Un grupo de amigos sin hijos disfruta de una noche de juegos de mesa, probando un juego cooperativo nuevo mientras comparten sus experiencias y preferencias sobre los juegos de mesa.
Un groupe d'amis sans enfants profite d'une soirée de jeux de société, essayant un nouveau jeu coopératif tout en partageant leurs expériences et préférences concernant les jeux de société.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Juegos de mesa Jeux de société
Amigos Amis
Juego cooperativo de bazas Jeu coopératif de plis
Jugamos On joue
Bares con música Bars avec musique
Es una noche de juegos de mesa con amigos que no tienen hijos. (C'est une soirée de jeux de société entre amis qui n'ont pas d'enfants.)
Seguimos quedando y haciendo cosas que otros ya no hacen. (On continue à se voir et à faire des choses que d'autres ne font plus.)
Hoy queremos probar un juego cooperativo de bazas, tipo aventuras. (Aujourd'hui on veut essayer un jeu coopératif de plis, du type aventures.)
Las instrucciones son complicadas y quizá no nos dé tiempo a jugar. (Les règles sont compliquées et il se peut qu'on n'ait pas le temps de jouer.)
Si lo aprendemos hoy, otro día lo jugamos mejor. (Si on l'apprend aujourd'hui, un autre jour on y jouera mieux.)
Prefiero jugar tres horas a gastar dinero en bares; ya no tenemos quince años. (Je préfère jouer trois heures plutôt que dépenser de l'argent dans des bars ; on n'a plus quinze ans.)
Hay juegos de muchos tipos: de enigmas, de combates, del espacio y de gestión. (Il y a des jeux de nombreux types : d'énigmes, de combats, de science-fiction et de gestion.)
Casi no caben en casa, pero nos gusta probar juegos nuevos. (Ils ne rentrent presque pas chez nous, mais on aime essayer des jeux nouveaux.)
A mí me gusta jugar con atención y concentrarme en la partida, sin distraerme con otras cosas. (Moi, j'aime jouer attentivement et me concentrer sur la partie, sans me laisser distraire par autre chose.)
Él tiene muchos juegos y colabora en un canal de YouTube llamado "El laberinto de Eldacar". (Il a beaucoup de jeux et collabore à une chaîne YouTube appelée "El laberinto de Eldacar".)
Qué suerte tienes, tío. (Quelle chance tu as, mec.)
Si estás bebiendo, no quites la funda a la carta, que se moja. (Si tu bois, ne retire pas la pochette de la carte, elle risque de se mouiller.)

1. ¿Con quién pasan la noche de juegos de mesa?

(Avec qui passent-ils la soirée de jeux de société ?)

2. ¿Qué tipo de juego quieren probar esta noche?

(Quel type de jeu veulent-ils essayer ce soir ?)

3. ¿Qué prefieren hacer en lugar de gastar dinero en bares con música?

(Que préfèrent-ils faire au lieu de dépenser de l'argent dans des bars avec musique ?)

4. ¿Qué hace la persona que tiene muchos juegos además de jugar?

(Que fait la personne qui a beaucoup de jeux en plus de jouer ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Visitando amigos

Rendre visite à des amis
1. Juan: ¿Has traído el ajedrez? Hace mucho que no jugamos. (Tu as apporté les échecs ? Ça fait longtemps qu'on n'a pas joué.)
2. Sofía: Sí, y también he traído unos juegos de mesa por si nos animamos después. (Oui, et j'ai aussi apporté quelques jeux de société au cas où on voudrait jouer après.)
3. Juan: Perfecto. Yo voy a preparar la tortilla de patatas antes de que lleguen todos. (Parfait. Je vais préparer la tortilla de pommes de terre avant que tout le monde arrive.)
4. Sofía: Vale, tú haces la tortilla y yo he traído cava para hacer un brindis luego. (D'accord, tu fais la tortilla et j'ai apporté du cava pour qu'on fasse un toast ensuite.)
5. Juan: ¡Qué bien! He puesto los platos en la mesa y ya he encendido unas velas también. (Quelle bonne idée ! J'ai mis les assiettes sur la table et j'ai aussi allumé quelques bougies.)
6. Sofía: Genial. Voy a dejar el ramo de flores en la cocina, huele súper bien. (Génial. Je vais déposer le bouquet de fleurs dans la cuisine, ça sent super bon.)
7. Juan: ¿Sacamos algo de aperitivo mientras se hace la tortilla? (On prend quelque chose à grignoter pendant que la tortilla cuit ?)
8. Sofía: Sí, y después jugamos a las cartas, como en las noches de verano de antes. (Oui, et après on joue aux cartes, comme aux nuits d'été d'autrefois.)
9. Juan: Me acuerdo de lo competitivos que éramos… Nos poníamos contentísimos cuando ganábamos. (Je me souviens à quel point nous étions compétitifs… On était ravis quand on gagnait.)
10. Sofía: Y alguno siempre hacía trampa, no digo nombres… (Et quelqu'un trichait toujours, je ne dirai pas de nom…)
11. Juan: Todos lo sabemos ya. ¿Has preguntado a los demás si les apetece salir después o quedarse aquí? (On le sait tous déjà. As-tu demandé aux autres s'ils préfèrent sortir ensuite ou rester ici ?)
12. Sofía: Todos prefieren una noche más casera aquí. (Ils préfèrent tous une soirée plus calme à la maison.)
13. Juan: Pues me encanta, va a ser una noche divertidísima. (Eh bien, ça me plaît, ça va être une soirée vraiment amusante.)
14. Sofía: Sí, estoy muy contenta. Hace mucho tiempo que no nos juntamos así. (Oui, je suis très contente. Ça faisait longtemps qu'on ne s'était pas réunis ainsi.)

1. ¿Qué ha traído Sofía además del ajedrez?

(Qu'est-ce que Sofía a apporté en plus des échecs ?)

2. ¿Qué va a preparar Juan antes de que lleguen los amigos?

(Qu'est-ce que Juan va préparer avant que les amis arrivent ?)