Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| De identiteitskaart | El documento de identidad |
| De afspraak | La cita |
| Het gemeentehuis | El ayuntamiento |
| Via de website van de gemeente | A través del sitio web del ayuntamiento |
| De geldige pasfoto | La foto de pasaporte válida |
| Het verlopen paspoort | El pasaporte caducado |
| Het toestemmingsformulier | El formulario de consentimiento |
| Het formulier invullen | Rellenar el formulario |
| Het formulier ondertekenen | Firmar el formulario |
| Met spoed aanvragen | Solicitar con urgencia |
1. Hoe regel je meestal een afspraak voor een nieuwe identiteitskaart?
(¿Cómo se suele gestionar una cita para un nuevo documento de identidad?)2. Wat moet je zeker meenemen naar het gemeentehuis?
(¿Qué debes llevar seguro al ayuntamiento?)3. Wat gebeurt er als je de identiteitskaart met spoed aanvraagt?
(¿Qué ocurre si solicitas el documento de identidad con urgencia?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Dania helpt haar jongere broer Robin bij het aanvragen van een nieuwe identiteitskaart.
| 1. | Robin: | Hé zus, ik wil een nieuwe identiteitskaart aanvragen. Heb jij ervaring met hoe dat werkt? | (Oye, hermana, quiero solicitar una nueva tarjeta de identidad. ¿Tienes experiencia con cómo funciona eso?) |
| 2. | Dania: | Ja, natuurlijk! Je maakt eerst een afspraak bij het gemeentehuis. Dat kan via de website van de gemeente. | (Sí, ¡por supuesto! Primero pides una cita en el ayuntamiento. Eso se puede hacer a través de la página web del municipio.) |
| 3. | Robin: | Dat klinkt simpel. En wat moet ik meenemen naar de afspraak? | (Eso suena sencillo. ¿Y qué tengo que llevar a la cita?) |
| 4. | Dania: | Je moet een recente pasfoto meenemen en ook je oude paspoort of identiteitskaart. Vergeet je pinpas niet! | (Tienes que llevar una foto de carné reciente y también tu pasaporte o tarjeta de identidad antiguos. ¡No te olvides de tu tarjeta bancaria!) |
| 5. | Robin: | Mijn oude identiteitskaart is verlopen. Kan ik die ook meenemen? | (Mi antigua tarjeta de identidad está caducada. ¿Puedo llevarla también?) |
| 6. | Dania: | Ja, je kunt je verlopen paspoort of identiteitskaart meenemen. Je kunt deze informatie ook makkelijk online vinden. | (Sí, puedes llevar tu pasaporte o tarjeta de identidad caducados. Esta información también la puedes encontrar fácilmente en línea.) |
| 7. | Robin: | Goed om te weten, maar ik vraag het liever aan jou. | (Es bueno saberlo, pero prefiero preguntártelo a ti.) |
| 8. | Dania: | Is goed. Normaal krijg je de kaart binnen zeven dagen, of met spoed binnen twee werkdagen. | (Está bien. Normalmente recibes la tarjeta en un plazo de siete días, o con urgencia en un plazo de dos días laborables.) |
| 9. | Robin: | Bedankt! Dat zou ik niet meteen online vinden. Daar heb ik dus een zus voor. | (¡Gracias! Eso no lo encontraría enseguida en línea. Para eso tengo una hermana.) |
| 10. | Dania: | Graag gedaan. Dat zal ik onthouden! | (De nada. ¡Eso lo recordaré!) |
1. Wat moet Robin meenemen naar zijn afspraak voor een nieuwe identiteitskaart?
(¿Qué tiene que llevar Robin a su cita para una nueva tarjeta de identidad?)2. Hoe snel krijgt Robin de identiteitskaart als hij spoed aanvraagt?
(¿Qué tan rápido recibe Robin la tarjeta de identidad si la solicita con urgencia?)