Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Aviso de la aerolínea: check-in y control de seguridad
Remplissez les lacunes: mostrador, tarjeta de embarque, cinturón, control de seguridad, equipaje de mano, pasaporte
(Avis de la compagnie aérienne : enregistrement et contrôle de sécurité)
Para vuelos nacionales y europeos, puedes hacer el check-in online o en el . Ten el o el carné de identidad a mano y guarda la en el móvil. Si facturas una maleta, llega con tiempo: a veces hay mucha cola. Consulta en las pantallas la puerta y la terminal, porque pueden cambiar.
Antes de la zona de embarque, todos los pasajeros pasan por el . Lleva los líquidos en una bolsa transparente y saca los dispositivos electrónicos del . Sigue las instrucciones del personal y quítate el si te lo piden. En el avión, abróchate el cinturón de seguridad cuando lo indique la azafata.Pour les vols nationaux et européens, vous pouvez faire l’enregistrement en ligne ou au comptoir. Gardez votre passeport ou votre carte d’identité à portée de main et conservez votre carte d’embarquement sur votre téléphone. Si vous enregistrez une valise en soute, arrivez en avance : parfois, il y a beaucoup de monde. Vérifiez sur les écrans la porte d’embarquement et le terminal, car ils peuvent changer.
Avant la zone d’embarquement, tous les passagers passent par le contrôle de sécurité. Mettez les liquides dans un sac transparent et sortez les appareils électroniques de votre bagage à main. Suivez les consignes du personnel et retirez votre ceinture si on vous le demande. Dans l’avion, attachez votre ceinture de sécurité lorsque l’hôtesse l’indique.
-
¿Qué documentos y objetos recomienda este aviso tener preparados antes de pasar el control y subir al avión? Explica por qué.
(Quels documents et quels objets cet avis recommande-t-il d’avoir prêts avant de passer le contrôle et de monter dans l’avion ? Explique pourquoi.)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(La personne s’enregistre au comptoir et y reçoit sa carte d’embarquement.) |
||
|
(Elle a enregistré une grande valise parce qu’elle ne veut rien emporter en cabine.) |
||
|
(Selon le pilote, l’avion va arriver dans environ soixante minutes.) |
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Esta mañana ___ ___ el control de seguridad muy rápido.
(Ce matin, ___ ___ le contrôle de sécurité très rapidement.)2. En el mostrador, yo ___ mi pasaporte y la tarjeta de embarque.
(Au comptoir, je ___ mon passeport et ma carte d’embarquement.)3. ¿Usted ___ ___ ya por el control de seguridad o todavía está en la cola?
(___ ___ déjà passé le contrôle de sécurité ou êtes-vous encore dans la file d’attente ?)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Questions de discussion
Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.
Expressions utiles:
Primero..., y después... / ¿Me puede indicar dónde está...? / Tengo la tarjeta de embarque y el pasaporte.
-
Vas a viajar en avión desde España por trabajo - ¿qué haces en el aeropuerto desde el mostrador hasta la puerta de embarque?
Tu voyages en avion depuis l’Espagne pour le travail — que fais-tu à l’aéroport, du comptoir d’enregistrement jusqu’à la porte d’embarquement ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En el control de seguridad te piden quitarte el cinturón y sacar el equipaje de mano - ¿qué dices y qué haces?
Au contrôle de sécurité, on te demande d’enlever ta ceinture et de sortir ton bagage à main — qu’est-ce que tu dis et qu’est-ce que tu fais ?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercice 7: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Hola, Laura. Soy Dani.
Mañana viajo a Barcelona y voy un poco perdido. ¿Sabes si nuestro vuelo sale de la Terminal 1 o la 2? Quiero hacer el check-in online, pero no encuentro la tarjeta de embarque en la app.
También: ¿cuánto antes vamos al aeropuerto? Dicen que el control de seguridad está muy lleno últimamente. Llevo solo equipaje de mano.
Salut, Laura. C’est Dani.
Demain, je pars à Barcelone et je suis un peu perdu. Tu sais si notre vol part du Terminal 1 ou du 2 ? Je veux faire le check-in en ligne, mais je ne trouve pas la carte d’embarquement dans l’appli.
Et aussi : on doit arriver combien de temps avant à l’aéroport ? Ils disent que le contrôle de sécurité est très chargé ces derniers temps. Je n’ai qu’un bagage à main.
Phrases utiles:
-
Según la app/el correo, el vuelo sale de…
(Selon l’appli / le mail, le vol part de…)
-
Yo haría el check-in online y luego…
(Moi, je ferais le check-in en ligne puis…)
-
En el control de seguridad, recuerda que…
(Au contrôle de sécurité, rappelle-toi que…)
Salut, Dani. D’après l’e-mail de réservation, notre vol part du Terminal 1. Ouvre l’appli, va dans « Mes voyages », cherche le vol et télécharge la carte d’embarquement ; elle devrait aussi t’arriver par e-mail. Moi, j’irais à l’aéroport 2 heures avant, parce que le contrôle de sécurité est très chargé et il y a souvent de la queue. Comme tu n’as qu’un bagage à main, ce sera plus rapide. Au contrôle, sors les liquides (max. 100 ml) et les ordinateurs ou les tablettes. Si tu veux, on se retrouve au comptoir d’information à 7 h 30.