Découvrez comment utiliser les expressions temporelles espagnoles « Antes », « Antes de », « Después », « Después de » et « Cuando » pour parler d'actions passées, précédentes ou ultérieures, avec des exemples pratiques comme « Antes tenía alergia » et « Me cepillo después de comer ».
- Antes de + infinitivo indique une action qui se produit en premier.
- Après + infinitif indique une action postérieure.
- Antes et después sans « de » s’utilisent avec un verbe conjugué.
| Expresión (Expression) | Uso (Usage) | Ejemplo (Exemple) |
|---|---|---|
| Antes + indicativo (Avant + indicatif) | Situación pasada habitual (Situation passée habituelle) | Antes tenía alergia. (Avant, j'avais des allergies.) |
| Antes de + infinitivo (Avant de + infinitif) | Acción previa (Action préalable) | Uso desodorante antes de salir. (J’utilise du déodorant avant de sortir.) |
| Después + indicativo (Après + indicatif) | Acción posterior (Action postérieure) | Después dormiré. (Après je dormirai.) |
| Después de + infinitivo (Après + infinitif) | Acción posterior inmediata (Action postérieure immédiate) | Me cepillo después de comer. (Je me brosse les dents après avoir mangé.) |
| Cuando + indicativo (Quand + indicatif) | Momento específico (Moment spécifique) | Uso crema cuando la necesito. (J'utilise de la crème quand j'en ai besoin.) |
Exercice 1: Usages de "Antes", "Antes de", "Después", "Después de", "Cuando"
Instruction: Remplissez le mot correct.
Después de, Después, después de, Cuando, Antes, antes de
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la phrase correcte qui utilise correctement 'Avant', 'Avant de', 'Après', 'Après de' ou 'Quand' pour parler des routines et de l'hygiène personnelle.