1. Immersion linguistique

2. Vocabulaire (18)

El beneficio

El beneficio Montrer

El beneficio Montrer

El contrato

El contrato Montrer

El contrato Montrer

La corbata

La corbata Montrer

La corbata Montrer

La entrevista

La entrevista Montrer

La entrevista Montrer

La vacante

La vacante Montrer

La vacante Montrer

El jefe

El jefe Montrer

El jefe / la jefa Montrer

Los recursos humanos

Los recursos humanos Montrer

Los recursos humanos Montrer

El salario

El salario Montrer

El salario Montrer

La multinacional

La multinacional Montrer

La multinacional Montrer

La carrera

La carrera Montrer

La carrera Montrer

El traje

El traje Montrer

El traje Montrer

El requisito

El requisito Montrer

El requisito Montrer

Período de prueba

Período de prueba Montrer

Período de prueba Montrer

Disponible

Disponible Montrer

Disponible Montrer

Contratar

Contratar Montrer

Contratar Montrer

Prepararse

Prepararse Montrer

Prepararse Montrer

Hablar con la jefa

Hablar con la jefa Montrer

Hablar con la jefa Montrer

Memorizar

Memorizar Montrer

Memorizar Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Email: Vous recevez ce courriel du département des ressources humaines d'une entreprise en Espagne pour un entretien d'embauche ; répondez pour confirmer votre présence et posez une question concernant l'entretien.


Asunto: Entrevista para la vacante de ingeniero/a de proyectos

Estimado/a candidato/a,

Mi nombre es Laura Pérez, del departamento de Recursos Humanos de la empresa TECNOHÁBITAT, una pequeña multinacional del sector de construcción sostenible.

Hemos leído su solicitud y su currículum y nos interesa su perfil profesional. Nos gustaría invitarle a una entrevista de trabajo para comentar su experiencia y las condiciones del contrato.

Propuesta de entrevista:

  • Día: jueves 16 de mayo
  • Hora: 10:00
  • Lugar: Oficina central de TECNOHÁBITAT, calle Alcalá 152, Madrid
  • Persona de contacto: su jefe directo sería el señor Carlos Rivas; en la entrevista estará también la jefa de proyectos, Ana Ruiz.

Requisitos para la entrevista:

  • Traer su currículum actualizado impreso.
  • Traer copia de sus certificados de estudios.
  • Ir con ropa formal (por ejemplo, traje y, si lo desea, corbata).
  • Estar disponible para un posible período de prueba de 3 meses.

En la entrevista hablaremos de:

  • Su carrera profesional hasta ahora.
  • Sus expectativas de beneficios y salario.
  • Su disponibilidad para viajar y trabajar con otros países.

Por favor, confirme su asistencia respondiendo a este correo antes del martes 14 de mayo. Si el horario no es posible para usted, indique otra hora en la misma mañana.

Si tiene alguna pregunta, escríbanos. Por ejemplo, puede preguntar por la duración aproximada de la entrevista o por la empresa.

Un saludo cordial,
Laura Pérez
Departamento de Recursos Humanos
TECNOHÁBITAT


Objet : Entretien pour le poste de ingénieur·e de projets

Cher/Chère candidat·e,

Je m'appelle Laura Pérez, du département des Ressources Humaines de l'entreprise TECNOHÁBITAT, une petite multinationale du secteur de la construction durable.

Nous avons lu votre candidature et votre CV et votre profil professionnel nous intéresse. Nous souhaiterions vous inviter à un entretien d'embauche pour discuter de votre expérience et des conditions du contrat.

Proposition d'entretien :

  • Jour : jeudi 16 mai
  • Heure : 10:00
  • Lieu : Siège de TECNOHÁBITAT, calle Alcalá 152, Madrid
  • Personne de contact : votre chef direct serait Monsieur Carlos Rivas ; à l'entretien sera également présente la cheffe de projets, Ana Ruiz.

Documents et recommandations pour l'entretien :

  • Apporter votre CV actualisé imprimé.
  • Apporter une copie de vos certificats de formation.
  • Venir vêtu(e) de façon formelle (par exemple, costume et, si vous le souhaitez, cravate).
  • Être disponible pour une éventuelle période d'essai de 3 mois.

Lors de l'entretien, nous aborderons :

  • Votre parcours professionnel à ce jour.
  • Vos attentes en matière d'avantages et de salaire.
  • Votre disponibilité pour voyager et collaborer avec d'autres pays.

Veuillez, s'il vous plaît, confirmer votre présence en répondant à cet e‑mail avant le mardi 14 mai. Si l'horaire ne vous convient pas, proposez une autre heure le même matin.

Si vous avez des questions, écrivez‑nous. Par exemple, vous pouvez demander la durée approximative de l'entretien ou des informations sur l'entreprise.

Bien cordialement,
Laura Pérez
Département des Ressources Humaines
TECNOHÁBITAT


Comprendre le texte:

  1. ¿Qué tiene que llevar el candidato a la entrevista y cómo debe ir vestido?

    (Que doit apporter le candidat à l'entretien et comment doit‑il/elle être habillé·e ?)

  2. ¿Qué temas quieren hablar en la entrevista y qué debe hacer el candidato antes del 14 de mayo?

    (Quels sujets souhaitent‑ils aborder lors de l'entretien et que doit faire le candidat avant le 14 mai ?)

Phrases utiles:

  1. Le escribo para confirmar que…

    (Je vous écris pour confirmer que…)

  2. Tengo una pregunta sobre la entrevista: …

    (J'ai une question concernant l'entretien : …)

  3. Muchas gracias por la oportunidad y quedo a su disposición.

    (Merci beaucoup pour l'opportunité et je reste à votre disposition.)

Estimada señora Pérez:

Le escribo para confirmar que puedo asistir a la entrevista el jueves 16 de mayo a las 10:00 en la oficina de TECNOHÁBITAT en la calle Alcalá 152.

Muchas gracias por la invitación y por su interés en mi perfil profesional. Tengo una pregunta sobre la entrevista: ¿cuál es la duración aproximada de la reunión con el señor Rivas y la señora Ruiz?

También quisiera saber si el período de prueba de 3 meses es a jornada completa.

Quedo a su disposición para cualquier información adicional.

Atentamente,

[Tu nombre]
[Tu número de teléfono]

Madame Pérez :

Je vous écris pour confirmer que je peux assister à l'entretien le jeudi 16 mai à 10h00 au siège de TECNOHÁBITAT, calle Alcalá 152.

Je vous remercie pour l'invitation et pour l'intérêt porté à mon profil professionnel. J'ai une question concernant l'entretien : quelle est la durée approximative de la réunion avec Monsieur Rivas et Madame Ruiz ?

Je souhaiterais également savoir si la période d'essai de 3 mois se fait à temps plein.

Je reste à votre disposition pour toute information complémentaire.

Cordialement,

[Votre nom]
[Votre numéro de téléphone]

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. _____ con traje para la entrevista y cause una buena impresión.

(_____ en costume pour l'entretien et faites bonne impression.)

2. _____ la hora de la entrevista con recursos humanos para evitar confusiones.

(_____ l'heure de l'entretien avec les ressources humaines pour éviter les confusions.)

3. _____ al candidato que cumpla todos los requisitos del puesto.

(_____ le candidat qui remplit tous les critères du poste.)

4. _____ un correo de confirmación después de la entrevista.

(_____ un e-mail de confirmation après l'entretien.)

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Estás en la entrevista y el jefe te pregunta cuál es tu salario ideal y qué beneficios esperas. Responde de forma clara y sencilla (usa: El salario, beneficios, contrato).

(Vous êtes en entretien et le responsable vous demande quel est votre salaire idéal et quels bénéfices vous espérez. Répondez de façon claire et simple (utilisez : le salaire, les bénéfices, le contrat).)

Mi salario ideal es  

(Mon salaire idéal est ...)

Exemple:

Mi salario ideal es suficiente para cubrir mis necesidades y tener beneficios justos en el contrato.

(Mon salaire idéal est suffisant pour couvrir mes besoins et inclure des bénéfices équitables dans le contrat.)

2. En la entrevista, el responsable de recursos humanos te pide que expliques tu carrera profesional y por qué eres un buen candidato para la vacante. Usa: La carrera, la vacante, recursos humanos.

(Lors de l'entretien, le responsable des ressources humaines vous demande d'expliquer votre parcours professionnel et pourquoi vous êtes un bon candidat pour le poste. Utilisez : le parcours, le poste, ressources humaines.)

Mi carrera profesional  

(Mon parcours professionnel ...)

Exemple:

Mi carrera profesional tiene varios años de experiencia que cumplen los requisitos de esta vacante, por eso creo que puedo aportar mucho a la empresa.

(Mon parcours professionnel comporte plusieurs années d'expérience qui correspondent aux exigences de ce poste, c'est pourquoi je pense pouvoir beaucoup apporter à l'entreprise.)

3. El entrevistador te pregunta cómo te preparas para una entrevista importante, qué haces para estar disponible y dar una buena impresión. Usa: Prepararse, disponible, la entrevista.

(L'intervieweur vous demande comment vous vous préparez pour un entretien important, ce que vous faites pour être disponible et faire bonne impression. Utilisez : se préparer, disponible, l'entretien.)

Para prepararme  

(Pour me préparer ...)

Exemple:

Para prepararme, estudio la información de la empresa y memorizo preguntas comunes para estar disponible en la entrevista y responder con seguridad.

(Pour me préparer, j'étudie les informations sur l'entreprise et je mémorise les questions fréquentes afin d'être disponible pendant l'entretien et répondre avec assurance.)

4. Después de la entrevista, te llaman para hablar con la jefa y te preguntan si estás dispuesto a aceptar el período de prueba. Responde adecuadamente (usa: Hablar con la jefa, período de prueba, contratar).

(Après l'entretien, on vous appelle pour parler avec la responsable et on vous demande si vous êtes prêt à accepter la période d'essai. Répondez de façon appropriée (utilisez : parler avec la responsable, la période d'essai, embaucher).)

Estoy dispuesto  

(Je suis prêt ...)

Exemple:

Estoy dispuesto a aceptar el período de prueba y espero que después me puedan contratar oficialmente.

(Je suis prêt à accepter la période d'essai et j'espère ensuite pouvoir être embauché officiellement.)

5. En la entrevista te piden describir cómo te gusta vestir para un día profesional; menciona ropa adecuada para la entrevista y para la oficina. Usa: La corbata, el traje, disponible.

(Lors de l'entretien, on vous demande de décrire comment vous aimez vous habiller pour une journée professionnelle ; mentionnez des vêtements appropriés pour l'entretien et pour le bureau. Utilisez : la cravate, le costume, disponible.)

Prefiero usar  

(Je préfère porter ...)

Exemple:

Prefiero usar un traje con corbata para la entrevista porque creo que da una imagen profesional y muestra que estoy disponible para el trabajo.

(Je préfère porter un costume avec une cravate pour l'entretien car je pense que cela donne une image professionnelle et montre que je suis disponible pour le travail.)

Exercice 5: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 5 ou 6 lignes sur un entretien d’embauche réel ou imaginaire : quel type de travail c’est, comment vous vous préparez et que dites-vous pendant l’entretien ?

Expressions utiles:

Busco un trabajo en el sector de… / Estoy disponible para… / Tengo experiencia en… / Estoy de acuerdo con estas condiciones.

Ejercicio 6: Exercice de conversation

Instrucción:

  1. Imagina que entras en la oficina para tu entrevista de trabajo. ¿Qué dices? ¿Cómo te presentas de manera educada? (Imaginez que vous entrez dans le bureau pour votre entretien d'embauche. Que dites-vous ? Comment vous présentez-vous poliment ?)
  2. ¿Qué es importante en una entrevista de trabajo? (Qu'est-ce qui est important lors d'un entretien d'embauche ?)
  3. ¿Cuáles son los aspectos más importantes de un trabajo para ti? (Quels sont les aspects les plus importants d'un emploi pour vous ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Hola, soy John Smith. Encantado de conocerte. Estoy aquí para la entrevista.

Bonjour, je m'appelle John Smith. Enchanté de faire votre connaissance. Je suis ici pour l'entretien.

Buenas tardes. Soy María López. Tengo una entrevista a las 10 en punto. Es un placer estar aquí.

Bonjour. Je suis Maria López. J'ai un entretien à 10 heures. C'est un plaisir d'être ici.

Es importante llegar a tiempo a una entrevista de trabajo.

Il est important d'être à l'heure pour un entretien d'embauche.

Deberías preparar respuestas y hacer preguntas.

Vous devriez préparer des réponses et poser des questions.

El aspecto más importante de un trabajo es el dinero. Necesito un buen sueldo para mantener a mi familia.

L'aspect le plus important d'un emploi est l'argent. J'ai besoin d'un bon salaire pour subvenir aux besoins de ma famille.

Para mí es importante que las personas que trabajan en la empresa sean amables.

Pour moi, il est important que les personnes qui travaillent dans l'entreprise soient sympathiques.

...