Aanwijzende voornaamwoorden kan je zowel bijvoeglijk als zelfstandig gebruiken.

(Los pronombres demostrativos se pueden usar tanto como adjetivos como de forma independiente.)

1. ¿Para qué sirven deze, dit, die, dat?

  • Son pronombres demostrativos. Señalan algo: “este”, “ese”, “esto”, “eso”.
  • Pueden ir antes de un sustantivo (como adjetivo):
    deze olifant = este elefante
  • O pueden reemplazar el sustantivo (como pronombre solo):
    Vind je deze mooi of vind je die mooier?
    Aquí deze = esta foto / este animal, etc.

2. Regla visual básica: cerca / lejos + de / het

de-woord
(masculino/femenino)
het-woord
(neutro)
Cerca deze
de tafel → deze tafel
dit
het boek → dit boek
Lejos die
de stoel → die stoel
dat
het huis → dat huis
  • Cerca (algo que tienes cerca, o de lo que hablas “ahora”): deze / dit.
  • Lejos (algo más lejos, o menos “en foco”): die / dat.
  • Siempre miras el artículo del sustantivo:
    dedeze / die
    hetdit / dat

3. Paso 1: ¿es de o het?

Este es el primer problema típico. Sin saber si la palabra es de o het, no puedes elegir bien.

  • En tu vocabulario, anota siempre la palabra con su artículo:
    de trein, het contract, de agenda, het formulier
  • Después, decide el demostrativo:
Tipo de palabra Cerca Lejos
de-woord deze trein die trein
het-woord dit contract dat contract

Auto‑chequeo rápido:

  • Si puedes decir de …, también puedes decir deze … / die ….
  • Si puedes decir het …, también puedes decir dit … / dat ….

4. Paso 2: ¿cerca o lejos (real o “mental”)?

No solo es distancia física. También es distancia en la conversación.

  • Cerca = físico o tema principal actual:
    Ik wil deze agenda, niet die daar.
  • Lejos = físico o algo menos relevante / anterior:
    In dit deel van de dierentuin zijn de leeuwen, en in dat deel de apen.

Truco mental:

  • Piensa: “lo tengo en la mano / delante de mí” → deze / dit.
  • Piensa: “allí, más lejos, en otro lugar del mapa / de la página” → die / dat.

5. Usar el demostrativo sin repetir el sustantivo

En holandés, es muy normal no repetir el sustantivo si ya está claro.

  • Wil je deze rode pen of wil je die blauwe?
    → En la segunda parte no repites pen.
  • Ik neem deze appels van de markt en die peren uit de supermarkt.

Regla práctica:

  • Si el sustantivo es de y singular o plural: usa deze / die solos:
    de leeuwen → die
  • Si el sustantivo es het y singular: usa dit / dat solos:
    het formulier → dit / dat
  • Si es het-woord plural, lleva de en plural → deze / die (no dit, dat):
    het dier → de dieren → die (dieren)

Auto‑chequeo:

  • ¿Puedes sustituir: de leeuwendie? Sí, porque de leeuwen es plural con de.
  • ¿Puedes decir In dit verblijf zitten tijgers en in deze de leeuwen.?
    No, porque leeuwen es plural con de, después de la preposición necesitas die:
    … en in die de leeuwen.

6. Después de preposición: in die, op dit, bij dat…

Otra duda frecuente: usar demostrativos después de preposición (in, op, naast, bij…).

  • In dit verblijf zitten tijgers en in die de leeuwen.
  • In dit deel van de dierentuin zie je de leeuwen, en in dat deel zie je de apen.

Es la misma regla de siempre:

  • Preposición + de-woorddeze / die:
    in deze kamer, naast die deur
  • Preposición + het-woorddit / dat:
    op dit formulier, bij dat contract

Después, si el sustantivo ya es claro, puedes omitirlo:

  • Kijk naar dit formulier op tafel en naar dat in je tas.
    Aquí, en la segunda parte, dat = dat formulier.

7. Resumen visual de usos típicos

Situación Ejemplo holandés Idea en español
Objeto cerca + de-woord Deze agenda is nieuw. Esta agenda es nueva.
Objeto lejos + de-woord Geef me die pen daar. Dame ese bolígrafo de allí.
Objeto cerca + het-woord Dit rapport is fout. Este informe está mal.
Objeto lejos + het-woord Ik teken dat contract morgen. Firmo ese contrato mañana.
Pronombre solo (de-woord) Wil je deze of die? ¿Quieres este o ese?
Pronombre solo tras preposición In dit hok zitten leeuwen en in deze de tijgers. En esta jaula… y en esta (otra)…

8. Errores típicos a evitar

  • Confundir número y género:
    • In dit verblijf zitten tijgers en in deze de leeuwen.
      Correcto: … en in die de leeuwen.
    • Ik wil niet deze agenda, ik wil dat daar.
      Mejor: Ik wil niet deze agenda, ik wil die daar. (agenda = de-woord)
  • Usar dit / dat con plurales:
    • dit leeuwen, dat formulieren
      Correcto: deze leeuwen, die formulieren (plural → de)
  • No omitir el sustantivo cuando es natural:
    • Wil je deze pen of wil je die pen?
      Más natural: Wil je deze pen of wil je die?

9. Mini chequeo: ¿ya lo controlo?

Intenta responder mentalmente. Si dudas, vuelve a la tabla de la sección 2.

  1. Contrato (het contract), aquí en tu mano.
    → ¿dices deze contract o dit contract?
    Solución: dit contract.
  2. Personas (de mensen), en otra sala del edificio.
    → ¿dices die mensen o dat mensen?
    Solución: die mensen.
  3. Formulario (het formulier) sobre tu mesa.
    → ¿op deze formulier o op dit formulier?
    Solución: op dit formulier.
  4. Formularios (de formulieren) en otra mesa.
    → ¿op die formulieren o op dat formulieren?
    Solución: op die formulieren.

Si estas respuestas te salen ya de forma automática, estás listo para usar deze, dit, die, dat en conversación sin problema.

  1. El pronombre demostrativo puede sustituir a un sustantivo cuando está claro a qué te refieres. Por ejemplo: Vind je deze olifant mooi of vind je die mooier?
  2. El pronombre demostrativo concuerda con el género y el artículo de la palabra.
 de-woordhet-woord
Dichtbij (Cerca)deze (este / esta)dit (esto)
Veraf (Lejos)die (ese / esa / aquel / aquella)dat (eso / aquello)

¡Excepciones!

  1. También puedes usar los pronombres demostrativos después de una preposición. Por ejemplo: In dit hok zitten leeuwen en in deze de tijgers.
  2. También puedes usar los pronombres demostrativos en una enumeración. Por ejemplo: Geef me een paar van deze en wat van die.

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Kijk, in dit verblijf wonen de olifanten en in ___ wonen de giraffen.

Mira, en este recinto viven los elefantes y en ___ viven las jirafas.)

2. Vind je deze aap leuker of vind je ___ leuker?

¿Te gusta más este mono o te gusta más ___?)

3. Ik wil graag een paar van ___ en wat van die, alstublieft.

Quisiera un par de ___ y algunos de esos, por favor.)

4. In dit deel van de dierentuin zie je de leeuwen, en in ___ deel zie je de apen.

En esta parte del zoológico ves a los leones, y en ___ parte ves a los monos.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige siempre la oración correcta con pronombres indefinidos o demostrativos. Presta mucha atención al uso correcto según las reglas.

1.
Esta frase parece una pregunta, pero la intención es una afirmación; la forma interrogativa aquí es incorrecta.
'Algo' se refiere a cosas o animales, pero aquí se trata de una persona.
2.
'Todas' se usa con sustantivos femeninos plurales sin posesivo.
'Cada' no encaja con un plural como 'animales'; debe ser 'todos' o 'todo'.

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las oraciones y reemplaza la parte indicada por un pronombre demostrativo (este, esta, ese, esa).

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Ik vind de koffie hier lekkerder dan de koffie daar.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik vind deze koffie lekkerder dan die.
    (Me gusta más este café que aquel.)
  2. Heb je het nieuwe contract al getekend of heb je het oude contract nog?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Heb je dit nieuwe contract al getekend of heb je dat oude nog?
    (¿Has firmado este contrato nuevo o todavía tienes aquel antiguo?)
  3. Wil je de rode pen of wil je de blauwe pen?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wil je deze rode pen of wil je die blauwe?
    (¿Quieres este bolígrafo rojo o aquel azul?)
  4. In het kleine kantoor zitten de stagiairs en in het grote kantoor zit de directeur.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In dit kleine kantoor zitten de stagiairs en in dat grote kantoor zit de directeur.
    (En esta oficina pequeña están los becarios y en aquella oficina grande está el director.)

Ejercicio 4: Gramática en acción

Instrucción: Hablad sobre qué animales visitáis y en qué orden.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Je plant een familie-uitje naar de dierentuin en bekijkt samen de plattegrond.
(Estás organizando una excursión familiar al zoológico y consultáis el plano juntos.)

Discutir
  • Welke dieren wil jij als eerste zien en waarom? (¿Qué animales quieres ver primero y por qué?)
  • Welke route kies je op de plattegrond: langs deze of langs die? Leg uit. (¿Qué ruta eliges en el plano: por aquí o por allí? Explica.)

Palabras y frases útiles
  • Ik wil eerst deze olifant zien, daarna die leeuw. (Quiero ver primero a este elefante, luego a ese león.)
  • In dit deel zijn de tijgers en in dat deel de giraffen. (En esta zona están los tigres y en esa zona las jirafas.)

Usar en conversación
  • deze / dit / die / dat zelfstandig gebruiken (usar deze / dit / die / dat como sustantivos)
  • aanwijzende voornaamwoorden na voorzetsels gebruiken (in, naast, bij) (usar pronombres demostrativos después de preposiciones (in, naast, bij))

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Viernes, 06/03/2026 14:00