preguntó ____ yo ya había leído el aviso urgente.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la oración correcta en estilo indirecto. Presta atención al uso adecuado de 'dat' y 'of' y a los tiempos verbales.

1.
Se usa 'of' solo en preguntas cerradas; aquí es una oración afirmativa.
La forma verbal 'terminó' está en pasado; aquí se requiere tiempo presente.
2.
En una pregunta cerrada se usa 'of', no 'dat'.
Si la pregunta sigue vigente, normalmente se usa tiempo presente, no pasado.

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las oraciones en estilo indirecto. Usa 'que' para oraciones normales y 'si' para preguntas de sí/no. Presta atención al tiempo verbal correcto.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Pista Pista (dat) Paul zegt: "Ik werk morgen thuis."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Paul zegt dat hij morgen thuis werkt.
    (Paul dice que él trabajará mañana desde casa.)
  2. Pista Pista (dat) De manager zegt: "Het project is klaar."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De manager zegt dat het project klaar is.
    (El gerente dice que el proyecto está listo.)
  3. Pista Pista (of) Lisa vraagt: "Is de klant al in het kantoor?"
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Lisa vraagt of de klant al op kantoor is.
    (Lisa pregunta si el cliente ya está en la oficina.)
  4. Pista Pista (of) Mijn collega vraagt: "Heb je de e-mail gelezen?"
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mijn collega vraagt of ik de e-mail heb gelezen.
    (Mi colega pregunta si he leído el correo electrónico.)

Ejercicio 4: Gramática en acción

Instrucción: Cuéntale a tu pareja lo que otros dijeron o preguntaron sobre el proyecto.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Je bent teamleider en informeert collega’s over taken en het project.
(Eres líder de equipo e informas a tus compañeros sobre las tareas y el proyecto.)

Discutir
  • Wat zei de projectleider gisteren over het systeem en de dringende taken? (¿Qué dijo el jefe de proyecto ayer sobre el sistema y las tareas urgentes?)
  • Welke vragen stelde jouw collega over de meldingen en de organisatie van het werk?","Hoe vertelde jij aan iemand welke taken al voltooid waren? (¿Qué preguntó tu colega acerca de las notificaciones y la organización del trabajo?)

Palabras y frases útiles
  • Het systeem werkt niet goed voor dringende meldingen. (El sistema no funciona bien con las notificaciones urgentes.)
  • Vraag: Is de taak vandaag nog voltooid? (Pregunta: ¿La tarea se terminó hoy?)
  • De leider zei dat het project bijna voltooid was. (El líder dijo que el proyecto estaba casi terminado.)

Usar en conversación
  • Hij/zij zegt dat … (Él/ella dice que …)
  • Hij/zij vroeg of … (Él/ella preguntó si …)
  • Hij/zij zei dat … (verleden) (Él/ella dijo que … (pasado))

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Viernes, 06/03/2026 03:16