En español, usamos "llevar/seguir" + gerundio para hablar de acciones que continúan en el tiempo.
(En espagnol, on utilise
- Formation du gérondif : les verbes qui se terminent en -ar --> ando
- Les verbes qui se terminent en -er/-ir --> iendo
| Persona (Personne) | Verbo auxiliar (Verbe auxiliaire) | Ejemplo (Exemple) |
|---|---|---|
| Yo (Je) | Llevo / Sigo | Llevo pensando en mi jubilación desde enero. (Je pense à ma retraite depuis janvier.) |
| Tú (Tu) | Llevas / Sigues | Sigues viviendo con tranquilidad desde que te jubilaste. (Tu vis tranquillement depuis que tu as pris ta retraite.) |
| Él/Ella (Il/Elle) | Lleva / Sigue | Élla sigue aprovechando el tiempo libre al máximo. (Elle continue à profiter au maximum de son temps libre.) |
| Nosotros/as (Nous) | Llevamos / Seguimos | Llevamos cuidando de nuestra salud muchos años. (Nous prenons soin de notre santé depuis de nombreuses années.) |
| Vosotros/as (Vous) | Lleváis / Seguís | Seguís organizando actividades para jubilados. (Vous continuez à organiser des activités pour les retraités.) |
| Ellos/as (Ils/Elles) | Llevan / Siguen | Llevan planeando viajes desde el retiro. (Ils planifient des voyages depuis leur retraite.) |
Des exceptions !
- Un mot peut être ajouté entre le verbe et le gérondif, comme un adverbe de temps ou un nom. Par exemple : Llevo meses siendo retirado.
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. ____ dos meses cuidando el jardín desde que me jubilé.
____ deux mois que je m’occupe du jardin depuis que je suis à la retraite.2. Mi padre ____ pasando tiempo con los nietos cada tarde.
Mon père ____ à passer du temps avec ses petits-enfants chaque après-midi.3. ____ esperando la respuesta sobre la pensión.
____ attendons toujours la réponse au sujet de la pension.4. Llevan un año ____ mudarse al campo, pero aún lo ven improbable.
Cela fait un an qu’ils ____ de déménager à la campagne, mais ils trouvent encore ça improbable.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez les phrases en utilisant la structure correcte « llevar/seguir + gérondif » (exemple : « Trabajo aquí desde 2022 » → « Llevo trabajando aquí desde 2022 »).
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLlevo trabajando en esta empresa desde 2021.(Llevo trabajando en esta empresa desde 2021.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLlevo viviendo en este barrio desde hace seis meses.(Llevo viviendo en este barrio desde hace seis meses.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLlevo estudiando español desde enero.(Llevo estudiando español desde enero.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleSigo haciendo ejercicio tres veces por semana.(Sigo haciendo ejercicio tres veces por semana.)