A2.22.1 - La routine de soin personnel
La rutina del cuidado personal
Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Una rutina | Une routine |
| La limpieza | Le nettoyage |
| El aceite | L'huile |
| El maquillaje | Le maquillage |
| El gel limpiador | Le gel nettoyant |
| Lo masajeamos por todo el cuello y el rostro | On le masse sur tout le cou et le visage |
| La piel grasa | Peau grasse |
| La piel sensible | Peau sensible |
| Aplicarla | L'appliquer |
| Para elaborar una rutina de skincare empezamos siempre con la limpieza, por la mañana y por la noche. | (Pour établir une routine de soins, on commence toujours par le nettoyage, le matin et le soir.) |
| Por la noche usamos primero un aceite para quitar el protector solar y el maquillaje del rostro y del cuello. | (Le soir, on utilise d'abord une huile pour enlever la protection solaire et le maquillage du visage et du cou.) |
| Después masajeamos el aceite, lo aclaramos con agua y usamos un gel limpiador suave. | (Ensuite, on masse l'huile, on la rince à l'eau et on utilise un gel nettoyant doux.) |
| Por la mañana solo usamos el gel limpiador para lavar bien el rostro y el cuello. | (Le matin, on utilise seulement le gel nettoyant pour bien laver le visage et le cou.) |
| Una o varias veces por semana, o todos los días si tenemos la piel grasa, usamos un exfoliante suave. | (Une ou plusieurs fois par semaine, ou tous les jours si on a la peau grasse, on utilise un exfoliant doux.) |
| El exfoliante ayuda a limpiar mejor la piel y a proteger la barrera cutánea. | (L'exfoliant aide à nettoyer la peau en profondeur et à protéger la barrière cutanée.) |
| Por la mañana aplicamos antioxidantes, como la vitamina C, según nuestro tipo de piel. | (Le matin, on applique des antioxydants, comme la vitamine C, selon son type de peau.) |
| Elegimos una vitamina C específica si tenemos la piel grasa y una vitamina C estabilizada si tenemos la piel sensible. | (On choisit une vitamine C spécifique si on a la peau grasse et une vitamine C stabilisée si on a la peau sensible.) |
| También podemos aplicarla en el cuello. | (On peut aussi l'appliquer sur le cou.) |
| Después usamos un producto de corrección y siempre un protector solar. | (Ensuite, on utilise un produit correcteur puis toujours un écran solaire.) |
| Por la noche aplicamos retinoides y, si la piel lo tolera bien, también alfa hidroxiácidos. | (Le soir, on applique des rétinoïdes et, si la peau les tolère bien, aussi des acides alpha-hydroxy.) |
Questions de compréhension:
-
¿Qué productos se usan por la noche para limpiar el rostro antes de otros tratamientos?
(Quels produits utilise-t-on le soir pour nettoyer le visage avant d'autres traitements ?)
-
¿Con qué frecuencia se puede usar el exfoliante si la persona tiene la piel grasa?
(À quelle fréquence peut-on utiliser l'exfoliant si la personne a la peau grasse ?)
-
¿Qué producto se aplica siempre por la mañana después del producto de corrección?
(Quel produit est toujours appliqué le matin après le produit correcteur ?)
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
En la consulta del dermatólogo
| 1. | Dermatólogo: | Buenos días, Ana. ¿En qué puedo ayudarla? | (Bonjour Ana. En quoi puis‑je vous aider ?) |
| 2. | Ana: | Buenos días, doctor. En el trabajo estoy muy estresada y creo que por eso tengo problemas en la piel. | (Bonjour docteur. Au travail je suis très stressée et je pense que c'est pour ça que j'ai des problèmes de peau.) |
| 3. | Dermatólogo: | Entiendo. ¿Qué problemas nota exactamente? | (Je comprends. Quels problèmes remarquez‑vous exactement ?) |
| 4. | Ana: | Tengo la piel muy seca, me han salido manchas y el pelo lo tengo bastante dañado. | (J'ai la peau très sèche, des taches sont apparues et mes cheveux sont assez abîmés.) |
| 5. | Dermatólogo: | De acuerdo. ¿Qué productos utiliza ahora para la piel y el cabello? | (D'accord. Quels produits utilisez‑vous actuellement pour la peau et les cheveux ?) |
| 6. | Ana: | Para la piel uso solo una crema hidratante básica y para el pelo un champú de la peluquería. | (Pour la peau j'utilise seulement une crème hydratante basique et pour les cheveux un shampooing du salon de coiffure.) |
| 7. | Dermatólogo: | Le recomiendo limpiar la piel dos veces al día, usar un sérum con vitamina C y aplicar una crema nutritiva por la noche. | (Je vous recommande de nettoyer la peau deux fois par jour, d'utiliser un sérum à la vitamine C et d'appliquer une crème nourrissante le soir.) |
| 8. | Ana: | Perfecto, doctor. ¿Y qué me aconseja para el cabello? | (Parfait, docteur. Et que me conseillez‑vous pour les cheveux ?) |
| 9. | Dermatólogo: | Puede usar un champú suave y una mascarilla nutritiva dos veces por semana. | (Vous pouvez utiliser un shampooing doux et un masque nourrissant deux fois par semaine.) |
| 10. | Ana: | De acuerdo. Muchas gracias por su atención, doctor. | (D'accord. Merci beaucoup pour votre attention, docteur.) |
1. ¿Por qué va Ana al dermatólogo?
(Pourquoi Ana va‑t‑elle chez le dermatologue ?)2. ¿Qué problema tiene Ana con la piel?
(Quel problème Ana a‑t‑elle avec la peau ?)Exercice 3: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
-
En una visita al médico de cabecera, ¿cómo explicas brevemente tu rutina diaria de higiene (cara, dientes, ducha)?
Lors d'une visite chez le médecin généraliste, comment expliques-tu brièvement ta routine quotidienne d'hygiène (visage, dents, douche) ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Imagina que entras en una farmacia por la piel muy seca. ¿Qué producto pides y qué información sobre tu problema le das al farmacéutico?
Imagine que tu entres dans une pharmacie à cause d'une peau très sèche. Quel produit demandes‑tu et quelles informations donnes‑tu au pharmacien sur ton problème ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En el trabajo tienes mucho estrés y notas problemas en la piel y el pelo. ¿Qué le cuentas al dermatólogo sobre los síntomas y los productos que usas ahora?
Au travail, tu es très stressé(e) et tu constates des problèmes de peau et de cheveux. Que dis‑tu au dermatologue au sujet des symptômes et des produits que tu utilises actuellement ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Estás en una tienda de cuidado personal y quieres cambiar de champú y crema facial. ¿Qué preguntas le haces/a la dependiente para elegir productos adecuados?
Tu es dans un magasin de produits de soins et tu veux changer de shampoing et de crème pour le visage. Quelles questions poses‑tu au vendeur / à la vendeuse pour choisir des produits adaptés ?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercice 4: Pratique en contexte
Instruction: Consulta el enlace, encuentra todo lo que necesitas y crea una lista.
Entraînez-vous à ce dialogue avec un vrai professeur !
Ce dialogue fait partie de nos supports d'apprentissage. Lors de nos cours de conversation, vous pratiquez les situations avec un enseignant et d'autres étudiants.
- Met en œuvre le CECR, l'examen DELE et les directives de Cervantes
- Soutenu par l'université de Siegen